Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 5712 |
Authors | Desconegut |
Titles | Cant nabugodonosor ab degastat Bíblia rimada de Sevilla: Daniel Bíblia AT: Daniel |
Incipit & Explicits | text: Cant nabugodonosor ad degastat | Jerusalem e tot cremat … Qui tan tost los deuoraren | Que anch nuyl os dels lexaren |
Date / Place | traduït 1282 a quo - 1313 ad quem (J. Miret i Sans (indica però 1325 com data “ad quem”)) escrit 1290 [?] - 1313 [?] |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Vers |
Metrics | 8 8 8 8 8 8 8 8…: aabbccdd… |
Associated Persons | Traductor: Romeu Sabruguera (Fra), OFM [?] Traductor: Desconegut [?] Dedicatari: Marquesa de Cabrera |
Associated Texts | part de l' texid 1054 Desconegut, A honor del meu Senyor (tr. Romeu Sabruguera…), traduït 1282 a quo - 1313 ad quem |
References (most recent first) | Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 229 , n. 0.65 (Dc:14) Miret i Sans (1916), “El llibre de Daniel de la Bíblia catalana rimada de Sevilla”, Revue Hispanique 75-133 (ed. ref.) |
Subject | BÍBLIA BÍBLIA: V. T. |
Record Status |
Created 2004-12-27 Updated 2008-05-08 |