![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1705 |
Authors | Ramon Llull |
Titles | Lo pecat d'Adam Un senyor Rei qui bé entén |
Incipit & Explicits | text: Un senyor Rei qui bé entén | se maravela molt sovén … lo qual vos, sènyer, enamor | de s'amor, e mi peccador. Amen |
Date / Place | escrit Perpignan 1282 (Ramon d'Alós-Moner) escrit 1282 - 1287 escrit Napoli [?] 1294 [?] (Llull DB) |
Language | català |
Text Type: | Vers |
Metrics | 8 8 8 8 8 8 8 8…: aabbccdd… |
References (most recent first) | Tractat en: Bonner et al. (2018), Base de dades Ramon Llull = Llull DB , n. III.13.bis Editat a: Llull et al. (2008), “Un senyor rey, qui be enten [text electrònic a Internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica catalana) Ed. electrònica en: Llull et al. (2008), “Un senyor rey, qui be enten [text electrònic a Internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica catalana) Tractat en: Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 231 , n. 89.12 (Dc:40) Tractat en: Perarnau i Espelt (1982), Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic, I. Volums amb textos catalans 1:186 Editat a: Moll et al. (1982), Textos i estudis medievals 25-41, 29-40 Editat a: Llull et al. (1936), Rims. Logica del Gatzel, Lo peccat d'Adam, .C. noms de Deu, Hores de Nostra Dona, Plant de la Verge, Desconort, Cant de Ramon, Dictat de Ramon i Coment. Transcripció directa amb notícies preliminars i variants dels millors mss. per Moss. Salvador Galmés i proleg del Dr. Ramon d'Alòs-Moner 63-73 (ed. ref.) Editat a: Llull et al. (1933), L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica per Francesc de B. Moll. Editat a: Moll (1932), “L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica”, Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i Literatura 300-09 Editat a: Llull et al. (1859), Obras rimadas de Ramon Llull. Escritas en idioma catalán-provenzal, publicadas por primera vez con un artículo biográfico, ilustraciones y variantes. Y seguidas de un glosario de voces anticuadas por Gerónimo Rosselló 179-185 |
Subject | LITERATURA RELIGIÓ |
Number of Witnesses | 17 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2429 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca Nacional de Catalunya, 2017 (BITECA manid 1560) |
Copied | 1301 - 1350 (cos del volum, catàleg) 1451 - 1500 (f. prel. catàleg) |
Location in witness | ff. 88vb-91ra ff. 87vb-90ra |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 88vb]
Aquests versos per nombre dos cents feu lo venerable mestre ramon lull en la vila de perpenya a requesta del rey de malorqa qui volia saber : deu com romania scusat dela perdicio dels homens quis seguex per lo manament que deus feu / a / adam : sabent deus que adam trespasaria lo seu manament per lo qual tanta gent se avie / a / dampnar text: U2N senyor rey qui be enten | Se marauella molt souen … [ 91ra] … Lo qual senyor en amor | De sa amor e mj las peccador |
Poetic Stanza | 201 vv. |
Note | en relació a l'ed. de Galmés, s'interpola el vers “A far lo be e no forçat” després del v. 69. La rúbrica està escrita per una ploma moderna. Al penúltim vers hi ha un fragment esmenat, que indicarem entre claudàtors. Marcarem entre claudàtors:“Lo qual [senyor en amor] \me scalff en la calor/” |
ID no. of Witness | 2 cnum 1058 |
City, library, collection & call number | Roma: Biblioteca Collegio S. Isidoro dei Francescani Irlandesi, 1/18 (BITECA manid 1414) |
Copied | 1325-08-01 (f. 50) 1313 a quo - 1400 |
Location in witness | ff. 35-38v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 35]
A3quests verssos deuall scrits quj son per nombre .cc. ffeu lo venerable mestra Ramon lull a perpeya a requesta dell rey de Mallorques quj uolia seber deus com romanja escusat dela perdicio dels homens qujs seguex per lo manament que deus feu a adam sabent deus que adam passaria lo manament per lo quall tant hom seria dempnat E encara voll saber per que deus no comforma los homes en gracia per tall que no poguessen peccar he per conseguent haguessen gloria les quals demandes li foren declarades segons deuall se conte text: Hun senyor rey quj be senten | Se merauella molt souen … [ 38v] … Lo quall uos senyor en amor | Desamor e mj peccador // Amen |
Poetic Stanza | 200 vv. |
References | Moll et al. (1982), Textos i estudis medievals 26 , n. Ms. R Moll (1932), “L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica”, Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i Literatura , n. Ms. R |
ID no. of Witness | 3 cnum 1060 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Biblioteca Pública de l'Estat, 1103 (BITECA manid 1725) |
