Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 1963 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2733 Desconegut. Epístola caiguda del cel (prosa) |
Language | català |
Date | traduït 1301 [?] - 1400 [?] |
City, library, collection, & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, Bon. 10-V-11 |
Title(s) in volume | Carta de Christo Pare nostre remesa del cel, al altar de St. Pere dela sglesia de Gerusalem, a ploma, per mà posterior, al capdemunt del foli |
Imprint | Tolosa de Llenguadoc [?]: Heinrich Mayer [?], 1486 (Exposició) Girona [?]: Desconegut [?], 1486 Barcelona [?]: Pere Posa [?], 1486 |
Location in witness | ff. 50va-53ra |
Title(s) in witness | Carta de Christo Pare nostre remesa del cel, al altar de St. Pere dela sglesia de Gerusalem, a ploma, per mà posterior, al capdemunt del foli |
Incipits & Explicits in witness | rubr.:
[ 50va]
[a]3Questa epistola de nostre senyhor Jhesucrist fo tremesa per virtut de Deu … per los miracles que veyen en la epistola de nostre senyor Jhesu crist la qual deya axi text: ho homens folls sobre totes coses guardau lo meu sant diumenga qui es la mia resurrectio he repos de vida perdurable … [ 53ra] … e ayxi aureu repos ab los angels he en lo regna de deu qui es vida perdurable. qui viuit et regnat deus per omnia. secula seculorum. amen colofó: Acabada es la pistola del molt alt he sobiran senyhor de Jhesu crist ver deu he ver hom loat e glorificat sia per tostemps lo seu sant he molt glorios nom e dela sua beneyta maria [sic] verge sagrada madona santa Maria Amen |
References (Most recent first) | Daniel de Molins de Rei (1931), “Notes sobre la Lletra caiguda del cel. Les versions catalanes en prosa”, Estudis Franciscans 81-94 (ed.) , n. I | Record Status |
Created 1992-01-09 Updated 2012-01-28 |