Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 511
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1402
Desconegut. Flors de virtuts i de costums
Language català
Date traduït 1401 - 1489 ad quem
City, library, collection, & call number London: The British Library, IA.52554 | Antic C b3.g.32
Imprint Barcelona: Diego de Gumiel, 1495-01-03
Location in witness ff. 1-51v
Incipits & Explicits in witness rubr.: [ 1] Flors de virtuts E de costums
prol.: [ 2] S6J estimar volem per raho: auctoritat: e exemple … [ 2v] … trobaran a deu infinit sia attribuit e per satisfactio dels treballs suplich vullan adeu pregar per mi
text: A4Mor beniuolencia [sic] delectacio e caritat son quasi vna cosa … [ 51] … Juuenal diu. La breu paraula trespassa lo cel
nota: D4Onant fi al tractat: prech als legidors que tengan esment … E no sols lo pensar: mes lo obrar el esser hauem dell. La qual obreta es stada treta del tosca enla present lengua cathalana
colofó: Mitjançant la diuina gracia fon stampat lo present tractat enla insigne Ciutat de barcelona per Diego de gumiel castella. Fon acabat en lany de nostre senyor mil.cccc.xc.v. a .iii. de Jener
tit.: [ 51v] Aquests son los capitols de aquest libre
índex: [ 51vb] Del amor en general … De moderança
References (Most recent first) Cornagliotti (1975), Flors de virtut e de costums. Versió catalana de Francesc de Santcliment 22-3 , n. B
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2012-01-28