Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 2572
City and Library Barcelona Biblioteca Nacional de Catalunya
Collection: Call number 109 (d)
Copied 1401 - 1425 [?]

External description
Writing surface Paper
Leaf Analysis f.: 1
Collation 11
Page Layout 12 línies (f. 10 si considerem l'espai que ocupa el poema com a caixa)
Size pàgina 144 × 130 mm (f. 10)
caixa 86 × 75 mm
Hand gòtica
Watermark altres no es veu cap filigrana
Pictorial elements Altres: sense cap mena de decoració
State sense caixes aparents, considerem com escrita la primera línia per a prendre les mides; no es veuen perforacions
Condition deteriorat, però amb el text llegible
Binding moderna, en pergamí amb tanques del mateix material
History of volume Adquirit 1908
Previous owners (oldest first) Rodríguez (Floruit 1908) 1908
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 1048 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (a). 1401 - 1500. Desconegut, El fill del senescal del rei d'Egipte, traduït 1401 - 1500.
manid 1048 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (a). 1401 - 1500. Desconegut, El fill del senescal del rei d'Egipte, traduït 1401 - 1500.
manid 2571 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (c). 1401 - 1500. Desconegut, Meditacions de la Passió, escrit 1301 - 1400.
manid 2571 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (c). 1401 - 1500. Desconegut, Meditacions de la Passió, escrit 1301 - 1400.
manid 2573 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (e). 1491 - 1510 [?]. Desconegut, Ab goig e ab alegria, escrit 1301 - 1400.
manid 2573 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (e). 1491 - 1510 [?]. Desconegut, Ab goig e ab alegria, escrit 1301 - 1400.
manid 2574 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (h). 1351 [?] - 1400 [?]. Desconegut, Llibre dels set savis de Roma (tr. Desconegut), traduït 1290 - 1300.
manid 2574 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (h). 1351 [?] - 1400 [?]. Desconegut, Llibre dels set savis de Roma (tr. Desconegut), traduït 1290 - 1300.
manid 2575 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (i). 1301 - 1400. Desconegut, Bíblia: Fets dels Apòstols (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375.
manid 2575 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 109 (i). 1301 - 1400. Desconegut, Bíblia: Fets dels Apòstols (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375.
References (most recent first) Avenoza (2006), Inspecció personal
Beltran i Pepió (2006), Poesia, escriptura i societat. Els camins de March 24
Avenoza (2000), Inspecció personal
Marnierre (1999), Inspecció personal
Soriano (1998), Inspecció personal
Avenoza (1997), Inspecció personal
Riera i Sans (1990), Inspecció personal
Massó Torrents et al. (1989), Catàleg dels manuscrits de la Biblioteca de Catalunya, 1. Mss. 1-154 1:231-4
Biblioteca de Catalunya (1989-94), Inventari de manuscrits de la Biblioteca de Catalunya 1:14-15
Massó Torrents et al. (1914), “Catàleg dels manuscrits de la Biblioteca de Catalunya”, Butlletí de la Biblioteca de Catalunya 1-7:247-50
Note es tracta d'un bocí de paper relligat com a f. 10 d'aquest volum factici (vegeu dades sobre el recull al MANID 1048)

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 338
Location in volume f. 10
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3676
Desconegut. Pus que perdech, li mercader la fes
Language català
Date escrit 1401 - 1410 ca.
Incipits & explicits in MS text: [ 10] Pus ques perdet en mercaders la fes … Adonchs fo lo mon de tot en tot perduts
Poetic Stanza 1 x 12
Associated MSS/editions Comparis amb manid 5030 MS: Morella: Arxiu Arxiprestal, Ms. 14. Codex Vicentinus. Vademècum del notari Francesc Manresa. 1301 1400 - [?]. Desconegut, Nota sobre els arbres fruiters i la fruita, escrit 1430 ad quem.
References (most recent first) Tractat a: Betí Bonfill (1917), “Notícies de dos manuscrits de l'Arxiu de l'Arxiprestal de Morella”, Butlletí de la Biblioteca de Catalunya 64
Note mà del segle XIV
Record Status Created 2000-12-22
Updated 2013-11-07