Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 7244
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5061
Reina de Mallorca. Ez yeu am tal qu'es bo e belh
Language català [?]
Date escrit
City, library, collection, & call number Barcelona: Biblioteca Nacional de Catalunya, 1716 | Antic Bon. 7-VI-4
Copied Sant Cugat del Vallès: 1429-04-05
Location in witness ff. xxvv-xxvj
Incipits & Explicits in witness text: [ xxvv] Eu amb tal que es bo e bel | e suy gaya com lauzel … [ xxvj] … vn desesper me fer tant gen | qaunt [sic] lo say en la danca
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 13
References (Most recent first) Boccaccio et al. (1964), Decameron. Traducció catalana publicada, segons l'únic manuscrit conegut (any 1429) 75
Cluzel (1957-58), “Princes et troubadours de la maison royale de Barcelone-Aragon”, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona
Note text escrit a línia seguida, corresponent als vv. 1-13 de l'edició de Cruzel
Record Status Created 2003-11-11
Updated 2012-01-28