Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1859
City and Library Tarragona Biblioteca Pública
Collection: Call number Santes Creus 101 | Antic 407
Title of volume DIALOG | DE S. GRE | PAPA ( al teixell amb ferros daurats)
207 | Catalan | 1340 ( al llom, a ploma)
Copied Girona: Bernat d' Ollers para Fills de Bernat d'Ollers, 1340-06-15

External description
Writing surface Paper
Format Foli
Leaf Analysis ff.: 97 (= I + 4 prel. + j-xcij) (foliació antiga en vermell)
Collation [1]4 [2-5]10 [6]8 [7]6 [9]9 [10]8; reclams horitzontals centrats, sense signatures de quadern visibles
Page Layout 30 línies (f. iij)
Size pàgina 275 × 188 mm (f. iij)
caixa 184 × 130 mm
Hand gòtica
Watermark cap de brau (des del f. 1 prel. fins al xcj,) (molt semblant a Briquet 14118, Bologna: 1342-55, var. Pistoia: 1343-49, Lucca: 1344, Avignon: 1344, Pisa: 1345, Mayence: 1346-49, Montpeller: 1349)
Pictorial elements Caplletres: lletres il·luminades i ornamentades en blau i vermell; caplletra de set unitats de pauta als ff. xviij, lxij; de quatre unitats al f. j
Rúbriques en vermell
Altres: amplis marges
Altres: foliació i iniciales en vermell
State primera línia en blanc; uns folis estan pautats a tinta, i d'altres a punta seca; tan sols en alguns folis es veuen dues perforacions rodones al marge superior
Condition forats de bibliòfags. Es veu el taló del f. lxxxiiij (foli desè del quadern [8]), que ha estat arrencat. Volum sense guardes posteriors
Binding cartó folrat de pergamí, i talls tintats de groc
Previous owners (oldest first) Santes Creus: Biblioteca del Monestir 207
References (most recent first) Tractat a: Massó Torrents (1890), “Catalonische Manuscripte in der Bibliothek zu Tarragona (Spanien)”, Zentralblatt für Bibliothekswesen
Descrit per: Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal
Catalogat a: Domínguez Bordona (1954), Manuscritos de la Biblioteca Pública de Tarragona 12
Tractat a: Domínguez Bordona (1952), El escritorio y la primitiva biblioteca de Santes Creus. Noticia para su estudio y catálogo de los manuscritos que de dicha procedencia se conservan 84 , n. 101
Tractat a: Gregori II et al. (1931-68), Diàlegs 1:12-6 , n. Ms. A
Catalogat a: Bofarull (1903), “Còdexs catalans de la Biblioteca Provincial de Tarragona”, Revista de Bibliografia Catalana
Subject Manuscrit datat

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 1389
Location in volume ff. 1-4 prel. + i-xcij
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1941
Gregorius I, Papa. Diàlegs
Language català
Date traduït 1250 - 1300
Title(s) in witness Dialechs de sent gregori
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 1 prel.] E2n nom de nostre senyor ihesu christ aci comencen los capitols del primer libre de dialogorum del benoyrat sen gregori papa primer capitol
índex: .j. D2E honorat abat del monestir de fundis. en la prima carta … [ 4v prel.] … C2om deuem perdonar als altres los mals quens an fetz. per tal quels mes nos sien perdonats. xcj. Esplegatz son los capitols de totz los quatre libres del dialogorum deo gracias
tit.: [ i] Aci comença lo primer libre del dialogorum / del benoyrat sen gregori papa
text: U4N dia yo fort lassat per brugit delscuns seglars / als cals som souen forçatz de satisfer … [ xcjv] … si ans de la mort nos som uertaders sacrificis. Amen: Esplegat es lo libre del dialogorum. deo gracias amen
colofó: [ xcij] Scriptum fuit per manum Bernardi de ollarijs scriptoris Gerunde ad opus quorundam filiorum suorum .xv. kalendas Junij Anno dominj Mo. ccoc. xol
Language of witness català
Note El català del text té trets lingüístics del nord-est del Principat
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2013-05-24