Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 2565
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1741
Jaume March. Llibre de concordances
Language català
Date escrit 1371
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/13405 | Antic 13405
Copied 1681 - 1700
Location in witness ff. 170-204
Incipits & Explicits in witness rubr.: [ 170] Presentacio de prolech del libre de concordances appellat | Diccionari ordenat per en Jachme March, a instancia | del moltalt é poderos senyor en Pere per la gracia de Deu | Rey de Aragó: E son feyt en lany M.CCC.LXXI. | Autor Jacme ó Jaume March … E son feyt en lany M.CCC.LXXI. Autor Jacme ó Jaume March
intr.: Dreyt é rayso ha mos sinch sens fortats | E mon senyor acuy me suy donats… Prolech é distinccio de Rima é de consonança leal … [ 170v] … Eus do honor de vostres enemis | Es en apres de cent ans Paradis
prol.: Per ço com mon dictat tracta de diccions sonants è consonants … [ 171v] … axi com yan tro-|barets diferencia en lo tractat qui es en les diccions seguents en | lo libre
tit.: Libre de concordanes de rims consonants appellat | diccionari: Et primerament tracta delles vocals finals | é apres delles mudes
text: [ 172ra] Colomba | Comba | Atomba … [ 204] … Ans la supley quella de mi nos cuylla | Sino seram del tot mortal la playa. | Jacme March
References (Most recent first) March et al. (1921), Diccionari de rims 8
Record Status Created 1993-04-03
Updated 2018-03-22