Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1320
City and Library Saragossa Biblioteca Universitaria
Collection: Call number 210 | Antic 184; 253; 8-1a; 8-7a; E-2-Taba 2a; N. 1456; 8-1
Title of volume Poetas | catalanes Manuscrito | Biblioteca | de la | Universidad | de Zaragoza ( al teixell)
Copied 1471 - 1500 (Beltran)
1451 - 1465 (Piccat)
1461 - 1500 (Massó)

External description
Writing surface Paper
Format Foli
Leaf Analysis ff.: 311 (= 2 + 1-308 + 1) (fol. actual; numera com a 275 bis un foli arrencat, del qual només en resta un fragment sense text ni numeració anterior)
ff.: 5-319 (fol. anterior, del s. XIX; hi manquen els ff. 11-16 i el 314)
Collation volum format bàsicament per quaderns de dotze bifolis, força fets malbé, en general per la pèrdua de folis al començament i a la fi, amb reserves proposem l'estructura següent: a6 b18 c24 d-e21 f23 g-l24 m18 n24 o21 p13
Page Layout 2 columnes (ff. 242r-v, 271-294v, 295-297, 302-304v i 317v-318v fol. ant.)
35 línies (f. 7 ant., és a dir, copia tres estrofes i mitja per pàgina, amb un espaiat entre estrofes força ample)
Size pàgina 263 × 201 mm (f. 7 ant.)
caixa 187 × 130 mm
Hand semigòtica del darrer terç del s. XV (ff. 5-168, 173-241 i 243-270v fol. antiga)
semigòtica altra mà, més petita i menys regular (ff. 168-172v, 241-242v, 271-294v, 305-319 fol. ant.)
semigòtica una mà semblant a la principal, però força més petita i cursiva (f. 118v, afegit d'un poema)
semigòtica una quarta mà coetània (f. 273 afegitó d'un poema)
semigòtica una cinquena mà, regular i menuda ca. 1500, que comença essent gairebé una humanística i esdevé progressivament una semigòtica (afegeig un text als ff. 295-297)
humanística una sisena mà, del s. XV (ca. 1500) (ff. 302-304)
Watermark flor del magraner (fins al f. 147 i des del 172 fins al 219 i entre 243-284;)
sagetes creuades (des del f. 148 fins al 170 i des del 221 fins al 241;) (semblant a Briquet 6275, Udine: 1483)
carro (als ff. 295-317) (semblant a Briquet 3540, Pistoia: 1470, var. Palermo: 1471, Venezia: 1490, Fabriano: 1470)
Pictorial elements Caplletres: de dues unitats de pauta, vermelles i blaves, amb decoració a ploma geomètrica al voltant i traços senzills al marge, de color complementari al de la caplletra (a la part corresponent a la primera mà)
Altres: inicials de vers majúscules (a la resta de mans)
Other features Justificació: fins al f. 270 a punta seca, definint els quatre marges d'escriptura; a partir del f. 270, plegat tabeliònic, que també fou emprat als ff. 169-172 (= 159-162)
Ús de la primera línia de la pauta: sí
Perforacions: en alguns indrets s'aprecien petites perforacions al marge superior, que no es corresponen amb el pautat
Reclams: centrats en posició horitzontal (als ff. 24, 48, 90, 113, 137, 185, 209 i 250)
Condition els ff. 298-301 són en blanc; entre els ff. 285 i 286 s'ha arrencat un foli, veient-se només algunes poques paraules de les rúbriques en el marge intern, quedant, per tant, el text mutilat; marges superiors tallats pel relligador, molts títols no es llegeixen bé i també per això ha desaparegut bona part de l'antiga foliació en xifres romanes; segons la foliació antiga s'han perdut nou folis i segons la del s. XIX quatre, a partir del moment en que aquesta s'executà; definir la col·lació no és fàcil doncs, els trenta primers folis han estat relligats reconstruint arbitràriament bifolis i quaderns, que no guarden relació amb els quaderns segurs i amplis del cos del manuscrit; es detecten anomalies a la foliació, segurament per pèrdua de folis, entre el f. 77 (67 de la fol. moderna) i el 82 (f. 72 de la fol. mod.), on semblen haver-se perdut mitja dotzena de folis; també es veu un salt en la foliació moderna, de 10 a 17; el penúltim quadern també està fet malbé i hem de considerar que el darrer quadern és un recull de fulls solts, sense cap coherència en la posició de les filigranes; trobem alguns versos ratllats, però llegibles al f. 169v i taques d'humitat als ff. 225 i 226
Binding antiga, del s. XIX, en bon estat de conservació
References (most recent first) Tractat a: Ex-libris Universitatis. El patrimonio de las bibliotecas universitarias españolas (exposició Santiago de Compostela, 28 septiembre-31 octubre 2000) (2000) 189-90 , n. 28
