Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 2687
Authors Pelagi
Titles Vitae Patrum
Apoftegmes
Exemples extrets de les sentències dels pares del desert
Date / Place traduït 1301 [?] - 1350 [?]
escrit 526 - 551
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
References (most recent first) Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 0.56
Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 0.56
Ed. del original: Ysern Lagarda (1999), “Estudi i edició dels exempla esparsos del ms. Santes Creus 49 (olim 23) pertanyent a la Biblioteca Pública de Tarragona”, Zeitschrift für Katalanistik 68-71 , n. ed.
Subject RELIGIÓ
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 2376
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca Nacional de Catalunya, 263 (BITECA manid 1853)
Copied 1301 - 1350 (Batlle)
Location in witness f. 48v
Title(s) Pelagi, Apoftegmes (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1350 [?] VP, V, 19, cols. 984-985
Incipit & Explicits text: [ 48v] Vn monge ere qui ach grans trebayls de tenptacions … e quant ho hoi lo sant ermita el dix beneyt es tu fiyl que passat mas de tot
Condition fragment
ID no. of Witness 2 cnum 11294
City, library, collection & call number Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901)
Copied 1301 - 1400 (Massó)
1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle)
Title(s) Pelagi, Apoftegmes (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1350 [?]
Condition fragment
ID no. of Witness 3 cnum 198
City, library, collection & call number Tarragona: Biblioteca Pública, Santes Creus 49 (BITECA manid 1150)
Copied 1391 - 1410 (Soberanas)
1401 [?] - 1450 [?] (Beltran)
Location in witness ff. cxxxvva-cxxxvijra
Title(s) Pelagi, Apoftegmes (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1350 [?] VP, V, 19, cols. 984-985 [?]
Incipit & Explicits text: [ cxxxvva] C3omptaua sent basili e deya fo vn monesstir de dones en lo qual estauen cccc dones … [ cxxxvijra] … Mas en qual loch sen ana ne en qual loch se mes ne ab qual si morj no ho pogueren saber
Note segons suggereix la nota de Mn. Batlle, aquest text i el següent serien obres diferents
Record Status Created 1992-07-30
Updated 2017-12-18