Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 2025
Authors Desconegut
Titles Quant ay lo mon consirat
Incipit & Explicits text: Quant ay lo mon consirat … Que·ns do s'amor e·ns gart de mal e d'error
Date / Place escrit 1201 - 1300 (Massó)
Language català [?]
Text Type: Vers
Metrics [0.118 (133:2), p. 114=] 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7: ababcdcdcc
[0.118a (11:1), p. 49=] 11 11 13 7 11 11: aaaabb
References (most recent first) Editat a: Spaggiari (2008), “Quant ay lo mon consirat [text electrònic a Internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica catalana)
Tractat en: Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 276 , n. 0.118 i 0.118a
Editat a: Spaggiari (1977), “La poesia religiosa anonima catalana o occitanica”, Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa 272-5 , n. vi (ed. ref.)
Tractat en: Massó Torrents (1932), Repertori de l'antiga literatura catalana, I. La Poesia 258 , n. t4
Tractat en: Massó Torrents (1896), Manuscrits catalans de la Biblioteca Nacional de Madrid. Noticies per un catàleg raonat 56-8
Subject LITERATURA
RELIGIÓ
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 1483
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/105 (BITECA manid 1310)
Copied 1351 - 1400 (Iglesias-Fonseca)
Location in witness ff. 123v-124
Title(s) Desconegut, Quant ay lo mon consirat, escrit 1201 - 1300
Incipit & Explicits text: [ 123v] Quant ay lo mon consirat … [ 124] … quens do samor ens gart de mal e derror
Poetic Stanza 1 x 4, 1 x 6, 4 x 4, 1 x 2
Note aquesta peça apareix al mig de les Virtuts de l'aiguardent; segons Massó (Repertori, p. 258, el copista de les Virtuts trobà el full escrit i el va saltar. Duu notació musical. “Quant ay lo mon … de ma e derror” apareix copiat dues vegades, al començament del f. 123v i a la fi del f. 124 (últim vers)
Record Status Created 1990-11-27
Updated 2012-01-28