Tractat a: Cabanes Percurt (1997), “L'obra d'Ausias [sic] March en la Biblioteca Universitaria [sic] de Saragossa”, Revista de Filología Valenciana
Facsímil: Fotocòpia Cançoner de Saragossa (1990)
Tractat a: Beltran i Pepió (2006), Poesia, escriptura i societat. Els camins de March 165-71
Descrit per: Sabaté (2003), Inspecció personal
Tractat a: Rodríguez Risquete (2003), “Vida y obra de Pere Torroella [tesi]”, xciii-xciv
Descrit per: Beltran i Pepió (2000), Inspecció personal
Tractat a: Piccat (1987), “El planh per la caiguda de Constantinoble”, Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 15 = Miscel·lània Antoni M. Badia i Margarit, 7 58-9
Facsímil: March et al. (1952-59), Poesies 1:159 , n. H
Tractat a: Massó Torrents (1932), Repertori de l'antiga literatura catalana, I. La Poesia 20 , n. P
Tractat a: Massó Torrents (1913-14), “Bibliografía dels antics poetes catalans”, Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans 173-83 , n. P
Tractat a: Baselga y Ramírez (1896), El cancionero catalán de la Universidad de Zaragoza
Note la primera secció de la segona mà sembla un afegit sobre folis en blanc a fi d'incorporar-hi uns textos de Torrelles. La resta d'intervencions d'aquesta mà tenen el mateix caràcter, amb obres d'autors diversos, sempre fent servir una justificació feta per plegat tabeliònic -que també empra la cinquena mà- i que substitueix la preexistent, a punta seca, comuna a tot el còdex. Al f. 264v es visible una prova de ploma: “Al muy Ille señor Al molt”

Internal Description
Number of texts in volume: 206
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 450
Location in volume ff. 5-319 (fol. ant.)
ff. 1-308 (fol. mod.)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1359
Col·lectiu. Cançoner català de Saragossa
Language català
Date compilat 1390 [?] - 1490 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 5] Amor no pot auer desordenat | Co que deus feu natura mjtyensant … [ 319] … Que siau ma aduocada | Vos supplique humjlment
Condition acèfal i incomplet
Note copia unes 130 obres poètiques, entre les quals s'inclouen 79 obres d'Ausiàs March, algunes fragmentàries. Incomplet per pèrdua de folis
Specific witness ID no. 2 BITECA cnum 1485
Location in volume ff. 5-6
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3941
Ausiàs March, Cavaller. Si com rictat no porta bens ab si
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 5] Amor no pot auer desordenat … [ 6] … Layga corrent amunt se puga stendra
Condition acèfal
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-8, per pèrdua de folis. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 3 BITECA cnum 4142
Location in volume f. 6r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3870
Ausiàs March, Cavaller. Ja tots mos cants me plau metr'en oblit
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 6] Mossen auzias march
text: I3a tots mos cants / me plau metrenoblit … [ 6v] … Los qui amor delas donas han via
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 4 BITECA cnum 4143
Location in volume f. 7r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3905
Ausiàs March, Cavaller. O fort dolor, yo·t prech que mi perdons
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 7] Mossen auzias march
text: O3 ffort dolor yot prech que mj perdons … [ 7v] … Los amadors / amant comunament
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 5 BITECA cnum 4144
Location in volume ff. 7v-8v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3926
Ausiàs March, Cavaller. Qui·m mostrarà la Fortuna loar
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 7v] Mossen auzias march
text: Q3ujm mostrara / la fortuna loar … [ 8v] … E maiorment / lo qui es amoros
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 6 BITECA cnum 4145
Location in volume f. 9
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3848
Ausiàs March, Cavaller. Amor se dol com breument yo no muyr
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 9] Estant apart / tot sol yom enpagesch … [ 9] … E per tornar / ia trop la via torta
Condition acèfal
Poetic Stanza 2 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-24 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 7 BITECA cnum 4146
Location in volume ff. 9-10
