Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 5601
Authors Desconegut
Titles Biblia AT: Liber Leviticus (Nova Vulgata Bibliorum Sacrorum Editio)
Bíblia del s. XIV AT: Levític
Liber Vaiecra id est Leviticus
Bíblia AT: Levític
Date / Place traduït 1351 a quo - 1375 (Puig i Tàrrech)
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Associated Texts Part de texid 1049 Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375
References (most recent first) Tractat en: Casanellas (2015), “Versiones bíblicas catalanas e Inquisición: fragmentos de biblias catalanas encontrados entre la documentación inquisitorial conservada en el Archivo Histórico Nacional de Madrid”, III Simpósio Internacional de Estudos Inquisitoriais: novas fronteiras (Alcalá de Henares, junho de 2015) (Anais Eletrônicos 2015) [en línia] 5
Tractat en: Casanellas (2007), Inspecció personal
Tractat en: Casanellas (2006), “La influència hebraica en la Bíblia del s. XIV”, Revista Catalana de Teologia
Editat a: Riera i Sans et al. (2004), Bíblia del segle XIV. Èxode. Levític 147-248
Note amb influències de l'hebreu (Casanellas).
Subject BÍBLIA
BÍBLIA: V. T.
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 8125
City, library, collection & call number Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 2 (BITECA manid 1063)
Copied 1441 - 1460
Location in witness ff. liirb-lxvra
Title(s) Desconegut, Bíblia del s. XIV AT: Levític (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375
Incipit & Explicits rubr.: [ lrrrb] Açi fenex lo segon libre / De Exodus / Comença lo terc [sic] / libre de Moysen que es Apellat leuitich / Lo qual Apellan los Jueus vaycra capitol primer
text: E7 apella moysen He perla aell nostre senyor … [ lxvra] … elos fills disraell en lo munt de senay per la ma de moysen
ID no. of Witness 2 cnum 8924
City, library, collection & call number London: The British Library, Egerton 1526 (BITECA manid 1061)
Copied Marc, 1465-10-29
Location in witness ff. 49ra-64vb ff. xxxxvijra-lxvijvb
Title(s) Desconegut, Bíblia del s. XIV AT: Levític (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375 Lev 2,2-27,34
Incipit & Explicits rubr.: [ 49ra] Aci finex lo libre qui es apellat exodus quj es lo secon libre de la biblia E comensa lo terç libre quj es apellat leuitich
tit.: Capitol Primer
text: [ 49rb] E10Nostro senyor apella moyses E parlali del Tabernacle del Testimonj … [ 64vb] … Aquests son los manaments que mana nostro senyor per ma de moyses als fills dirrael enlo munt de sinay
ID no. of Witness 3 cnum 8228
City, library, collection & call number Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 5 (BITECA manid 1060)
Copied Antoni Satorra, 1471-08-08 (colofó CNUM 2399)
Location in witness ff. 55rb-74rb
Title(s) Desconegut, Bíblia del s. XIV AT: Levític (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375
Incipit & Explicits rubr.: [ 55rb] Aci fenex lo segon libra lo qual ha nom Exodus Comensa lo terç libra de Moysen lo qual es appellat lleuitich al qual los Juheus apellen Vaycra Capitol primer
text: E5 apella moysen e parla ha ell … [ 74rb] … los manaments que ha manat lo senyor ha moysen e als fills de ysrael en lo Munt de Sinay
Record Status Created 2004-10-21
Updated 2022-02-25