Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 1718
Authors Ramon Llull
Titles Taula de les paraules de llatí
Taula d'esta Art (Llull DB)
Date / Place escrit 1289 - 1290
escrit 1290-08 (Llull DB)
Language català
Text Type: Prosa
Associated Texts Part de texid 1654 Ramon Llull, Art amativa, escrit 1289 - 1290
References (most recent first) Tractat en: Bonner et al. (2018), Base de dades Ramon Llull = Llull DB , n. III.2.bis
Tractat en: Fidora et al. (2008), Raimundus Lullus. An Introduction to his Life, Works and Thought 161 , n. 47
Tractat en: Perarnau i Espelt (1982), Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic, I. Volums amb textos catalans 1:190
Editat a: Llull et al. (1933), Art amativa. Arbre de filosofia, desiderat, escrits a Montpeller l’any M.CC.XC 17:389-98
Number of Witnesses 7
ID no. of Witness 1 cnum 12657
City, library, collection & call number Cambridge: Houghton Library of the Harvard College Library, Cat. 12 (BITECA manid 1732)
Copied 1301 - 1400
Location in witness ff. 159v-166v
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
Incipit & Explicits rubr.: [ 159v] Dela taula desta art
text: [a]2questa taula es deles paraules que son en lati en aquesta art les quals declaram a aquells qui no saben lati … E axi com sentit qui es aço qui hom sent E axi deles altres coses semblants a aquestes
epig.: [ 166v] Dela fi daquesta art
ID no. of Witness 2 cnum 1081
City, library, collection & call number Ciutat de Mallorca: Biblioteca Pública de l'Estat, 1025 (BITECA manid 1631)
Copied 1351 - 1400 (Bonner)
1301 - 1310 (catàleg)
1391 - 1410 (García Pastor)
Location in witness ff. 139-142v
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
Incipit & Explicits rubr.: [ 139] Aquesta taula es deles paraules ho dels vocables qui son en lati en totes les sues arts e libres que Maestre Ramon luyll ha fetes … en aquestes Robriques / ho en aquesta taula en aquella letra en que comença vermella
text: Amativa se diu damar … [ 142v] … E axi com sentit / qui es ço que hom sent e axi deles altres coses semblants a aquestes
epíleg: Ffenida es la taula a gloria e alahor de nostre senyor deus Amen
ID no. of Witness 3 cnum 1072
City, library, collection & call number Torino: Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino, I.V.47 (BITECA manid 1948)
Copied 1351 - 1500 (Batllori)
1375 [?] - 1400 [?] (Pasini)
Location in witness f. 205
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
ID no. of Witness 4 cnum 1079
City, library, collection & call number München: Bayerische Staatsbibliothek, Clm. 10531 (BITECA manid 1730)
Copied 1391 - 1410 (ff. 1-39 segons Perarnau)
1351 - 1400 (ff. 40-131 segons Perarnau)
Location in witness ff. 5-8
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
Incipit & Explicits rubr.: [ 5] Exposicio aliquorum uocabulorum tabule generalis etiam aliquorum librorum magistrj Raymundj lull
text: [a]2 quasta [sic] taula es deles paraules qui son en latj en aquesta art les quals declara a aquells quj no saben latj … [ 8] … Daquestes paraules que declarades hauem jxen vnes paraules daltres per que les deu jutyar segons aquelles que hauem declarades / axi com de sententia [?] don deuallen sentjr quj es la obra dela sensentia [sic] / e axj com sensible quj es cosa apparayllada a esser sentida / E axj con sentit quj es asso que hom sent e axj deles altres coses semblants a aguestes [sic] Deo gracias
ID no. of Witness 5 cnum 1080
City, library, collection & call number München: Bayerische Staatsbibliothek, Cod. Hisp. 65 (BITECA manid 1646)
Copied 1391 - 1410 (Perarnau)
Location in witness ff. 236v-241
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
Incipit & Explicits rubr.: [ 236v] Dela taula desta art que es explanament de uocables per a b c d e f g h i l m n o p q r s t u
text: [a]4Questa taula es deles paraules que son en lati en esta art les quals declaram aaquells qui no saben lati … [ 241] … que hom sent e axi deles altres coses semblants a aquestes
epíleg: Ffinida es la taula a gloria e alahor de nostre senyor deus lo qual sia conegut e amat per tots pobles de generacio en generacio amen
ID no. of Witness 6 cnum 1082
City, library, collection & call number München: Bayerische Staatsbibliothek, Cod. Hisp. (Cat.) 51 (BITECA manid 1648)
Copied 1406
Location in witness ff. 217rb-218vb
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
aquesta taula es de les paraules que son en lati en esta art
Incipit & Explicits text: [ 217rb] A3questa taula es deles paraules que son enlati en esta art … [ 218vb] … sies pare coue que sia fill e si es vn semblant coue que sia altre e si es ma[…]
Condition incomplet
Note manca l'acabament de la paraula “realitat”
ID no. of Witness 7 cnum 12658
City, library, collection & call number Ciutat de Mallorca: Convent dels Franciscans, 11 (Biblioteca March) (BITECA manid 1647)
Copied 1491 - 1520 (Mahiques)
1491 - 1510 (Pérez Martínez)
Pisa: 1307-01 [?] (ff. 1-13 Art breu segons Alós-Moner)
Location in witness ff. 70-72v
Title(s) Ramon Llull, Taula de les paraules de llatí, escrit 1289 - 1290
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2018-05-16