Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 5063 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | MSS/12619 | Antic 12619 |
Title of volume | Casas nobles Original […] ( l llom, a tinta a l’anglesa) |
Copied | Martín Artal de Alagón y Pimentel, 7è. Conde de Sástago ? (lletra del s. XVII només pot correspondre a aquest membre de la família), 1601 ? - 1700 ? |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: I-II + 1-105 + I |
Collation | 12 26/4 32/4 4-58 64+1/1+4 7-128 136 1410 |
Page Layout | 1 columnes (a tots els textos del volum) 28 línies (f. 41) |
Size | relligadura 210 × 158 mm (al pla anterior) pàgina 205 × 153 mm (f. 41) caixa 177 × 120 mm (f. 41) |
Hand | itàlica del s. XVII molt desacurada i de difícil lectura (ff. Ir-v prel., 96v-99r) itàlica altres mans (o mà) de la mateixa època, menys acurades que la principal (ff. IIr, 39v, 91r-94v) itàlica mà de la mateixa època, desacurada (ff. 103v-104v i probablement també al f. 106v) itàlica lletra del s. XVII, molt acurada (ff.1-6r, 11-37v, 40-90r) |
Watermark | creu dins d’un òval amb les lletres FR al peu (f. 5, 6 part inf. / 7, 8 part sup.) creu dins d’un òval amb les lletres AA al peu (ff. 101 part inf. / 103 part sup.) creu dins d’un oval amb les lletres IG (són les mateixes lletres de forma i disposició que el ms. RAH 9/5868, però la creu no té remats) (ff. 85 part inf. / 88 part sup.) altres és possible que a l’interior del volum hi hagi altres filigranes idèntiques, però amb lletres diferents al peu |
Pictorial elements | Altres: sense decoració |
Other features | Signatures: quaderns numerats en xifres aràbigues en l’angle superior extern, aquesta numeració només és visible del quadern
1 al 8, quedant sense numerar un plec irregular entre el primer i el segon Reclams: no en té Justificació: poc visible, aparentment a punta seca Pautat: sembla correspondre al tipus senzill per a una columna (esquema 13 Derolez) Perforacions: no es veuen Ús de la primera línia de la pauta: escrita |
Condition | Volum en bon estat de conservació, llevat dels marges dels primers folis que estan una mica desgastats i trencats, notant-se les restes de fongs a l’angle inf. extern. Són en blanc els ff. 6v-10v, 38-39v, 90v, 99v-103r, 105r. Al f. II hi ha una taula posterior a la còpia del volum. El foli de guarda final és en blanc. Als de guarda preliminars es copien dos textos. Hi havia una foliació antiga que començava amb el f. 1 modern, a l’angle superior extern, però que s’ha perdut en retallar-se el marge. Una foliació moderna, a llapis, numera tot el volum llevat de les guardes; hi havia abans d’aquesta una altra foliació a llapis, també moderna, que numerava 35 el primer foli del text de Tomic i 78 el darrer. Sense errades a la foliació. |
Binding | en pergamí flexible, tacada, amb restes de dues tires que servien per lligar el volum; talls jaspiats en vermell |
History of volume | Adquirit 1753 |
Previous owners (oldest first) | Juan Alfonso de Guerra y Sandoval, cronista Z-88 1753 ad quem (exlibris al contraplà “De la Libreria de Dn. Juan | Alphonso Guerra”) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2015), Inspecció personal Descrit per: Tomic et al. (2009), Històries e conquestes del realme d'Aragó e principat de Catalunya 47 Descrit per: Mahiques Climent (2003), “Justificacions etimològiques a la Catalunya del segle XV”, XXIX Col·loqui de la Societat d'Onomàstica (Teulada, desembre 2002) 513-4 |
Note | El copista anotà dos cops el seu nom: f. II prel.: “Fue este libro ordenado y escrito de su misma | letra Por don hartal de
Alagon, conde de | sastago el qual escriuio hasta el año del so[..]”; f. 1: “Por Don Artal de Aragon, Conde de Sastago. llega
asta el Año de 1509”; el comte signa al f. 83v. Tot i així hi ha tres membres de la família anomenats Artal d'Alagón, dos al s. XVI i un al s. XVII, que seria el copista
