Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1337 |
City and Library | Barcelona Arxiu de la Corona d'Aragó |
Collection: Call number | Ripoll, 159 | Antic Est. 2o Caj. 3o No Mod. 12 Ant. 196 |
Title of volume | LLIBRE | de la | intencion ( al teixell) |
Copied | 1301 - 1500 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 129 (= II + j-xxxxviiij + 3 (intercalats entre els folis previs) + 50-125 + II) (Doble foliació, antiga en romans i moderna en xifres aràbigues) |
Collation | [1]-[2]16 [3]18 [4]12 [5]10 [6]11/12 la resta del volum és impossible identificar; reclams verticals, al marge interior |
Size | pàgina 209 × 150 mm (f. 4) caixa 127 × 71 mm |
Hand | cursiva catalana (ff. 1-49) gòtica rodona (ff. 50-78) cursiva catalana (ff. 83-86) |
Watermark | carro drac |
Pictorial elements | Caplletres: caplletres sense fer; la segona obra duu les lletres de guia en vermell Calderons en vermell Rúbriques en vermell Tocs de color a les mayuscules en vermell |
Other features | Justificació: a punta seca Ús de la primera línia de la pauta: escrita |
Condition | folis 79-83 i 108-110 en blanc |
Binding | moderna, en pergamí; tall del relligador en groc |
References (most recent first) | Facsímil: PARES: Portal de Archivos Españoles (work in progress) Catalogat a: Valls i Taberner et al. (1931), “Códices manuscritos de Ripoll”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos 155 Catalogat a: Duran et al. (2003), Repertori de manuscrits catalans (1474-1620), 3 III:221-222 Descrit per: Soriano (1999), Inspecció personal Descrit per: Riera i Sans (1990), Inspecció personal Tractat a: Alturo i Perucho (1988), “Els estudis sobre fragments i membra disiecta de còdexs a Catalunya. Breu estat de la qüestió”, Revista Catalana de Teologia 439 Tractat a: Alturo i Perucho (1988), “Els estudis sobre fragments i membra disiecta de còdexs a Catalunya. Breu estat de la qüestió”, Revista Catalana de Teologia 439 Catalogat a: García Villada (1915), Bibliotheca patrum latinorum hispaniensis, 2 618 |
Note | sembla un volum factici compost per quatre obres relligades juntes. Proves de ploma. Els tres folis intercalats entre els de la primera obra donen pas als diferents llibres (només tenen escrit el número del llibre que segueix) |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 3 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 982 |
Location in volume | ff. 1-49v (fol. mod.) ff. j-xxxxviiijv (fol. ant.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1680 Ramon Llull. Llibre d'intenció |
Language | català |
Date | escrit 1276 - 1283 |
Incipits & explicits in MS | pream.:
[ 1]
[C]4onsiderant Jaent en mon lit fuy remenbrant lo mon com es entorbat stament per priuacio de vera jntencio …
[ 2]
… en human coratge ab desliberacio de franch arbitre en justifficat remenbrar voler e entendre text: [A]3mable fill Intencio es obra de enteniment e de voluntat quis mou a donar compliment a la … [ 49v] … longament feruentment justament tement conaxent e amant deu amen |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 487 |
Location in volume | ff. 50-78v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2253 Desconegut. Art de bé morir |
Language | català |
Date | traduït 1301 - 1458 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 50]
Comenca lo tractat del art de ben morir. Empero deuse aujsar aquell qujl legira al malat que nol·liga tot ensemps … e pus expediens al malat segons sa condicio e la mes necesitat de la anjma text: [P]3er testimonj dela sancta scriptura hoc hi per exemples e pratica … [ 78v] … e la tua habitacio sia en aquella celestial Jherusalem in secula seculorum Amen. Deo gracias |
References (most recent first) | Adeva Martín (1984), “Los Artes de bien morir en España antes del Maestro Venegas”, Revista de Teología del País Vasco 408 Fàbrega i Grau (1955), “Els primitius textos catalans de l'Art de bé morir”, Analecta Sacra Tarraconensia 85-92 , n. (transcriu fragments) |
Note | Segons A. Fàbrega aquest text és còpia del segle XV |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 1092 |
Location in volume | ff. 83-86v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1724 Nicholas de Lyra. Exposició del Salm 118 |
Language | català |
Date | traduït 1330 a quo? - 1400 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 83]
Opus Nicholay de lira text: Beati jnmaculati benauenturats son aquells quj son sens macula. Aquest psalm se posa deuant per titol … [ 86v] … les tues paraules e aparse la sentencia per les coses desus dites |
References (most recent first) | Casanellas (2005), “Corpus biblicum catalanicum. Edició crítica de les traduccions bíbliques catalanes fins a l'any 1900.
Pla general de l'obra”, Baraut (1953), “Un fragment de la versió catalana de la Postilla Super Psalmos de Nicolau de Lira”, Miscellánea Bíblica Bonaventura Ubach |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-06-15 |