Copied | Guillem Pagès (Soler), Desconegut (Soler), 1391 - 1410 (Obrador) |
Location in witness | ff. 75ra-76rb |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | text: [ 75ra] Un senyor rey qui be enten | Se marauela molt souen … [ 76rb] … Lo qual uos senyer enamor | De samor e mj peccador | AMEN |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 4 cnum 1059 |
City, library, collection & call number | Milano: Veneranda Biblioteca Ambrosiana, H 8 inf. (BITECA manid 1688) |
Copied | Desconegut copista de Llull (Base de dades Ramon Llull), 1391 [?] - 1410 [?] (Perarnau) Joan Malbec (Soler), 1526 a quo |
Location in witness | ff. 73-78v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | intr.:
[ 73r]
Los uerssos deuall scrits son .cc. que | feu maestre Ramon lull en perpinya | a prechs del Rey de mallorca que uolia | saber deus com romanja scusat de | la perdicio dels homens ques seguex | per raho del manament que feu a adam | sabent deu que adam passaria lo ma|nament per lo qual tant hom sseria | dampnat / Encara mes uolch saber | per que deu no conforma los homens | en gracia per tal que no poguessen pec|car e per conseguent haguessen gloria | ¶ les quals demandes li foren decla|rades segons se conte en los uerssos | deuall scrits text: U2n Rey senyor quj be enten | Se marauella molt souen | De deu quj es bo en quant es | Ens [sic] fallis en nulla res … [ 78v] … A honor del sant sperit | lo qual uos senyor | vos enamor de sa amor | E a mj las peccador | Amen |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 198 vv. |
References | Tractat a: Moll et al. (1982), Textos i estudis medievals 26 , n. Ms. M Tractat a: Moll (1932), “L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica”, Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i Literatura , n. Ms. M |
Note | Manquen els vv. 69-70 de l'edició de Galmés |
ID no. of Witness | 5 cnum 1062 |
City, library, collection & call number | London: The British Library, Add. 16432 (BITECA manid 1692) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 16v-18 |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 16v]
A7quests versos deuall scrits qui son per nombre CC feu lo venerable mestra Ramon Lull a perpenya a raquesta del Rey de Mallorques … Les quals demandes li foren declarades segons deuall se conten text: Hun Senyor Rey / qui be senten | Se marauella / molt souen … [ 18] … scusat segons que dit es | ffinit sia aquest scrit | A honor del sant spirit | Lo qual nos senyor en amor | Dassa mor e mj peccador | Deo gracias Amen |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 199 vv. |
References | Moll et al. (1982), Textos i estudis medievals 26 , n. Ms. L Moll (1932), “L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica”, Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i Literatura , n. Ms. L |
Note | manca el v. 70 de l'edició de Galmés |
ID no. of Witness | 6 cnum 1063 |
City, library, collection & call number | Roma: Biblioteca Collegio S. Isidoro dei Francescani Irlandesi, 1/103 (BITECA manid 1677) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 43ra-44rb |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | text: [ 43ra] Vn senyor Rey qui be enten | Se marauella molt souen … [ 44rb] … Lo qual nos senyer en amor | de samor e mj peccador | AMEN |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 7 cnum 1061 |
City, library, collection & call number | Kraków: Biblioteka Jagiellońska, Ms. Hisp. Qu. 63 (BITECA manid 1691) |
Copied | 1451 - 1525 (Mahiques) |
Location in witness | ff. 38-41v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 38]
[A]2quests vessos [sic] deuall scrits qui son per nombre /cc/ feu lo venerable mestre Remon llull a perpeya a raquesta del Rey de Mallorques qui volie seber deus com romania scusat dela perdicio dels homens quis segueix per lo manament que deus feu a dam sabent deus que adamp pessaria lo manament per lo qual tant hom seria dempnat // E encare vol peccar e per conseguent aguessen glorria // les quals demandes lj foren declarades segons deuall se conten / etch. text: H2Vn senyor Rey qui be senten | Se mereuella molt souin | De deu qui es bo enquant es | E no fallj en nulla res … [ 41v] … A honor del sant sperit | llo cual nos senyor en amor | Da sa mor a mj peccador | Amen |
Poetic Stanza | 200 vv. |
References | Moll et al. (1982), Textos i estudis medievals 26 , n. Ms. B Moll (1932), “L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica”, Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i Literatura , n. Ms. B |
ID no. of Witness | 8 cnum 2073 |
