Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 2119
Authors Platearius
Titles De simplici medicina
Llibre de simples medicines
Circa instans
Date / Place traduït 1301 [?] - 1350 [?]
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa, Tractats científics o tècnics
References (most recent first) Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 113
Subject SENSE CLASSIFICAR
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 1605
City, library, collection & call number Toledo: Archivo y Biblioteca Capitulares, 97-23 (BITECA manid 1940)
Copied 1491 - 1500 (ff. 1-12)
1401 - 1410 (ff. 13-81)
1401 - 1430 (ff. 82-127)
Location in witness ff. 1-12v
Title(s) Platearius, Llibre de simples medicines, traduït 1301 [?] - 1350 [?]
Incipit & Explicits text: [ 1] […] el mel ela menge […] que begue lo suc no […] Item si laraiu desta erba sie picada ab uinagre baxe la jnfladura de […]oscle. e ual a mal del pits. Item sil suc delaraiu o dela fuyla … [ 12v] … si perexe pereos .p.o. si miga miga p.o si dara forcs
References Tractat a: Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 113
Tractat a: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du Moyen Âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 196
Tractat a: Millàs i Vallicrosa (1942), Las traducciones orientales en los manuscritos de la catedral de Toledo 121
Note text amb anotacions marginals
Record Status Created 1991-04-15
Updated 2003-10-26