Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 5483
Authors Pietro Candido Decembrio
Titles Comparazione fra Iulio Cesare ed Alexandre
Comparació entre Juli César i Alexandre
Date / Place escrit Milano 1438 ca. - 1447 ad quem (mort del dedicatari)
Language català
italià (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Lluís de Fenollet i de Malferit, Batlle de Xàtiva
Dedicatari: Filippo Maria Visconti, Gran duc de Milano [1412 - 1447]
References (most recent first) Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 102.1 i 102.2
Tractat en: Sequero García et al. (2011), “Lluís de Fenollet, traductor de Plutarc. La traducció valenciana de Quint Curci Rusus: una versió en cadena?”, Troianalexandrina
Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 102.1 i 102.2
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 7974
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca de Catalunya, Esp. 17 Fol (BITECA manid 1438)
Imprint Barcelona: Pere Posa, Pere Brun, 1481-07-16
Location in witness ff. 193v-199v
Title(s) Pietro Candido Decembrio, Comparació entre Juli César i Alexandre (tr. Lluís de Fenollet i de Malferit, Batlle de Xàtiva), escrit 1438 ca. - 1447 ad quem
Incipit & Explicits dedic.: [ 193v] Al serenissimo princep e excellentissim Phelip Maria duc de Mila de Pauia e de Angera Comte de Genoua Senyor:comença la comparacio de Caio iulio cesar Emperador grandissim e de Alexandre gran Rey de Macedonia de Pedro candido ordenada ab lo iudici seu ensemps feelment
text: [c]5Rech yo serenissim princep : entre moltes singulars e alegres questions … [ 199v] … fets quasi a vn spill dela sua gloria paren esser stats enamorats
colofó: La present elegantissima e molt ornada obra dela hystoria de Alexandre/ per Quinto curcio ruffo hystorial fon de grec en lati/ e per Petro candido de lati en tosca/ e per Luis de fenollet en la present lengua valenciana transferida/ e ara ab lo dit lati tosca … e encara castella e altres lengues diligenment corregida empremtada enla noble ciutat de Barcelona/ per nosaltres Pere Posa preuere catala/ e Pere bru sauoyench companyons / a setze del mes de Juliol / del any Mil quatre cents vytanta hu feelment. deo gratias amen
Record Status Created 2004-06-25
Updated 2018-02-07