Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 2037 |
City and Library | Girona Biblioteca del Seminari |
Collection: Call number | Ms. 10 |
Title of volume | Regiment de Princeps Gil ( al llom) |
Copied | 1407-12-16 (colofó) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: 497 (= 2 + 493 + 2) (Pérez Mingorance) |
Collation | [1]12 [2-16]16 [17]14 [18-30]16 [31]8/7 |
Page Layout | 2 columnes 19 línies |
Size | pàgina 283 × 213 mm (f. 7) caixa 170 × 134 mm |
Hand | gòtica cursiva (ff. 1-334) gòtica cursiva molt maldestra amb correccions de la primera mà (ff. 335-489) |
Watermark | muntanya de tres cims (als ff. 3-368) (Briquet 11863, Venezia: 1403, var. Udine: 1404;) arc amb sageta (als ff. 369-489) (Briquet 792, Palermo: 1406, var. Udine: 1407, Utrecht: 1407, Perpinyà: 1407, Pisa: 1409, Napoli: 1414, Catania: 1418) |
Pictorial elements | Caplletres: en vermell i blau decorades amb columnes i motius vegetals amb decoració en el color de contrast Rúbriques en vermell Calderons els únics calderons del volum, al vocabulari final, són en vermell Altres: tinta de color marró fosc |
Other features | Justificació: a mina de plom Pautat: amb línies de guia per als renglons Ús de la primera línia de la pauta: sí Perforacions: quatre perforacions angulars Reclams: horitzontals al peu de la columna dreta, de vegades amb decoració |
Condition | en bon estat de conservació malgrat algunes taques d'humitat que dificulten la lectura d'alguns passatges; són molt deteriorats els folis inicials de guarda. Foliació antiga en xifres romanes, amb algunes errades des del f. 433 al 445, esmenades per una altra mà llevat d'un cas, on es produeix el salt d'un foli. Pérez Mingorance creu que és acèfal i incomplet |
Binding | antiga, en pergamí flexible, amb restes dels tancadors de pell |
Associated persons | Altres algunes fons indiquen que fou copiat per Johannes de Baldecta de Calabria (Naixement Paule) |
References (most recent first) | Tractat a: Wittlin (1988), La revisió lingüística de l'antiga traducció catalana del Regimine principum d'Egidi Romà publicada el 1480
pel mestre Aleix de Barcelona 111 Descrit per: Sabaté (2004), Inspecció personal Descrit per: Martí (2002), Inspecció personal Descrit per: Sabaté (2002), Inspecció personal Descrit per: Pérez Mingorance (1999), Inspecció personal , n. Ms. G Tractat a: Prats (1983), Un vocabulari català a la versió del De Regimine Principum de Gil de Roma 31 , n. S Catalogat a: Janini et al. (1962), “Manuscritos de la colegiata de san Félix de Gerona”, Hispania Sacra 404 Tractat a: Cordoliani (1950), “Los manuscritos de cómputo eclesiástico en las Bibliotecas de Barcelona”, Analecta Sacra Tarraconensia 374 Catalogat a: Bohigas (1936-39), Inventari dels manuscrits procedents d'incautacions que formen part de la Biblioteca de Girona , n. 180 |
Note | aquest còdex no procedeix de la col·legiata de sant Fèlix. Al darrer foli hi ha escrites unes paraules en hebreu i àrab i uns versos en català, a més d'altres anotacions: “(s.) sidinni ningloni”; “Lo pellica vestit de la natural manera” (totes elles semblen proves de ploma). Al final apareix el títol de l'obra: “Egidiu de Regimine princeps 130”, anotació que sembla una referència de catàleg |
Subject | Manuscrit datat |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 3 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 1842 |
Location in volume | ff. iiira-cccclxxxxijrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1468 Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges. Llibre del regiment dels prínceps |
Language | català |
Date | traduït 1381 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text:
[ iira]
C2oue que la paraula mesura dela paraula en cascuna cosa …
[ cccclxxxxijrb]
… car ells deuen dir zelos qui ama tant alguna persona quj en ella no vol altra companya colofó: Complit e cabat aquest libre apellat regiment de princeps del qual fas laors e gracias jnfinjdes a nostro senyor deus e a madona sancta maria fon explegat a xvj de desembre del any de nostro senyor Mccccvii Ffinito libro sit laus gloria christo amen |
Condition | acèfal |
Note | manquen la carta dedicatòria de Gil de Roma, la relació dels capítols de la primera part i el títol del primer capítol i la rosa dels vents del final |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 3192 |
Location in volume | f. cccclxxxxijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3693 Desconegut. Ja l'Ignocent al grant munt atenyia |
Language | català |
Date | escrit 1350 [?] - 1400 [?] |
Incipits & explicits in MS | text: [ cccclxxxxiiv] ia lignossent al grant munt atenyia … deixart a part la santa companyia | Condition | fragment |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 2952 |
Location in volume | f. cccclxxxxijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5333 Desconegut. Lo pel·licà vestit de sa natural manera |
Language | català |
Date | escrit 1350 [?] - 1400 [?] |
Incipits & explicits in MS | text: [ cccclxxxxiiv] lo pellica vestit desa natural manera | Condition | fragment |
Note | només es transcriu aquest text | Record Status |
Created 1991-11-03 Updated 2015-08-24 |