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3942
Ausiàs March, Cavaller. Si com hun rey, senyor de tres ciutats
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 9] Mossen auzias march
text: [S]2i com hun rey senyor de tres ciutats … [ 10] … E mostreu yo qui ne perdut perlar
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 8 BITECA cnum 4147
Location in volume f. 10r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3932
Ausiàs March, Cavaller. Quins tan segurs consells vas encerquant
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 10] Mossen auzias march
text: Q2ujns tan segurs consels vas enserquant … [ 10v] … En mon socors may no si trobarmada
Condition incomplet
Poetic Stanza 5 x 8
Note testimoni fragmentari, mancat dels vv. 41-44, per pèrdua de folis
Specific witness ID no. 9 BITECA cnum 4148
Location in volume f. 17
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3903
Ausiàs March, Cavaller. No sech lo temps mon pensament inmoble
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 17] Per ma raho / volgrauer conaxen‡a … Sia remes / lo peccat damor folla
Condition acèfal
Poetic Stanza 1 x 4, 1 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-28 de l'edició de Pagès, per pèrdua de folis. Hi ha un salt en la foliació, de 10 a 17. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 10 BITECA cnum 4149
Location in volume ff. 17-18
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3867
Ausiàs March, Cavaller. Yo crit lo be si·n algun loch lo se
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 17] Mossen auzias march
text: I3O crit lo be sin algun loch lo se … [ 18] … De quem content e per ço yo men call
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note el v. 24 està ratllat i a sota n'hi ha un altre d'escrit amb lletra antiga. Es tracta d'una esmena, deguda a un error del copista, en repetir el mateix text als vv. 24 i 32. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 11 BITECA cnum 4150
Location in volume f. 18v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3949
Ausiàs March, Cavaller. Sobresdolor m'a tolt l'Imaginar
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 18v] S3Obres dolor ma tolt limaginar … Los marjnes embadelits estan
Condition incomplet
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 29-44 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 12 BITECA cnum 4151
Location in volume f. 19r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3893
Ausiàs March, Cavaller. Molts homens hoig clamar-se de Fortuna
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 19] Nesguart del uer lo seny es oradura … [ 19v] … Puys que mes prop comte desesperat
Condition acèfal
Poetic Stanza 1 x 5, 3 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-11 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 13 BITECA cnum 4153
Location in volume f. 19v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3940
Ausiàs March, Cavaller. Si com lo taur s'en va fuyt pel desert
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 19v] Esparça
text: Si com lo taur sen va fuyt pel desert … La gran pahor / quim toll ser delitos
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 14 BITECA cnum 4154
Location in volume ff. 19v-20v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3873
Ausiàs March, Cavaller. La mia por d'alguna causa mou
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 19v] Mossen auzias march
text: L2a mja por dalguna causa mou … [ 20v] … E puys me dolch tant con puch soferir
Poetic Stanza 6 x 8, 1 x 4
Note al v. 5 s'ha ratllat la paraula "mon" (lectura de Dbsde) i, al damunt, interliniat, s'ha escrit "tot" (lliçó d'ABEFG1KLN). La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 15 BITECA cnum 4155
Location in volume f. 21r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3935
Ausiàs March, Cavaller. Si be mostrau que mi no avorriu
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 21] Mossen auzias march
text: S2i be mostrau / que mj no auorrju … [ 21v] … Tot açom pren deu oras en lo iorn
