Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 2101 |
City and Library | Morella Arxiu de la Basílica Arxiprestal de Santa Maria de Morella |
Collection: Call number | I |
Copied | 1307 - 1400 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Leaf Analysis | ff.: 121 |
Size | pàgina 215 × 145 mm |
Hand | textos 1-12, 16-20, 22-25 i 28-41, copiats probablement per Francesc Manresa (Betí 1917: 48) textos 13-15, 21 i 26-27, copiats probablement per Guillem Manresa (Betí 1917: 48) |
Pictorial elements | Caplletres: en vermell TÍtols en vermell Rúbriques en vermell |
Condition | malmès, li manquen folis; sense títol i sense foliar |
Binding | vedell blanc sobre fusta |
Previous owners (oldest first) | Francisco Manresa, notari Tortosa 1452 Joan Allepús, Clergue Morella 1470 (Restituí al cor de l'Església Major de Morella el manuscrit, el qual tenia en comanda (Betí 1917: 49)) |
References (most recent first) | Tractat a: Vilanova et al. (1947), Obres catalanes, I. Escrits religiosos - 2. Escrits mèdics 1:85 Descrit per: Betí Bonfill (1917), “Notícies de dos manuscrits de l'Arxiu de l'Arxiprestal de Morella”, Butlletí de la Biblioteca de Catalunya 50-8 |
Note | manuscrit miscel·lani perdut durant la Guerra Civil |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 4 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 1999 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2122 Arnau de Vilanova. Super facto adventus Antichristi |
Language | català |
Date | escrit 1305-07-11 (de fet, és la data en que pronuncià el parlament en català, no pas la de crea |
Incipits & explicits in MS | rubr.: Jhs. Magister Arnaldus de villanoua super facto adduersus antexpi. text: Dauant uos molt alt e clar senyor … e uull quen façats copia a tots cells qui la us demanaran |
Associated Texts | reprodueix part de texid 10987 Ciril, Revelació de sant Ciril (Mensa) |
References (most recent first) | Tractat a: Mensa i Valls (2009), “Les obres espirituals d'Arnau de Vilanova i la “Revelació de sent Ciril” (Oraculum angelicum Cyrilli)”,
Arxiu de Textos Catalans Antics Editat a: Vilanova et al. (1947), Obres catalanes, I. Escrits religiosos - 2. Escrits mèdics 1:101-139 Editat a: Vilanova et al. (1921), Confessió de Barcelona |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 10859 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10977 Pseudo-Hildegardis. Revelació de santa Aldegardis |
Language | català |
Incipits & explicits in MS | text: Entre los christians s'elevaran gents que·s menjaran los peccats del poble … car no volem saber la sciencia de les vostres carreres |
Associated Persons | Autor (var.): Santa Aldegardis |
References (most recent first) | Tractat a: Mensa i Valls (2012), “La vernacularització al catalàde textos profètics, bíblics i teològics en la Confessió de Barcelona d'Arnau de Vilanova”, El saber i les lleng#ues vernacles a l’època de Llull i Eiximenis. Estudis ICREA sobre vernacularització |
Note | Versió lliure del text llatí, inclós a la Confessió de Barcelona |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 2378 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2689 Desconegut. De oració |
Language | català |
Date | escrit 1401 [?] - 1500 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.: De oracione text: Tu qui uols fer oracio coue que hages fonament … yo ço daquesta creença que aquell qui hic metes lo cap […] |
Condition | incomplet |
Note | ocupa onze fulls |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 2379 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2690 Desconegut. Tractat |
Language | català |
Date | escrit 1401 [?] - 1500 |
Incipits & explicits in MS | tit.: De la fembra que ha uestidures text: […] … e al qual la aport la sua dampnable bellesa |
Note | tres pàgines | Record Status |
Created 1992-01-23 Updated 2018-03-14 |