City, library, collection & call number | Roma: Biblioteca Collegio S. Isidoro dei Francescani Irlandesi, 1/71 (BITECA manid 1628) |
Copied | 1476 - 1500 |
Location in witness | ff. 56va-57va |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 56v]
Aquests versos deuall escrjts quj son per nombre .cc. feu lo venerable mestre Ramon lul a perpenya a requesta del rey de mallorca qui volia saber com romanja escusat dela perdicio dels homens qujs segueix per lo manament que deus feu a Adam sabent deus que adam passaria lo seu manament per lo qual tot hom seria damnat E encare volch saber per que deus no confirma los homens en gracia per tal que no posquessen peccar e per conseguent haguessen gloria Les quals Demandes li foren declarades segons deuall se contenen per los versos desus escrits text: U2n senyor rey qui ben | senten se marauella mot souen … [ 57vb] … Lo qual nescalf en sa calor | De sa amor amj peccador | Amen |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 9 cnum 2140 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Biblioteca Pública de l'Estat, sense signatura (BITECA manid 2158) |
Copied | 1502 1491 - 1510 (Obrador) |
Location in witness | ff. 65-70 |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 65]
Aquests versos scrits qui son per nombre CC ffeu lo venerabble mestra ramon lull a perpanya … Les quals demandes li fforen declarades segons deual se conte text: hun Senyor Rey qui be senten |
Note | Perarnau no l'esmenta |
ID no. of Witness | 10 cnum 2074 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Societat Arqueològica Lul·liana, 110 (BITECA manid 2137) |
Copied | 1576 - 1625 (Massó) |
Location in witness | ff. cxlvi-cxlviirb |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxlvi]
DOSCENTS, RIMS, AL, SERENISSIMO, REY, DON, Jaume Segon Rey de Mallorca etc. Perque Deu maná á Adam que no, menjas del fruyt,
sabent ell que'n menjaria, y que d'aquis seguiria la damnacio de tants homens text: [ cxlvira] Vn señor Rey qui be enten | se marauella molt souen … [ cxlviirb] … Lo qual vos senyer en amor | des'amor emi peccador |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 11 cnum 2472 |
City, library, collection & call number | Halle: Universitätsbibliothek, YC 8o 9 (BITECA manid 2115) |
Copied | 1576 [?] - 1625 [?] |
Location in witness | ff. 47v-51v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 47v]
Versos, en nombre, docents. Composts per lo illuminat Dor Ramon Lull rubr.: A Pauia a raquesta del Rey de Mallorques, qui volia saber, Deu com romania escusat dela perdicio dels homens, quis saguex per lo manament que Deu feu a Adam, sabent Deu que Adam passaria lo manament, per lo qual tant home saria damnat. E encara vol saber perque Deu no confermà los homens en gracia per tal que no poguessen peccar, et per consaguent aguesseni gloria. Les quals demandes li foren declarades ab los versos saguents text: Un señor Rey qui be senten | se marauella molt souent | de Deu, qui es bo en quant es, | e no falli en nulla res … [ 51v] … Finit sta aquest scrit | a honor del Sant Sperit | lo qual vos Señor en amor | desamor a mi peccador |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 12 cnum 2361 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Convent dels Franciscans, 5 (BITECA manid 2244) |
Copied | 1601 - 1700 |
Location in witness | ff. 135-139v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 135]
Aquests versos deval scrits qui son en nombre 200 feu lo Veneralbe Mestre Ramon Lull á perpinya araquesta del Rey de Mallorques,
qui volia saber Deus com romania scusat de la perdisio dels homens quis saguex per lo manament, que Deus feu á Adam, sabent
Deu que Adam pecaria [sic] lo manament, per lo qual tant home seria dampnat e encare vols [sic] saber perque Deus no conforma
los homens en gracia, per tal que no poguessen peccar é per consaguent haguessen gloria, les quals demandes ly foren declarades
segons deval se conte text: Vn Señor Rey qui be senten | se maravela molt sovent … [ 139v] … Lo qual vos Senyor en amor | Desamor a mi peccador |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 13 cnum 2148 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Biblioteca Pública de l'Estat, 1184 (BITECA manid 2162) |
Copied | 1601 - 1700 (catàleg) 1581 - 1680 (García Pastor) |
Location in witness | ff. 53-57 ff. 1-4 |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 53]