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note hi ha tres correccions fetes amb lletra antiga: a) entre els vv. 6-7 trobem interliniat la paraula “bon”, referida al v. 7 (“En aquell punt tot mon \bon/ voler negve”); b) el v. 35 afegeix al mot “voler” (lectura de BDNbcde) una “s”, d'acord amb els manuscrits AEFG1K; c) al v. 41 es copia “hun fum”, però aquesta darrera paraula s'ha subratllat amb línies discontínues, i s'ha esmenat l'error, escrivint “forn” al costat. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 16 BITECA cnum 4156
Location in volume ff. 21v-22v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3929
Ausiàs March, Cavaller. Qui no es trist de mos dictats no cur
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 21v] Mossen auzias march
text: Q2Vi no es trist / de mos dictats no cur … [ 22v] … Sens aquell seu dinfinjda poten‡a
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note sobre el v. 5, amb tinta més clara, s'ha copiat “mostrants”, paraula comuna als altres testimonis, encara que en la majoria es llegeixi “mostrans”. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 17 BITECA cnum 4157
Location in volume ff. 22v-23v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3838
Ausiàs March, Cavaller. Ab vós me pot Amor ben esmenar
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 22v] Mossen auzias march
text: A2b vos me pot amor be esmenar … [ 23v] … Creheu lo ferm que nou fa desmentir
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note al v. 28 es veu ratllada la paraula “vos” (lectura de tots els testimonis menys de KN) i damunt, interliniat, s'ha copiat “nous” (lliçó de KN). La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 18 BITECA cnum 4158
Location in volume f. 23v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3836
Ausiàs March, Cavaller. A mal estrany es la pena estranya
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 23v] Mossen auzias march
text: A2 Mall estrany es la pena estranya … [ 23v] … Que a sos mals / tenja sa iaella
Condition incomplet
Poetic Stanza 2 x 8
Note manquen els vv. 17-44 de l'edició de Pagès, per pèrdua de folis
Specific witness ID no. 19 BITECA cnum 5091
Location in volume f. 24r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3959
Ausiàs March, Cavaller. Veles e vents han mos desigs complir
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 24] Grans e pochs peys / a recors correran … [ 24v] … A ioch de daus vos acomparare
Condition acèfal
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 8, 1 x 4
Note manquen el vv. 1-12 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 20 BITECA cnum 5090
Location in volume f. 25r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3852
Ausiàs March, Cavaller. Be·m maravell com l'ayre no s'altera
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 25] B2Em ma \ra/ uell / com layre no saltera … [ 25v] … Per no errar mal dich vos egualment
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 21 BITECA cnum 5089
Location in volume f. 25v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3938
Ausiàs March, Cavaller. Si com aquell qui, per sa'nfinitat
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 25v] Mossen auzias march
text: S2i com aquell / qui per sanfinjtat … En son delit nol aura contentat
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 4
Note manquen els vv. 5-44 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 22 BITECA cnum 5088
Location in volume f. 26r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3885
Ausiàs March, Cavaller. Ma voluntat, amant-vos, se contenta
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 26] Soll en nos dos / amor se manjfesta … [ 26v] … Mas del durar quant hi pens doll ma ferra
Condition acèfal
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-12 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 23 BITECA cnum 5087
Location in volume ff. 26v-27
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3915
Ausiàs March, Cavaller. Por de pijor a molts fa pendre mort
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 26v] Mossen auzias march
text: P2Or de pijor a molts fa pendra mort … [ 27] … Que aquest mon no poden mal atendre
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 24 BITECA cnum 5086
Location in volume ff. 27v-28v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3914
Ausiàs March, Cavaller. Perquè m'es tolt poder delliberar?
