![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1418 |
City and Library | Barcelona Arxiu de la Corona d'Aragó |
Collection: Call number | Manuscrits Miscel·lanis, 26 |
Title of volume | DANÇA | de la | Mort ( al teixell, a tinta) |
Copied | Barcelona [?]: Pere Miquel Carbonell i de Soler, 1497 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: 63 (= XI + 40 + XII) ff.: XI + cxxix-ccij + XII (fol. antiga) |
Collation | 14 2-48 5-66; sense reclams |
Page Layout | 2 columnes (f. clxijr) 35 línies (f. 132) |
Size | pàgina 292 × 215 mm (f. 132) caixa 220 × 125 mm caixa 225 × 170 mm (f. clxij) columna 225 × 75 mm (f. clxij) |
Hand | gòtica mà amb trets més humanístics (f. clxii) |
Watermark | grifó (al f. CXLIII i a tot el volum) |
Pictorial elements | Calderons en vermell Rúbriques subratllades en vermell Altres: sense cap mena de decoració (a partir del f. cxlirbis) |
State | pautat tabeliònic, folis doblegats en tres parts, considerem com escrita la primera línia, sense perforacions visibles |
Condition | exemplar en bon estat. Errors de foliació: hi ha dos f. cxli, entre els folis cxxix i ccii, la numeració salta del clxiii al clxxvi i d'aquest al cc i el cxlii està repetit. Els ff. clxiii a clxxvi són en blanc, mancant dos entre ells. El f. cxxviii està retallat en una banda de 6 cm |
Binding | pergamí sobre cartó |
References (most recent first) | Descrit per: Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal Descrit per: Avenoza (2004), Inspecció personal Descrit per: Duran et al. (2003), Repertori de manuscrits catalans (1474-1620), 3 III:197-202 Descrit per: Soriano (2002), Inspecció personal Descrit per: Marnierre (1999), Inspecció personal Descrit per: Riera i Sans (1990), Inspecció personal Tractat a: Adroher Ben (1956-57), “Estudios sobre el manuscrito Petri Michaelis Carbonelli Adversaria. 1492 del Archivo Capitular de Gerona”, Anales del Instituto de Estudios Gerundenses 127-8 , n. n3 Tractat a: Massó Torrents (1932), Repertori de l'antiga literatura catalana, I. La Poesia 38 , n. n3 |
Note | duu anotacions en un paper enganxat a l'interior de la coberta anterior, una en castella que explica la reenquadernació i una altra en català sobre el volum |
Subject | Manuscrit datat |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 4 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 602 |
Location in volume | ff. cxl-cliiv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1465 Desconegut. O creatura rahonable |
Language | català |
Date | traduït 1497 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxl]
Dança dela mort / e de aquelles persones qui mal llur grat ab aquella ballen / e dançen rubr.: Parle lo Mestre text: O creatura rahonable | Qui desiges vida terrenal | Tu has açi regla notable | Per ben finir vida mortal … [ cliiv] … Prest esmenar tots vostres torts | E conseguireu solaç e ris | Lo fer bo val als vius / e morts epíleg: Dicite vos coream Cuncti que cernitis istam Quantum prosint honor Gaudia diuite Tale sestis enim matura morte finiri Quales in effigie Matura turba vocat colofó: Aquesta Dança dela Mort ha compost vn sanct home doctor / e Canceller de paris en lengua francesa appellat Joanes Climachus siue Climages a pregaries de alguns deuots religioses francesos Apres es stada traduida en lengua Catalana En la fi dela qual ha posat Lo dit doctor Lo Epigramma quis segueix |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 7, 27 x 8, 1 x 7, 9 x 8, 1 x 7, 35 x 8 |
Associated Persons | Atribució autoria: Johannes Climacus (S.), filòsof Autor (var.): Joanes Climachus |
Note | al colofó segueix una composició llatina de Pere Miquel Carbonell, iniciada “Mortales dominus cunctos in Luce creauit” |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 7952 |
Location in volume | ff. cliij-clix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3187 Pere Miquel Carbonell i de Soler. Yo Carbonell estimant poc la vida |
Language | català |
Date | escrit 1517 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cliij]
Petri Michaelis Carbonelli Scribe et Archiuarij Regii Carmina in tetre mjortis Orrendam Coream / diebus festis: Jesu Christi
maximi natalicijs Anni Salutis .M.cccc.xcvii dum vulgus incertum Ludis taxallarijs vacaret composita feliciter incipiunt text: Jo Carbonell // estimant poc la vida | Per mon record // e dela real casa | Met en lo ball // la gent qui es romasa | E mi mateix // veent la mort quins crida | Discrets serem // si cascu se prepara … [ clix] … Lo que jo e aci dictat | nou e fet en menys prendedeu | nj por ço no e arrat | estic a tot lo voler seu |
Poetic Stanza | 37 x 8, 1 x 7, 13 x 8, 1 x 4 |
Note | anotacions marginals; per exemple, al costat d'una cobla; “Aquest parlar en aquesta dança he fet per mon fill lorb appellat Pere Miquel Carbonell per la vista”. L'últim foli esta copiat a dues columnes per una segona mà |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 7825 |
Location in volume | f. ccv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4513 Pere d'Aragó IV, Rei de Catalunya-Aragó. Mon char fill, per Sanct Antoni |
Language | català [?] |
Date | escrit 1387 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccv]
Cobles text: Mon char fill per sanct Antoni | Vos juram quets mal consellat … Per valent de sanct Celoni | Quen perdes tan gran heretat |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 3 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 7826 |
Location in volume | f. ccjr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4514 Pere d'Aragó IV, Rei de Catalunya-Aragó. Vetlant el lit suy'n un penser casut |
Language | català [?] |
Date | escrit 1387 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccj]
Cobles fetes per lo Senyor Rey text: [ ccjv] Vetlan el lit suy nun penser casut … Per queu men call pus non cantaria |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada” | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2013-05-25 |