Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 1677
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1814
Desconegut. Llibre de Gamaliel
Language català
Date escrit 1438 ad quem
City, library, collection, & call number Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 325
Copied 1601 - 1700
1701 ? - 1800 ? (Izquierdo)
Location in witness ff. 1-88v
Incipits & Explicits in witness rubr.: [ 1] TAVLA DEL PRES.T. LLIBRE
índex: C.1. Conversió dela Magdalena y Resurreccio de latzer foleo 1 … [ 2v] … Cap.48. Quant los Promens de Viana denunciaren al Emperador que Pilat era mort. foleo. 170
nota: Nota que lo present llibre se es copiat de un llibre que demostra esser molt vell, de lletra llimosina, y per falta de fulls nosi encontra titol, que al principi np se sap los fulls que hi faltan, y# absents altres paratges tambe faltan fulls se atverteixen que fins que comensa lo capitol. 12. es copiat lletra per lletra (salvo error) com es en lo dit llibre vell y# … del capitol .12. en avant es copiat mes en nostre vulgar com .v.g. al original que diu en serts paratges e JesuChrist, e Pilat, assi es copiat y# JesuChrist y# Pilat, y# axis alguns altres vocables.
text: [ 3r] […] que sis penedien estornaven à Deu ab desliben de may# tornar en lo peccat que de fet serien perdonats per grans que fossen los peccats ab minima penitencia … [ 49v] … perque algu per ventura not diga mentida: nit diga res contra veritat: y# no dones orella ales mentides dels Jueus y# vetaci sumariament tot lo que ses esdevingut y# ha passat en la mia Audiencia de Jesus de Natzaret
Condition acèfal
Note es tracta d'un text independent de la versió que copien els altres manuscrits
Record Status Created 1991-05-07
Updated 2012-01-28