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 27v] P2Er quens es tolt poder desliberar … [ 28v] … No puch entrar qui no ha entenjment
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 25 BITECA cnum 5085
Location in volume ff. 28v-30v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3923
Ausiàs March, Cavaller. Què m'ha calgut contemplar en Amor
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 28v] Mossen auzias march
text: Q2Vem ha calgut / contemplar en amor … [ 30v] … E yom confes / que so lo fol aquell
Poetic Stanza 13 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 26 BITECA cnum 5084
Location in volume ff. 30v-31v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3900
Ausiàs March, Cavaller. No pens algú que m'allarch en paraules
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 30v] Mossen auzias march
text: N2O pens algu / quem alarch en peraules … [ 31v] … La terça es / que lopinjo guarda
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 27 BITECA cnum 5083
Location in volume ff. 31v-32v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3951
Ausiàs March, Cavaller. Tant en amor ma pens'a consentit
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 31v] Mossen auzias march
text: T2ant en amor / ma pença ha consentit … [ 32v] … Que sonara mentrel mon del [sic] vius dur
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 28 BITECA cnum 5082
Location in volume ff. 32v-33v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3845
Ausiàs March, Cavaller. Alguns passats donaren-si a mort
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 32v] Mossen auzias march
text: A2lguns passats / donaran si amort … [ 33v] … Nem falira de ben amar lo grat
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 29 BITECA cnum 5081
Location in volume ff. 33v-34
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3888
Ausiàs March, Cavaller. Malventurós no deu cerquar Ventura
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 33v] Mossen auzias march
text: [ 33v] M2Al venturos no deu sercar ventura … [ 34] … Ab lo desigh quj li dona punctura
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 30 BITECA cnum 5080
Location in volume ff. 34v-35
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3947
Ausiàs March, Cavaller. Si pres grans mals un be·m serà guardat
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 34v] Mossen auzias march
text: S2J pres grans mals / hun be masta guardat … [ 35] … No lan sentit / e desos fets saspanten
Poetic Stanza 6 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 31 BITECA cnum 5079
Location in volume ff. 35v-36
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3871
Ausiàs March, Cavaller. Junt es lo temps que mon goig es complit
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 35v] I2Vnt es lo temps / que mon goig es compljt … [ 36] … Daquest gran vol la raho ne murmura
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 32 BITECA cnum 5078
Location in volume ff. 36-37
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3943
Ausiàs March, Cavaller. Si Déu del cors la mi·arma sostrau
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 36] Mossen auzias march
text: S2J deu del cors la mjarma sostrau … [ 37] … Per mon perlar / no faent laus palesa
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 33 BITECA cnum 5077
Location in volume ff. 37v-38
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3875
Ausiàs March, Cavaller. L'ome pel mon no munta'n gran valer
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 37v] P2Viar no pot / negu en mes valer … [ 38] … Car major dan mereix me gran vergonya
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 34 BITECA cnum 5076
Location in volume ff. 38-39
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3854
Ausiàs March, Cavaller. Cell qui d'altruy reb enug e plaer
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 38] Mossen auzias march
text: C2Ell qui dalt\r/uy / reb anuigh e plaer … [ 39] … Lexant amor / qujm trahex en crehença
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 35 BITECA cnum 5075
Location in volume f. 39r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3910
Ausiàs March, Cavaller. On es lo loch on ma penssa repose?
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 39] H2On es lo loch / hon me pensa repose … [ 39v] … Car en raho qual sera la quey visca
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 36 BITECA cnum 5074
Location in volume f. 40r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3961
Ausiàs March, Cavaller. Volgra sser nat cent anys ho pus atras
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 40] V2Olgra ser nat / cent anys ha pus atras … [ 40v] … A mj mateix / e tot lo mon hayr
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 37 BITECA cnum 5073
Location in volume ff. 40v-41
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3956
Ausiàs March, Cavaller. Tot metge pren carech de consciença
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 40v] Mossen auzias march
text: T2Ot metge pren / carrech de consiença … [ 41] … E cor partit degun fet no raquer
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 38 BITECA cnum 5072
Location in volume ff. 41v-42
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3950
Ausiàs March, Cavaller. Tal so com cell qui penssa que morrà
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 41v] Mossen auzias march
text: A2 Tal com çell qui pensa que morra … [ 42] … Ne tart la ma / com de vos vull escriure
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 39 BITECA cnum 5071
Location in volume ff. 42v-43
