Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 4181 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4898 Joan I, Rei de Catalunya-Aragó. Com algú no es pot alegrar de guiatge d'armada sino de crims que hage comeses ans que la taula de acordar sia posada |
Language | català |
Date | promulgat 1369-07-04 |
City, library, collection, & call number | Wien: Österreichische Nationalbibliothek Wien ( Hansdchriften-Sammlung:), Cod. 3451 | Antic 205 Phil. |
Copied | 1431 a quo - 1450 (Beltran, data de les disposicions) 1359 - 1400 (Bertini) 1301 - 1400 (catàleg) |
Location in witness | ff. l-liiv |
Incipits & Explicits in witness | rubr.:
[ l]
Com algu nos pot alegrar de guiatge | darmada sino de crims que hage co|meses ans que la taula de acordar | sia posada intitulatio: N2Os Infant en Johan del molt alt | senyor Rey primogenit e de sos regnes e terres general Gouernador tit.: At|tenens per part dels Consellers e prohomens … [ lij] … o alscuns deço ignorancia | allegar no puxen manam publicament | esser feta per la Ciutat de Barchinona e per | los lochs acustumats [sic] la crida seguent text: [ lijv] Ara oiats queus fa saber atuyt gene|ralment lo molt alt e magnifich senyor | Jnfant en Johan del molt excellent sen|yor Rey primogenit e de sos Regnes e | terres general Gouernador. que com ell | ab letra sua hage declarat e ab la present crida declarar que alcun o alscuns acor|dats nj acordadors en les armades … [ liij] … mana aço ab veu de crida esser | atuyt generalment notificat datatio: [ liiv] Data | en Barchinona a .iiij. dies del mes de ju|liol en lany dela natiuitat de nostre senyor M. | CCCC. lxviiij. Ja. cancellarius |
Note | als ff. liij-liiijv segueix una altra disposició de l'Infant Joan de 1369, amb la rúbrica en català i el text en llatí: "Que tot acordat per sos deltes hage as|segurar ab sagrament e homanatge | en les Corts del veguer e del batle | de Barchinona". | Record Status |
Created 2001-01-11 Updated 2015-09-05 |