Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 1578
Authors Hippocrates
Titles Aphorismi
Aforismes d'Hipocràs
Date / Place traduït 1351 [?] - 1400 [?]
traduït 1301 [?] - 1350 [?] (Cifuentes)
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Associated Texts texid 4893 Claudius Galenus, Comentari als aforismes d'Hipocràs (tr. Constantinus Africanus), traduït 1087 ad quem
References (most recent first) Tractat en: Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 90-91
Editat a: Hipòcrates et al. (2000), Aforismes. Traducció catalana medieval
Tractat en: Samsó (1999), “Traducciones científicas árabo-romances en la península ibérica”, Actes del VII Congrés de l’Associació Hispànica de Literatura Medieval (Castelló de la Plana, 22-26 de setembre de 1997)
Tractat en: Badia (1996), Textos catalans tardomedievals i “ciència de natures”. Discurs llegit el dia 21 de novembre de 1996 en l'acte de recepció pública de Lola Badia Pàmies a la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona i contestació de l’acadèmic numerari Josep Romeu i Figueras 20 n. 14
Note segons Cifuentes es tracta de dues traduccions diferents, essent la de Burdeus una mica més tardana, feta sobre la versió de Constantí l'Afric…
Subject MEDICINA
TRACTATS
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 812
City, library, collection & call number Bordeaux: Bibliothèque Centrale. Mériadeck, 568 (BITECA manid 1580)
Copied 1411 - 1440 [?] (filigranes)
Location in witness ff. 1ra-105vb
Title(s) Hippocrates, Aforismes d'Hipocràs (tr. Desconegut), traduït 1351 [?] - 1400 [?]
Incipit & Explicits rubr.: [ 1ra] En nom de Deu e dela gloriosa uerrge maria Amen Açi comensen los jnforismes [sic] de Ypocras Et primo
prol.: [S]3ermo de mon senyor costanti monge de moncati a grango son discipol mon fill en reposant ales tues demandes perço cor mas dit soujn que yo a tu trallades algunes deles obres de cirurgia de galien de lengua arabicha en latina moltes veguades … [ 1rb] … volch profitar en sa materia adir paraules ponderoses de gran profit e de gran delit
rubr.: Ypocras
text: V2ida breu art longa temps poch sparjment fallibre lo jutgar greu e pro coue no solament assaber so queli … [ 105vb] … Si febre no se fa de colera molta aygua gita al cap soluffla
colofó: [ 105v] Ffinito libro sit laus et gloria Christo Amen
Note al peu del colofó, amb lletra una mica més menuda que la del text, hom anotà: “Anforjsma es noticia vnjversal continent alcuna cossa de Medecina”
ID no. of Witness 2 cnum 1591
City, library, collection & call number València: Biblioteca Històrica [Universitària], 216 (BITECA manid 1177)
Copied València (la taula que comença al f. 54 es pensà per servir a la ciutat de València): 1441 - 1460 (Riera i Sans)
Location in witness ff. 24ra-26vb
Title(s) Hippocrates, Aforismes d'Hipocràs (tr. Desconegut), traduït 1351 [?] - 1400 [?] [?]
Incipit & Explicits text: [ 24ra] Pastals ab seu e posals en les soles dels peus … [ 26ra] … ab omnj malo me defen[…] Amen ✠ Ffiat ✠ Ffiat ✠
colofó: [ 26vb] Aci acaba lo libre compilat per ypocras deo gracias Ffinito libro sit laus deo Christo. Amen
Condition acèfal
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2011-11-03