![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 4073 |
Authors | Romeu Llull |
Titles | Di' te día tanti guay Cançó dels quatre llenguatges |
Incipit & Explicits | text: Di' te día tanti guay … e de mi no't cures mai! |
Date / Place | escrit 1420 [?] - 1484 ad quem |
Language | italià català castellà [?] controlar |
Text Type: | Vers |
Metrics | 7ï 7 7ï 7 7 7 7 7: ababcddc |
References (most recent first) | Llull et al. (2008), “Di 'te dia tanti guai [text electrònic a internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica
catalana) Gascón Uris (1998), Jardinet d'Orats. Barcelona, Biblioteca de la Universitat, ms. 151 253 Llull et al. (1996), Obra completa 255-6 (ed. ref.) Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 119 , n. 90.4 (138:38) Pagès (1936), La poésie française en Catalogne du XIIIe siècle a la fin du XVe. Études suivies de textes inédits ou publiés d'après les manuscrits avec 5 planches hors texte 358 |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 3641 |
City, library, collection & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 151 (BITECA manid 1033) |
Copied | Narcís Gual, 1486 |
Location in witness | f. 267vb f. 258vb |
Title(s) | Romeu Llull, Di' te día tanti guay, escrit 1420 [?] - 1484 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 267vb]
Canço de quatre lengatges text: Dite dia tanti guay … e de mi not cures may |
Poetic Stanza | 1 x 12 |
Associated Texts | al f. 268, sota la rúbrica “Cançion castellana” es transcriu texid 4074 Romeu Llull, Pues mi muerte deseais, escrit 1420 [?] - 1484 ad quem | Record Status |
Created 1999-12-22 Updated 2008-05-10 |