Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1424 |
Authors | Albertanus Brixiensis |
Titles | Liber consolationis et consilii Llibre de consolació i de consell |
Incipit & Explicits | rubr.: Açi comença lo Libre de consolacion e de conseyl … l'any de MCCXLVI, en los meses d'abril e de mag dedic.: Car molts hòmens són qui són … Aquesta és la semblança text: Exemple de Melibeu. Un hom jove era, qui havia nom Melibeus, … de donar consolacion e remey sobre aquela dolor |
Date / Place | traduït 1246 a quo - 1315 ad quem |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
References (most recent first) | Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 5.2.1 Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 5.2.1 Editat a: Brescia et al. (1965), Llibre de consolació i de consell |
Subject | FILOSOFIA MORAL |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 549 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 353 (BITECA manid 1139) |
Copied | 1376 - 1400 (J. Riera) Girona (IRHT): 1371 [?] - 1400 [?] (Avril et alia) 1385 a quo (data tard. Breviari) |
Location in witness | ff. cxciiira-ccxviiva ff. 193-217 |
Title(s) | Albertanus Brixiensis, Llibre de consolació i de consell (tr. Desconegut), traduït 1246 a quo - 1315 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxciiira]
Açi comença lo libre de consolacion e de conseyl lo qual albert saui en dret ciutadan de Brixa compila el burch de sancta agata En layn de M.CC.xlvj en los meses dabril e de mag text: C7ar molts homens son qui son destrez e turmentats … [ ccxviiva] … e profitar a tu matex e als altres. Aquesta es la semblança. U2n hom joue era qui auia nom Melibeus (…) e aixi se departiren la .j.a part delaltre ben pagats e alegres |
References | Brescia et al. (1965), Llibre de consolació i de consell , n. Ms. P (base de l'ed.) |
Note | duu moltes notes marginals en llatí |
ID no. of Witness | 2 cnum 550 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 14 (BITECA manid 1384) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 13va-40vb |
Title(s) | Albertanus Brixiensis, Llibre de consolació i de consell (tr. Desconegut), traduït 1246 a quo - 1315 ad quem lo libre de consolacio e de consell, f. 40rb |
Incipit & Explicits | prol.:
[ 13va]
M3Olts homens son destrets e turmentats en tal manera en lurs treballs que per lo torbament lo qual ells han en lur cor … e axi migansant la gracia de nostre senyor poras aiudar leugerament e aproffitar a tu he als altres rubr.: Aquesta es la semblansa text: U3N home era qui auia nom Melibeus aquest era rich hom e poderos … [ 40vb] … E axi se partiren la vna part de laltre ben paguats e alegres colofó: Assy feneys lo libre De consolacio E de consell lo qual albert sauis en cascun dret Ciutada de brexa compila alburch de sancta aguata corrent lany dela encarnacio de nostre senyor Jhesu christ M. ccc [c: esborrada] xlvi en lo mes de abril. Ffinito libro sit laus et gloria christo Amen |
References | Brescia et al. (1965), Llibre de consolació i de consell 19-20 , n. Ms. B | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-11-24 |