Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 4120 |
Authors | Desconegut |
Titles | A vós, ne Constantina Júlia |
Incipit & Explicits | text: A vós, ne Constantina Júlia … perquè·us prech que no·m vullats oblidar |
Date / Place | escrit 1409-12-02 a quo |
Language | català |
Text Type: | Vers |
Metrics | 8ï 8 7ï 10: abcb |
References (most recent first) | Pagarolas i Sabaté (2000), “A vos, ne Constantina Julia [text electrònic a Internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della
antica lirica catalana) Pagarolas i Sabaté (1988), “Recull d'anotacions esparses dels protocols medievals barcelonins”, Estudis sobre història de la institució notarial a Catalunya en honor de Raimon Noguera 68 (ed. ref.) |
Note | irregularitats mètriques |
Subject | AMOR |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 3379 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Arxiu Històric de Protocols, 76/4 (BITECA manid 1050) |
Copied | Barcelona: Antoni d' Estapera, 1409 |
Location in witness | f. [1] |
Title(s) | Desconegut, A vós, ne Constantina Júlia, escrit 1409-12-02 a quo |
Incipit & Explicits | text: [ [1]] A vos ne Constantjna julia … Perqueus prech que nom vullats oblidar |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
ID no. of Witness | 2 cnum 10154 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Arxiu Històric de Protocols, 76/4 (BITECA manid 1050) |
Copied | Barcelona: Antoni d' Estapera, 1409 |
Location in witness | f. [1]v |
Title(s) | Desconegut, A vós, ne Constantina Júlia, escrit 1409-12-02 a quo |
Incipit & Explicits | text: [ [1]v] […]antina julia | […]reu dictat donar | […]tot jorn vos remjra | [.]y no sie doblidar |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
Note | hem transcrit íntegrament aquest testimoni, mutilat a causa de la pèrdua d'un bocí del foli. Del darrer vers, a penes s'ha perdut l'espai corresponent a una lletra | Record Status |
Created 1980-01-13 Updated 2012-01-28 |