Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 2779 |
City and Library | Sevilla Biblioteca Capitular y Colombina y Archivo de la Catedral |
Collection: Call number | 5-3-42 | Antic Y-127-21 | Antic 9521 |
Copied | 1401 [?] - 1500 [?] (catàleg) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper i pergamí (bifoli ext. i int. de perg.) |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 250 |
Collation | 1-320 49/10 59/8 69/10 7-820 910/8 119/10 1220 1318 |
Page Layout | 21 línies (f. 4) |
Size | pàgina 142 × 108 mm (f. 4) caixa 94 × 74 mm |
Hand | gòtica híbrida (catàleg) |
Pictorial elements | Caplletres: senzilles alternant blau i vermell Calderons al primer foli en blau i vermell, en vermell a la resta del volum |
Other features | Justificació: a mina de plom Ús de la primera línia de la pauta: no Perforacions: restes de perforacions per a les línies fonamentals als marges exteriors Reclams: horitzontals en el marge interior, emmarcats |
Condition | amb alguns folis deteriorats per la corrosió de la tinta; manquen diversos folis: el primer del quadern 4 (entre els actuals 60-61), el bifoli interior i el darrer del quadern 5 i el primer del 6 (entre els actuals 88-89 i 96-97), els dos darrers folis del quadern 9 (entre els actuals 173-174), el primer del quadern 11 (entre 193-194), el primer del quadern 13 (entre 232-233), tots són folis de pergamí excepte el penúltim del quadern 9. La foliació moderna, a llapis, no té en compte la pèrdua de folis, probablement fou feta posteriorment a aquest fet. El bifoli interior del quadern 13 és de paper |
Binding | pergamí amb corretgetes i teixell amb el nom de l'autor i el núm. 42 anotat |
Previous owners (oldest first) | Hernando Colón, bibliòfil R. 5606; Abecedarium B 12557 1539 a quo |
References (most recent first) | Tractat a: Cambraia et al. (2017), “Um ensaio de estemática: tradição ibérico-românica da obra de Isaac de Nínive”, Revista da ABRALIN 19-20, 29-34 Tractat a: Janeras (2010), “Presència d'Isaac de Nínive a Catalunya”, Revista Internacional d'Humanitats 43 Tractat a: Cambraia (2002), “A difusão da obra de Isaac de Nínive em línguas ibero-românicas: breve notícia das tradições portuguesa, espanhola e catalã”, Performance, exílio, fronteiras: errâncias territoriais e textuais 297-99 Descrit per: Soriano (2008), Inspecció personal Facsímil: Reproducció parcial del ms. 5-3-42 de la Biblioteca Colombina (2007) Catalogat a: Sáez Guillén et al. (2002), Catálogo de manuscritos de la Biblioteca Colombina de Sevilla 1:199-200 |
Note | no té nota de compra. Mateixa enganxina a l'interior de la coberta que el ms. 5-4-22 (segona part), MANID 2065 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 2 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 8718 |
Location in volume | ff. 1-185 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1594 Isaac de Nínive, Bisbe de Ninive. Liber de accessu animae |
Language | català |
Date | traduït 1373 a quo |
Incipits & explicits in MS | tit.:
[ 1]
C3omencen les Rubriques del llibre del sant pare abbad ysaach índex: Dela anima que ama deu C.o .i.o … [ 2] … Sermo dela honestat e dels comportamens del monge C.o xlixo tit.: Aquest llibre feu et ordona lo sant pare ysaach abbat lo qual tracta de solitut. Co .i.o text: A3Nima quj deu ama solament en deu ha repos … [ 185] … et la claredat de ihesuchrist et james nos escureyra. Al qual sia gloria et honor et ujrtut quj ab lo pare et ab lo sant sperit uju et regna deus per tots los segles dels segles. Amen |
References (most recent first) | Tractat a: Cambraia (2002), “A difusão da obra de Isaac de Nínive em línguas ibero-românicas: breve notícia das tradições portuguesa, espanhola e catalã”, Performance, exílio, fronteiras: errâncias territoriais e textuais 297-99 |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 8719 |
Location in volume | ff. 185-190v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1934 Pere Damià. Llaor de la vida solitària |
Language | català |
Date | traduït 1301 [?] - 1350 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 185]
Aquest capitol tracta dela laor dela cella segons que diu et posa sent basili text: D2Ju sent basilj quela cella es fornal enla qual los uexells del Rey … [ 190v] … Quant exira del carcer del cors uendra a aquella Ciutat celestial de iherusalem hon regnara ab deu perdurablement amen |
Associated Persons | Atribució autoria: Basilius (S.), Bisbe de Cesarea |
References (most recent first) | Tractat a: Cambraia (2002), “A difusão da obra de Isaac de Nínive em línguas ibero-românicas: breve notícia das tradições portuguesa, espanhola e catalã”, Performance, exílio, fronteiras: errâncias territoriais e textuais 297-99 |
Note | el text coincideix en l'incipit amb el de la Biblioteca de Catalunya | Record Status |
Created 2005-11-10 Updated 2018-03-01 |