Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 4595
Authors Johannes
Titles Evangelium secundum Johannem
Evangeli segons sant Joan
Date / Place traduït 1301 [?] - 1400 [?]
Language català
grec [?] (orig.)
llatí (interm.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Subject BÍBLIA: N. T.
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 9747
City, library, collection & call number Sant Cugat del Vallès: Arxiu Nacional de Catalunya, ANC1-960-T-1038 (BITECA manid 1239)
Copied 1401 - 1425 (M. de Bofarull i Izquierdo)
1401 - 1450 (J. A. Iglesias-Fonseca)
Location in witness ff. 96-122
Title(s) Johannes, Evangeli segons sant Joan (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1400 [?]
Incipit & Explicits rubr.: [ 96] Comencen les Rubriques del euangeli de sent Johan | Johan [sic]
índex: Dela paraula feta carn primo capitulo. Primo [sic] … [ 96v] … Com aparech a alcuns dels dexebles ala mar de tebiades. xx.º cap.º
rubr.: [ 97] Comença lo prolech de sant geronim sobre lauangeli de sent Johan
prol.: [a]2Quest es senct Johan euangelista vn dels dexebles del senyor lo qual fon elet verge per deu lo qual reuoca deu deles nupcies dementre volia pendre muller … [ 97v] … per que allogat lo desig de saber si lo fruyt del saber als demanants e lo treball e lo fruit del misterj adeu e ala doctrina esser seruada en totes coses
rubr.: ffenex lo prolech e comenza [sic] lauangeli de sent Johan. [tit.] Dela paraula feta carn primo capº
text: [e]2N lo comensament era paraula ela paraula era dauant deu edeus era paraula aço era en lo comensament deuant deu totes coses son fetes e per ell esens ell no es res fet e ço que es fet en ell era vida … [ 122] … Aquest es lo dexeble que dona testomonj de aquestes coses eles escriuj esabem que lo seu testomonj es vertader moltes altres coses son les quals feu Jhesus les quals si eren escrites singularment no [e ratllat] cabrien en tot lo mon los llibres que sen feren deles coses que ell feu en aquest mon
colofó: Fenex lauangeli de sant Johan en lo qual ha xxi capitol. Finito libro sit laus et gloria christo
Note oferim també en un registre separat els pròlegs que es troben copiats entre la rúbrica o la taula de l’evangeli i el text
Record Status Created 2000-05-08
Updated 2008-01-03