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3837
Ausiàs March, Cavaller. Ab tal dolor com l'esperit s'arranqua
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 42v] A2b tal dolor com lesperit sa ranca … [ 43] … E plau ma ço de que vinch tot en hira
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 40 BITECA cnum 5070
Location in volume ff. 43v-44
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3913
Ausiàs March, Cavaller. Per molt amar ma vida es en dupte
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 43v] Mossen auzias march
text: P2Er molt amar ma vida es en dupta … [ 44] … E que morra si desigh es complit
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 41 BITECA cnum 5069
Location in volume ff. 44-45
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3939
Ausiàs March, Cavaller. Si com l'om rich qui per son fill treballa
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 44] Mossen auzias march
text: S2i com lom rich / qui per son fill traballa … [ 45] … En mj tot sol / tal hus es ja arrant
Condition incomplet
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 45-48 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 42 BITECA cnum 5068
Location in volume ff. 45-46
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3936
Ausiàs March, Cavaller. Si col malalt que·l metge lo fa cert
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 45] Mossen auzias march
text: S2i coll malalt / qujl metge la fet sert … [ 46] … La torra gran li sembla gran de mjll
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 43 BITECA cnum 5067
Location in volume ff. 46-47
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3890
Ausiàs March, Cavaller. Mes voluntats en gran part discordants
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 46] Mossen auzias march
text: M2Es volentats en gran part discordants … [ 47] … Per mal sentir / nom sia mal grayt
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 44 BITECA cnum 5066
Location in volume ff. 47-48
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3927
Ausiàs March, Cavaller. Qui·m tornarà lo temps de ma dolor
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 47] Mossen auzias march
text: Q2vim tornara / lo temps de ma dolor … [ 48] … Es lo deffalt com jo no puch amar
Poetic Stanza 8 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 45 BITECA cnum 5065
Location in volume ff. 48v-49
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3904
Ausiàs March, Cavaller. No so gosat en demanar mercè
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 48v] N2O so gosat en demenar merçe … [ 49] … Velleam plau qui de mals es sement
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 46 BITECA cnum 5064
Location in volume ff. 49-50
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3844
Ausiàs March, Cavaller. Algú no pot haver en si poder
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 49] Mossen auzias march
text: A2lgu no pot hauer en si poder … [ 50] … Pensant quel iorn me fora defenent
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 47 BITECA cnum 5063
Location in volume ff. 50-51
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3868
Ausiàs March, Cavaller. Ja de amor tebeu jamés no sia
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 50] Mosen auzias march
text: I2A de amor tabeu james no sia … [ 51] … Semblem gran dret que la que am io aia
Poetic Stanza 6 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 48 BITECA cnum 5062
Location in volume f. 51r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3899
Ausiàs March, Cavaller. No·m pren axí com al petit vaylet
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 51] Mossen auzias march
text: P2Ren men axi con al patit vallet … [ 51v] … Los pensaments nom deuallen auall
Condition incomplet
Poetic Stanza 2 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 9-16 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 49 BITECA cnum 5061
Location in volume ff. 51v-52
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3901
Ausiàs March, Cavaller. No pot mostrar lo mon menys pietat
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 51v] Mossen auzias march
text: N2O pot mostrar lo mon menys pietat … [ 52] … E fort estret quant sobre mj stat
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 50 BITECA cnum 5060
Location in volume ff. 52-53
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3896
Ausiàs March, Cavaller. No guart avant ne membre lo passat
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 52] Mossen auzias march
text: N2O guart auant ne remembrel passat … [ 53] … Y a molt mesquj nol fareu portar jou
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 51 BITECA cnum 5059
Location in volume ff. 53v-54
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3908
Ausiàs March, Cavaller. O vos, mesquins, qui sots terra jaheu
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 53v] O2 Vos mesqujns / qui sots terra iaheu … [ 54] … Car si nol uer / lentenjment no col
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 52 BITECA cnum 5058
Location in volume ff. 54v-55v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3953
Ausiàs March, Cavaller. Tant he amat que vinch en desamar
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 54v] T2ant he amat que vinch en desamar … [ 55v] … De qual se vol costat jaeu en fanch
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 53 BITECA cnum 5057
Location in volume ff. 55v-57
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3878
Ausiàs March, Cavaller. Lexe la Sort lo seu variat torn
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 55v] Mossen auzias march
