Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 1944
Authors Desconegut [?]
Titles Biblia AT: Liber psalmorum
Saltiri de Sant Jerònim
Date / Place traduït 1301 [?] - 1400 [?]
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Subject BÍBLIA: V. T. SALMS
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 1391
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca Nacional de Catalunya, 2297 (BITECA manid 1860)
Copied 1301 - 1400
Location in witness ff. 1-8v
Title(s) Desconegut, Saltiri de Sant Jerònim (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1400 [?]
Incipit & Explicits rubr.: [ 1] Acis comenca la flor dels sants del saltiri lo qual feu lo beneit sant jeronjm es tret de lati en romanc
prol.: D4eus tot pare tot poderos trametetme la vostra ajuda … e sant sperit Amen
text: S2enyor ihesuchrist e saluador meu fill de de [sic.] deu … [ 8v] … me aconpanyen em segexquen tota ora aytant
Condition incomplet
ID no. of Witness 2 cnum 1392
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca Nacional de Catalunya, 278 (BITECA manid 1861)
Copied 1301 [?] - 1400 [?]
Location in witness ff. 1-18v
Title(s) Desconegut, Saltiri de Sant Jerònim (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1400 [?]
Incipit & Explicits text: [ 1] Loat sia jhesuchrist e la verge Maria … [ 18v] … tu aiudant qui uius et regnes per infinitat in secula seculorum amen
Condition acèfal
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2006-09-15