Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1664 |
Authors | Ramon Llull |
Titles | Començaments de medicina Començaments i graus de medicina Llibre de començaments de medicina |
Incipit & Explicits | text: Com cascuna art haja sos començaments |
Date / Place | escrit 1274 - 1278 (Cifuentes) escrit 1274 - 1278 [?] (Pring-Mill) escrit 1274 - 1283 (Llull DB) escrit Mallorca (illa / illes) 1274 - 1283 (Fidora et al.) |
Language | català |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
References (most recent first) | Tractat en: Bonner et al. (2018), Base de dades Ramon Llull = Llull DB , n. II.A.10 Tractat en: Fidora et al. (2008), Raimundus Lullus. An Introduction to his Life, Works and Thought 144-5 , n. 15 Editat a: Llull et al. (2006), Raimundi Lulli Opera Latina, Tomus XXXI 413-564 , n. text llatí Editat a: Llull et al. (2002), Començaments de medicina. Tractat d’astronomia Editat a: Llull et al. (2002), Començaments de medicina. Tractat d’astronomia 35-114 Editat a: Llull et al. (1989), Obres selectes de Ramon Llull (1232-1316) 2:397-496 Tractat en: Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 142 Tractat en: Pring-Mill et al. (1991), Estudis sobre Ramon Llull (1956-1978) 254-5 Tractat en: Perarnau i Espelt (1982), Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic, I. Volums amb textos catalans 1:184 |
Note | Segons Pring-Mill i la Ramon Llull DB, sembla que la llengua original de redacció de l'obra fou el català, essent posteriorment traduït al llatí. Dels Liber principiorum, aquest és l'únic que té una redacció catalana |
Subject | MEDICINA FILOSOFIA TRACTATS |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 945 |
City, library, collection & call number | Dublin: University College Dublin Archives, B-95 (BITECA manid 1672) |
Copied | Guillem Pagès (Soler), 1280 - 1320 (Bdades Ramon Llull) |
Location in witness | ff. Iv-IIv prel. + 1ra-24va |
Title(s) | Ramon Llull, Començaments de medicina, escrit 1274 - 1278 Comensaments de medicina, IIv prel. |
Incipit & Explicits | tit.:
[ Iv prel.]
arbre | del comen|samens [sic] de | medisina rubr.: [ IIv prel.] Comensaments de medicina acc.: [ 1ra] D2Eus quj sotz sobirana uertut | de la qual totes altres uertutz | reeben comensament … la art | abreujada datrobar uerjtat a en|tendre los secretz medisjnals e | naturas tit.: Del prolec prol.: C3On cada art aja sos comensa|ments. per aso nos comensam a|quest libre en los comensamens | de medicina … Nona es de pols | Decima es de metafora tit.: De la primera distjncio. de la disposicio | de la art text: N2Atura es de entenjment | Que entena mjls per demostracio fe|ta per ujsta e per ojment Que per ojr tan so|lament & per aso nos alcomensament da|quest libre formam .j. arbre segons esta | manera … [ 24va] … per so que en el sjen | conseruades les especies de justicia. ¶ Moltz | daltres comensamens porjem recomptar | segons esta art mataforjcal. Mas cor | auem a parlar dels comensamens de teo|logia e de dret e de natures coue que donem | fj a los comensamens de medjsjna. los quals son | acabatz. ab ajuda e ab benediccio de | nostre senyor deus. Amen |
ID no. of Witness | 2 cnum 3091 |
City, library, collection & call number | Venezia: Biblioteca Nazionale Marciana, fondo antico 25 = 259 (BITECA manid 2422) |
Copied | 1301 - 1400 (Beltran) 1401 - 1500 (Catàleg) |
Location in witness | ff. 1-31v |
Title(s) | Ramon Llull, Començaments de medicina, escrit 1274 - 1278 Trattato di Medicina in lingua francese senza nome d'autore, guardes |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 1r]
Arbre dels comencaments de medicina i la Roda es la rayl … la manera dela art abreujada de trobar ueritat a entendre kis secrets medicinals i naturals [?] rubr.: Heus ci sots subirana uirtut dela qual totes altres reeben comencament prol.: C2om cada [?] art aja sos comencaments [sic] per co nos momencam aquuest libre text: … [ 31v] … fi als comencaments de medicina los quals acabats ab ajuda i benediccio de nostre senyor deus amen |
Note | El ms. conté als ff. 32r-38v un text llatí, de la mateixa mà, que sembla ser un “almagesti” segons diu la rúbrica. El catàleg de Ciàmpoli descriu l'arbre del f. 1, dona l'incipit, diu que l'explicit no s'enten (i això és quasi veritat) i fa referència al catàleg Zaneti (reproduït al començament de la descripció, ja que està enganxat al foli de guardes) segons el qual és un ms. en francès. A la llista d'usuaris hi ha una llarga nota de Monfrin datada el 1948 sefons la qual els ff. 1-31 contenen el llibre de medicina de Llull, del que diu que hi ha un altre exemplar a l'Ambrosiana, i de la resta fa una referència: Thorndike… (indesxifrable), incipits, 230-237, i ff. 37v-38v id. p. 102. Consultes anteriors a aquesta: G. Bertoni, Sandro Orlando (1990) i Massip (1992) |
ID no. of Witness | 3 cnum 947 |
City, library, collection & call number | Milano: Veneranda Biblioteca Ambrosiana, I 117 Sup. (BITECA manid 1671) |
Copied | Desconegut copista de Llull (Base de dades Ramon Llull), 1391 [?] - 1430 [?] |
Location in witness | ff. 127-179 |
Title(s) | Ramon Llull, Començaments de medicina, escrit 1274 - 1278 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 127]
Deus quj sots sobirana uirtut dela qual totes altres | virtuts reben començament e perfeccio ab graçia e ab | ajuda de uostra e per entencio de uos honrar e serujr co|menç lart quj es dels començaments e dels graus | de mediçina per la qual luma entenjment sexalça si|guent la manera dela art abreuyada de trobar | ueritat aentendre los secrets mediçinals e na|turals tit.: Del prolech prol.: C3om cascuna art aja sos començaments perço | nos començam aquest libre enlos comen|çaments de mediçina … [ 129] … e crexer o mjnuar ables altres. tit.: Deles condicions del arbre text: L2es condicions del arbre son .vj. la primera es que … [ 179] … mas car hauem aparlar dels començaments de | tehologia e de dret e de natures coue que donem fi als co|mençaments de medicina los quals son acabats ab | ajuda e benediccio de nostre senyor deus amen. Amen |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2018-05-04 |