text: L2Exe la sort lo seu variat torn … [ 57] … Deu guart a mj / desser ne tal vengut
Poetic Stanza 8 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 54 BITECA cnum 5056
Location in volume ff. 57-61
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3954
Ausiàs March, Cavaller. Tot entenent amador me entengua
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 57] Mossen auzias march
text: T3Ot amador entenent mj entenga … [ 61] … En uergonyit yo creu de son loch caya
Condition incomplet
Poetic Stanza 23 x 10
Note manquen els vv. 21-130, però en aquesta ocasió no s'ha perdut cap foli
Specific witness ID no. 55 BITECA cnum 5055
Location in volume ff. 61-62v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3886
Ausiàs March, Cavaller. Malament viu qui delit pert de viure
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 61] Mossen auzias march
text: M2alament viu / qui pert delit de viura … [ 62v] … Plora mon hull / e ma boca no canta
Poetic Stanza 9 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 56 BITECA cnum 5054
Location in volume ff. 63-67v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3864
Ausiàs March, Cavaller. Entre Amor sso portat he Fortuna
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 63] E2Ntre amor / so portat e fortuna … [ 67v] … Lo poch yell molt cascu per si lencolpa
Poetic Stanza 29 x 8
Specific witness ID no. 57 BITECA cnum 5053
Location in volume ff. 67v-69
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3856
Ausiàs March, Cavaller. Cervo ferit no desija la font
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 67v] Mossen auzias march
text: S3Eruo ferit no desiga la font … [ 69] … Res venjdor / trobar nos pot en mj
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 58 BITECA cnum 5052
Location in volume ff. 69-70
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3902
Ausiàs March, Cavaller. No·s maravell algú perquè m'enyor
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 69] Mossen auzias march
text: N2Os merauell algu per quem anyor … [ 70] … De mal en be dins hun punt son cayguts
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 59 BITECA cnum 5051
Location in volume ff. 70v-72
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3863
Ausiàs March, Cavaller. En aquell temps sentí d'Amor delit
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 70v] E3N aquell temps / senti damor delit … [ 72] … Ho tal dolor / que sab prou quiu sab dir
Poetic Stanza 9 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 60 BITECA cnum 5050
Location in volume ff. 72-76v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3850
Ausiàs March, Cavaller. Aquelles mans, que jamés perdonaren
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 72] Mossen auzias march per la mort de sa muller e de sanamorada
text: A3Quelles mans / que james perdonaran … [ 76v] … Mescladament partirem nostros cossos
Poetic Stanza 25 x 10
Note l'estrofa 22 està posada al marge dret del f. 76
Specific witness ID no. 61 BITECA cnum 5049
Location in volume ff. 77r-78v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3930
Ausiàs March, Cavaller. Qui ser'aquell del món superior
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 77] Q3Vi seraquell del mon superior … [ 78v] … E tot es bo puys es hobra de deu
Condition incomplet
Poetic Stanza 12 x 8
Note testimoni fragmentari, mancat dels vv. 97-100 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 62 BITECA cnum 5048
Location in volume f. 79r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3918
Ausiàs March, Cavaller. Puys me trob sol en amor, a mi sembla
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 79] Amor es dat conexer pels affectes … [ 79v] … Mas lla hon uan mos peccats no lj noguen
Condition acèfal
Poetic Stanza 4 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-96 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 63 BITECA cnum 5047
Location in volume f. 79v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3924
Ausiàs March, Cavaller. Que val delit, puys no es conegut
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 79v] Mossen auzias march
text: Q3Ve ual delit puys no es conegut … Que de bon grat vidabandonarem
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 8
Note fragment només amb la primera cobla; manquen, per tant, els vv. 9-76 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 64 BITECA cnum 5039
Location in volume f. 80r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3946
Ausiàs March, Cavaller. Si per null temps creguí ser amador
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 80] Quj es aquell / quen dolra abastas … [ 80v] … Que solament / aia nom de resclus
Condition incomplet
Poetic Stanza 4 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-24 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 65 BITECA cnum 5038
Location in volume ff. 80v-81v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3872
Ausiàs March, Cavaller. La gran dolor, que llengua no pot dir
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 80v] Mossen auzias march
text: L2a gran dolor / que lengua no pot dir … [ 81v] … Lo teu esguart / mon donara espauent
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 66 BITECA cnum 5037
Location in volume f. 81v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3912
Ausiàs March, Cavaller. Per lo camí de mort e cercat vida
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 81v] Mossen auzias march
text: P2Er lo camj / de mor he sercat vida … Va ensercant per vent de tramuntana
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 8
Note vv. 1-8 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 67 BITECA cnum 5036
