Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 2478
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1695
Ramon Llull. Llibre de meravelles
Language català
Date escrit 1287 - 1289
City, library, collection, & call number Montserrat: Monestir, 184 | Antic Ayamans, 4117
Copied Joan Lliteres, 1634-01-14
Location in witness pp. 2a-242b
Incipits & Explicits in witness rubr.: [ 2a] Començe lo libre de mereuellas appellat ffelix lo qual feu mestre Ramon Llull. Prolech
prol.: En tristicia e en laugiment staua hun home en estranya terra … [ 2b] … en treballs e en perills se metia per tal que a Deu fos feta reuerentia e honor
tit.: Si es Deu
text: Com ffelix fon pertit de son pare e fon en un gran boscatge e hac anat longament … [ 239b] … el abat e tot lo conuent ordonaren que tots temps agues en aquell monestir monge que hi agues aquell offici e que hagues nom felix
epíleg: beneit loat glorificat sia lo nom de Jhesu Christ e de la sua beneyta mare madona sancta Maria are e sempre et tots temps. finis
colofó: Jn die nominis Jhesus die 14 Januarij transcriptus fuit a Joanne literes fratre minorj obseruantia anno a natiuitate domini: 1634
rubr.: [ 241a] Aci comença la taula del molt excellent e mereuellos libre de mereuelles en altrement appellat felix lo qual feu mestre Ramon llull
índex: Lo primer libre qui es de deu … [ 242b] … Lo .9. lib. qui es de paradis e de la gloria dels Angels. 227
Condition incomplet
References (Most recent first) Ed. parcial a: Schib (1963-68), “Notes sobre les traduccions franceses de Ramon Llull”, Estudis Romànics 128-30
Note manca el final de la taula
Record Status Created 1992-09-14
Updated 2012-04-21