Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of additional copy of printed edition BITECA copid 1485
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number R/3377 | Antic R-3377 | Antic 134-4 | Antic XLVII-I
Printed València: Cristòfol Koffman, 1511-01-15

External description

Writing Surface Paper
Format Foli
Leaf analysis ff.: 226 (= I + 8 + ii-ccxvii + I) (num. ant. en xifres romanes)
Page Layout 2 columnes (f. 2)
3 columnes (f. 81)
Size pàgina 270 × 199 mm (f. 2) caixa 235 × 170 mm pàgina 269 × 201 mm (f. 81) caixa 235 × 170 mm columna 225 × 53 mm
Font gòtica
Watermark mà amb flor
Pictorial elements Altres: caplletres gravades de tres unitats de pauta
Condition manquen els ff. 1, 118-119, 140-144 i del 218 fins al 234, és a dir, només es conserva un foli, el primer, del quadern FF i manca tot el quadern GG. No té errades a la foliació; hi ha obres ratllades
Binding moderna, en pell, amb llom de cinc nervis amb ferros daurats i teixell vermell amb lletres daurades; talls daurats
Previous owners (oldest first) Juan Gómez (Floruit 1550 [?] - 1650 [?]) (el seu nom apareix a nombrosos folis del volum (p.e. f. 2 prel., f. x, xviii, xx, lxv, lxxiii, lxxxxiii, c, cvii, etc.) i en l'anotació que precedeix la taula: “yo soy juan perez criado del doctor gutierre de la higuera mi señor y de mi señora juana muñoz por mar y por tierra y mas que soy vezino de decazalegas. jures aian desta villa de talavera y su tierra”)
References (most recent first) Facsímil: Biblioteca digital hispánica. Biblioteca Nacional de España (2013)
Descrit per: Avenoza (2003), Inspecció personal
Descrit per: Beltran i Pepió (2003), Inspecció personal
Tractat a: Mahiques Climent (2003), “Expurgos al Cancionero general”, Annali dell'Università di Ferrara. Sezzione Lettere
Descrit per: Mahiques Climent (2002), Inspecció personal
Descrit per: Marnierre (2001), Inspecció personal
Tractat a: Martín Abad (2001), Post-incunables ibéricos 175 , n. 339
Note nombroses anotacions a ploma als dos primers folis, algunes esborrades o tatxades. Han arrencat part del Purgatorio de amor de Ximénez i les obras de burlas. Hi ha una llarga nota en el darrer foli de guarda: “faltan hasta el f. 234, que son 17 fojas que contienen el fin del purgatorio de amor y las obras de burlas que se especifican en la tabla al principio, y se pueden reponer de la impresion de 1535. menos los 14 anotados faltan ademas los fo 1 - 118.119 - 140.141.142.143 - 14[4]. que con leve diferencia se pueden reponer de la dicha impresion de 1535. menos las licciones de Job de Garci Sanchez de Badajos que se han quitado por impías. Hay en esta impresion (ademas de las de licciones de Job y de las 14 obras de burlas que faltan en este exemplar) 100 poesias que no se hallan en la impresion de 1535 (..)”. A sota d'aquesta nota, que hem transcrit parcialment, hi ha una altra encara més moderna, que escateix també el nombre de composicions que inclou l'exemplar en relació a les altres edicions del Cancionero General. En el f. 8 prel., hi ha encara una altra nota semblant. Al llarg de tot el cançoner es nota la intervenció que s'ha d'identificar amb la de Juan Gómez que signa abans de la taula: al frontispici (f. 1 prel.) es veu escrit a tinta la data, el lloc i el nom de l'impressor (“Valencia 1511 Christobal Kofman”). Hi ha també versos marcats i copiats al marge inferior. En el f. xxivvb una ploma escriu “y la mas confina esfera”, que difereix de la lliçó que apareix en lletra impresa: “y las mas confina espera”. Un altre exemple de correccions es troba en el f. xxxvivc, on en el vers “la fecunda y alto estilo”, el mot “fecunda”és subratllat i substituït per “facundia”. Es troben també versos subratllats (ff. lx, cxiv) i crides de lectura (ff. lxxv-lxxi). En una obra dialogada del poeta Puerto Carrero (ff. clxva-clxiivb), una mà a ploma introdueix amb lletres inicials les intervencions dels diferents personatges. Finalment, s'observa també la censura en dos fets: 1) l'absència d'alguns folis amb composicions irreverents, 2) les esmenes i versos ratllats que s'observen en els folis conservats. Tots els versos de les “Liciones de Job” de Garci Sánchez de Badajoz inclosos en el f. cxviiv estan ratllats, mentre que els altres folis que incloïen aquesta composició no es conserven. Hi ha versos ratllats en els ff. lxx, lxxvv, lxxxvv, clxxxxiv, clxxxxiiv. No són correctes les indicacions de folis que manquen que dóna Martín Abad
Internet http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000044597 vist 2014-08-06
Record Status Created 2001-01-31
Updated 2014-08-06