![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1539 |
City and Library | Barcelona Biblioteca Nacional de Catalunya |
Collection: Call number | 266 |
Copied | 1385 a quo - 1400 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: 155 (= I + 1-153 + 1) |
Collation | 112 214 3-412 514 6-712 814 9-1212 134; reclams centrats i decorats; signatures de quadern que arriben de vegades al primer foli de la segona part del quadern |
Page Layout | 2 columnes 30 línies (f. 1rb) |
Size | pàgina 297 × 215 mm caixa 191 × 130 mm columna 191 × 63 mm (f. 1ra) |
Hand | cursiva, diverses mans |
Watermark | unicorn flor altres motius sense identificar |
Pictorial elements | rúbriques i algunes signatures de quadern en vermell |
State | caixa a mina de plom esborrada, i ploma; primera línia de la justificació escrita |
Condition | incomplet |
Binding | pell (camussa) restaurada, restes de les tires que servien per lligar-lo |
History of volume | Adquirit 1915 |
Previous owners (oldest first) | Gaspar Juan Sánchez Muñoz y Gamir, noble (1483 - 1544) Pedro Sánchez Muñoz y Gamir (Naixement 1430) Salvador Babra, llibreter (1874 - 1930) |
References (most recent first) | Facsímil: Microfilm del ms. 226 de la BdC. Breviari d'amors (2002) Descrit per: Vallín (1991), “Un manuscrito del Papa Luna: la traducción catalana del Breviari d'amor de Matfre Ermengaud”, Centro de Estudios del Maestrazgo 61-5 Tractat a: Avenoza et al. (2007), “Tipos y tipologías de manuscritos medievales catalanes: las proporciones anómalas”, Scriptorium Descrit per: Avenoza (1995), Inspecció personal Tractat a: Ricketts (1972), “The Hispanic Tradition of the Breviari d'Amor by Matfre Ermengaud de Béziers”, Hispanic Studies in Honour of Joseph Manson 233 , n. Ms. V Tractat a: Monfrin (1964), “La bibliothèque Sánchez Muñoz et les inventaires de la bibliothèque pontificale à Peñiscola”, Studi di bibliografia e di storia in onore di Tammaro de Marinis 254, 260 , n. A 41 = B 48 Tractat a: Wittlin (1962), “Les manuscrits dits del Papa Luna dans deux inventaires de la bibliothèque de Gaspar Johan Sánchez Munyoz à Teruel”, Estudis Romànics (= Estudis de Literatura Catalana oferts a Jordi Rubió i Balaguer en el seu setanta-cinquè aniversari, 2) 20 Catalogat a: Guía de la Biblioteca Central de la Diputación Provincial de Barcelona (1959) 63 Tractat a: Barnils et al. (1916), “De la traducció catalana del Breviari d'Amor”, Estudis Romànics 47-71 |
Note | aquest manuscrit forma part d'un lot comprat al llibreter entre 1912 i 1915. Foli 1, al capdemunt hi ha restes d'una nota manuscrita, tallada al relligar: “gran de be a fer e ben dit e de la obra a complir. amen” |
Internet | http://cataleg.bnc.cat/searcħS13*cat?/cMs.+266/cms+266/1%2C16%2C16%2CB/frameset&FF=cms+266&1%2C1%2C/indexsort=- catàleg vist 2017-05-18 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 744 |
Location in volume | ff. 1ra-152va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1529 Matfre Ermengaud. Breviari d'amor |
Language | català |
Date | traduït 1385-06-07 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 1ra]
Aci comense lo saguent libre appellat breuiari demor … de la obra aconplir. amen text: L3eu sa quascun lo seny e l'enteniment … [ 152va] … e auras ab ells ensemps gloria e banauyransa sens fi. Amen |
References (most recent first) | Ferrando i Francès (1992), “Noves dades sobre el Breviari d'amor en llengua catalana”, Miscel·lània Sanchis Guarner 47-9 | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-05-18 |