del manuscrit si la lletra és de ple s. XVII. No es veuen anotacions marginals. Al text català hi ha passatges subratllats a tinta on s’esmenta el cognom Pinós, p.e. f. 54r. Al verso de la guarda final es veuen uns apunts contables, el darrer dels quals diu:”a los muchachos y papel del libro dos cuartos”. |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 2 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 12271 |
Location in volume | ff. 35-78v (fol. ant.) ff. 40-83v (fol. mod.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1950 Pere Tomic. Històries i conquestes dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona |
Language | català |
Date | escrit 1438-11-10 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 40]
Capitol xvj. quitrata com lo prinçep Otger Cathalo entra enlaterra. | delos gots. ab xj. barones [sic] cabgran multitut. de
gente [sic] conquista gran part | dela tierra text: Deuen sauer que anlani delayncarnaçio de Jesuchisto ques contaua .dccxxxiij. | enla prouinçia de guyana [sic] si ha un castell qui es apella cathalo prototes [sic] les gents | e era apellat lo dit prinçep Otger cathalo … [ 83v] … Lo Vescomte derrocaverti emosen joan rroger darill | Axi mateix Lo noble Vescomte deVol dona sa filla per | muller Al noble don Pedro Galceran de Castre. axi ma|tex en lo dit temps mori lamolt Alta Seniora [sic] Reyna | De Cipre en la çiutat de barcelona |
Note | Incomplet, capítol XV fins al que tracta del rei “don ferrando de Cas|tella fou lo 11. Rey de Arago e Comte de Barcelona | e segit Per la terra” (f. 80). S’afegí al final “en mayo de 1509. finis” i la firma d’Alfonso de Sastago. Al f. 39v una mà diferent a la del text explica les raons de la seva transcripció: “Todo lo que de aqui esta escrito lo es|cribe el Protonotario [espai en blanc] que es asta donde a[aba]|ra otro papel como este es de notar que lo que se | sigue es de tomic y esto es ensuma la hazas [sic] hihe|chos que los decendientes delos nube [sic] caballeros | que entraron en cataluñia [sic] y emparticular [sic] de los | decendientes deuno de ellos que son los señores | de la casa y apellido de Pinos y en el papel que | seallare dino la historia que començare”. |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 12532 |
Location in volume | ff. 85-90 (fol. mod.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1950 Pere Tomic. Històries i conquestes dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (Llegenda del miracle de les cent donzelles) |
Language | català |
Date | escrit 1438-11-10 |
Incipits & explicits in MS | intr.:
[ 85]
HOC EST Exemplum bone & fideliter Sumptum | Aquadam scriptura Jn pargameno [sic] scripta extrata [sic] aquodam | guarda final Libro Pargameno [sic] depostis [sic] ex hoperto [sic] recondito intaçaçio [sic] con|fratrie Sti stephani framenorum Barc. non Viciato non | cancellato nec yn aliqua Parte Suspecto Sed omni prorsus | Viçio & Suspicione carente cuyus tenor talis est text: o es que | en lani dela Jncarnaçio de Jesuchrist mill cent quoranta | set fou feta Armada Per lo molt egregi em\a/gnifico Señor en Ra|mon berenguer Prinçep dearago ecomte de Barelona Per anar en Almeria Contra les barbars. gents Jnfels. e Perlo dit Prinçep foren | emprats tots los barons del prinçipat de Catalunia que sen Ana|sen ab ell enla dita Armada entre los quals barons hi fo amprat | lo molt noble varo en Galçeran galçeran de Pinos lo qual ana | ab lo dit Prinçep eseñor en la dita guerra e fo elegit Almirant … [ 90] … La hu de aquells tres barons que edificaren lo dit monastir | e aquel pres abit de monjo emori dins breus dies al dit | monastir. laquell Jau en la tomba sua esemps ab los altres | barons al qual deu do santa gloria yn secula seculorum amen. |
Record Status |
Created 2012-04-21 Updated 2015-07-12 |