D. Raymundi Lulli opusculum vulgari versi editum rubr.: [ 54] Aquests versos deuall scrits que son en nombre 200 feu lo benerable mestre Remon lull en perpinya a requesta del Rey de Mallorca qui volia saber Deu com romania scusat dela perditio dels homens ques seguex per lo manament que Deu feu a Adam sabent Deu que Adam passaria son manament per lo qual tot hom saria damnat … encara vol saber per que Deus no confirma los homens en gratia per tal que no poguessan peccar et per conseguent haguessan gloria los quals deman de[us] li fo[ren] de[cla]radas segons deuall en los versos se conte text: Vn senyor Rey qui be senten | Se marauella molt souen … [ 57] … Lo qual mescalf en son calor | de s'amor amj peccador | Amen |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 14 cnum 2078 |
City, library, collection & call number | Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 10036 (BITECA manid 1694) |
Copied | Ciutat de Mallorca [?]: 1615 - 1617 (Galmés) |
Location in witness | ff. 70-73v ff. 67-70v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 70]
Aquests uersos deuall scrits qui son per nombre CC ffeu lo venerable mestre Ramon Lull aperpanya araquesta del Rey de Mallorques qui volia saber Deus com romania scusat de la perditio dels homens quis sagueix per
lo manament que Deus ffeu a Adam sabent Deu que Adam passaria lo manament per lo qual tant home seria demnat e encare vols saber per que Deu no conforma los homens en gracia
per tal que no poguessen peccar, e per consaguent aguessen gloria les quals demandes li foren declarades segons dauall se
conte text: Hun senor rey qui be senten | se mareuela molt souent … [ 73v] … lo quall vos Senyor enamor | desamor amipeccador |
Poetic Stanza | 200 vv. |
ID no. of Witness | 15 cnum 2152 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Biblioteca Pública de l'Estat, 1001 (BITECA manid 2163) |
Copied | 1623-01-16 |
Location in witness | ff. 47-51v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 47]
Aquests versos deual escrits qui son per nombre docents feu lo Venerable mestre Ramon Lull à pavia à raquesta del Rey de Mallorques, qui volia saber, Deu com romania escusat de la perdicio dels homens quis seguex
per lo manament que deu feu a Adam, sabent deu que Adam passaria lo manament, per lo qual tant home seria damnat: è encara vol saber perque
Deu … no conforma los homens en gracia, per tal que no poguessen peccar, et per consaguent aguessen gloria; les quals demandes li foren declarades segons deual se conte text: Vn señor Rey qui be sen ten | se maravella molt souent … [ 51] … lo quall vos senyor en amor | desamor à mi peccador | Finis rubr.: Taula del libre passat índex: [ 47ra] Del preanbol. fol 1 … [ 52vb] … Versos de Remon. 47. | Finis |
Poetic Stanza | 200 vv. |
References | Moll (1932), “L'opuscle de Ramon Llull sobre el Pecat d'Adam. Assaig d'edició crítica”, Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i Literatura , n. Ms. P |
Note | el penúltim vers té una esmena. Marquem entre claudàtors el text ratllat: “lo qual [vos señor en amor] me scalf en son calor” |
ID no. of Witness | 16 cnum 2369 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Convent dels Franciscans, 14 (BITECA manid 2247) |
Copied | 1701 - 1800 |
Location in witness | ff. 69va-71rb |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.: [ 69va] Vn Senyor Rey qui be enten | Se maravella molt Soven … [ 71rb] … Lo qual me scalf enlo Calor | De Sa mor ami las peccador |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 201 vv. |
Note | en relació a l'edició de Galmés, s'interpola el vers “A far lo be E no forçat” després del v. 69 |
ID no. of Witness | 17 cnum 7921 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Biblioteca dels marquesos de Vivot, 4 (BITECA manid 2733) |
Copied | 1701 ? - 1800 ? |
Location in witness | ff. 168v-170v |
Title(s) | Ramon Llull, Lo pecat d'Adam, escrit 1282 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 168v]
Libre de doscents versos al Rey de Mallorques del B. Ramon Lull Martir text: [ 168va] Un senyor Rey qui be enten | Se maravella molt soven | que Deus, qui es bon en aquant es | no fallis en nengune res … [ 170rb-v] … è pot esser perque Deus es | scusat, segons, que dit es | Finit stà aquest scrit | à honor del Sant Spirit | Lo qual scalf en le calor | De samor a mi las peccador colofó: [ 170v] Aquests versos per nombre 200 feu lo Venerable Mestre Ramon Lull en le Vile de Perpenyà à requeste del Rey de Mallorque, qui volie saber, Deu com romanie scusat de le perdicio dels homens, quis segueix per lo manament, que Deus feu à Adam, sabent Deu, que Adam trespassarie lo seu manament, per lo qual tante gent se havie à dampnar |
Poetic Stanza | 201 vv. |
Note | en relació a l'edició de Galmés, s'interpola el vers “a far lo be, è no forsat” després del v. 69 | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2018-05-16 |