Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1371
City and Library Barcelona Biblioteca Capitular de Barcelona
Collection: Call number Cod. 76
Title of volume Libre dit de las dones ( etiqueta de pell al llom)
FIAMETTA | EN CATALA ( teixell (modern))
Copied 1440 ca.

External description
Writing surface Paper
Format Foli
Leaf Analysis ff.: 195 (= i + 1-194)
Collation 1-1612 172; reclams verticals al marge interior
Page Layout 25 línies (f. 5)
Size pàgina 300 × 207 mm (f. 5)
caixa 160 × 85 mm
Hand humanística
Watermark cap d'home
torre
Pictorial elements rúbriques en vermell; caplletres en vermell amb decoració afiligranada en lila, els àstils es perllonguen pels marges
State justificació a punta seca, que ha deixat restes de tinta a les línies verticals, amb línies de guia pels renglons; perforacions rodones, possiblement de compàs; primera línia trepitjada
Condition en bon estat, malgrat la tinta corrosiva que afecta alguns indrets del volum; el foli 194 és en blanc
Binding antiga, en fusta, llom recobert de pell marró, amb restes d'haver dut tanques; l'interior de les cobertes fou folrat amb restes d'un pergamí escrit en llatí
References (most recent first) Avenoza (2002), Inspecció personal
Soriano (2002), Inspecció personal
Soriano (1999), Inspecció personal
Boccaccio et al. (1983-87), La Fiammetta catalana. Edizione critica, con introduzione, note e glossario 12-13 , n. Ms. C
Oliveras y Caminal (1952), “Codicum in Sanctae Barcinonensis Ecclesiae segregatis asservatorum tabulae”, Scrinium 12 , n. 9
Massó Torrents (1915), “Catàleg de les publicacions periòdiques de la Biblioteca de Catalunya”, Butlletí de la Biblioteca de Catalunya 153

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 528
Location in volume ff. 1-193
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1417
Giovanni Boccaccio. Fiameta
Language català
Date traduït 1340 ca.
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 1] Com fiametha pregua a totes las donas qui lo present tractat legiran quells souengua de la sua dolor E que ab ella ensemps se plaguan de lurs dolors
prol.: S5ol als miserables crexer de player se delit … [ 2v] … Mes a tal offici volenterosa que fort las escriure
rubr.: Com Ffiametha malaeix lo Jorn que nasque E per que lo Jorn que fon procreada com no mori
text: E3N lo temps en lo qual la reuestida terra pusque en tot lany mostra … [ 193] … Exempla eternal als benauenturats he als miserables roman delas anguoxes dela sua dona. Verona
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2013-11-07