Location in volume ff. 82-83
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3851
Ausiàs March, Cavaller. Aquesta és perdurable dolor
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 82] Aquella carn hon lo meu espirit … [ 83] … A quatre peus deu anar quj noucreu
Condition incomplet
Poetic Stanza 8 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-24 de l'edició de Pagès. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 68 BITECA cnum 5035
Location in volume ff. 83v-84
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3869
Ausiàs March, Cavaller. Ja no esper que si'amat
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 83v] Mossen auzias march
text: I2a no esper que siamat … [ 84] … Puys que amor ma tolt perlar
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 69 BITECA cnum 5034
Location in volume ff. 84v-85
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3898
Ausiàs March, Cavaller. No·m fall recort del temps tan delitós
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 84v] Mossen auzias march
text: N2Om fall recort del temps tan delitos … [ 85] … Tornau vos lla / hon de primer estaueu
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 70 BITECA cnum 5033
Location in volume ff. 85v-86
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3963
Ausiàs March, Cavaller. Vós qui sabeu de la tortra·l costum
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 85v] Mossen auzias march
text: V2Os qui sabeu / dela tortrall costum … [ 86] … Nos pot saber lendreç quey trobareu
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 71 BITECA cnum 5032
Location in volume f. 86v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3881
Ausiàs March, Cavaller. Lo temps es tal que tot animal brut
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 86v] Mossen auzias march
text: L2O temps es tall que tot anjmall brut … E mon pits flach lo passi de rams canta
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 72 BITECA cnum 7505
Location in volume ff. 87-88
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3347
Arnau March. Qui pora dir lo misteri ten alt
Language català
Date escrit 1410 - 1430
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 87] Mossen arnau march de nostra dona
text: Q2Vi pora dir lo mjsteri ten alt … [ 88] … Marma noy pas / son costumat martir
Poetic Stanza 5 x 11, 1 x 4
Note la carrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffinjda”
Specific witness ID no. 73 BITECA cnum 7506
Location in volume ff. 88v-90
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3367
Bernat Miquel. A Déu primer qui es causa causant
Language català
Date escrit 1442 d.
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 88v] Bernat mjquell
text: A3 Deu primer qui es causa causant … [ 90] … No ha suplit en la part pus estreta
Poetic Stanza 9 x 8, 2 x 4
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endresa”
Specific witness ID no. 74 BITECA cnum 7507
Location in volume ff. 90-91
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3368
Bernat Miquel. Per molt pensar so en vn pensament
Language català
Date escrit 1420 [?] - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 90] Bernat mjquell
text: P3Er molt pensar so en vn pensament … [ 91] … Car sius voleu nous fall expadient
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 75 BITECA cnum 7508
Location in volume ff. 91-93v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3430
Felip Dalmau de Rocabertí I, Vescomte de Rocabertí. Mossén Jacme, si us plats, vullats triar
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 91] Tanço moguda per lo vescomta de rocabarti a mossen iaume march
text: M2Osen iaume sius plats vullats triar … [ 93v] … E laut rey pros me platz que jutgen sia
Poetic Stanza 7 x 9
Specific witness ID no. 76 BITECA cnum 7509
Location in volume ff. 91-93
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1742
Jaume March. Mosse·l veçcoms, dels dos temps vull triar
Language català
Date escrit 1350 - 1400
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 91] Mossen iaume march
text: Senyor vescomps dels dos temps vul triar … [ 93] … Tant nobles fruyts el pressech e la fia
Poetic Stanza 2 x 9, 1 x 8, 3 x 9
Specific witness ID no. 77 BITECA cnum 7510
Location in volume ff. 93v-94
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1832
Pere d'Aragó IV, Rei de Catalunya-Aragó. Fayt hay venir, ab qui pusch·acordar
Language català
Date promulgat 1350 - 1387
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 93v] Lo rey
text: Fayt hay venjr ab qui puxa cordar … [ 94] … Figuens melons ne pressechs nous daria
Poetic Stanza 3 x 9
Note la segona cobla va precedida de la rúbrica “La sentencia”, i la tercera de “La condempnacio del jnuern”
Specific witness ID no. 78 BITECA cnum 7511
Location in volume f. 94
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3455
Jordi de Sant Jordi. No m'asalt d'om qu'en tots afars no sia
Language català
Date escrit 1424 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 94] Cobbla espaça de mossen iordi de sant iordi
text: Nom assaut dhom quen tots affers no sia … Car de tot past fa gorga com sagonya
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 79 BITECA cnum 7512
Location in volume ff. 94v-95
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3444
Jordi de Sant Jordi. Axi com son sus l'espera los signes
Language català
Date escrit 1420 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 94v] Mossen iordi de sent iordj
text: A2Xi com son sus lespera los signes … [ 95] … Per que dejats causa semblan sufferre
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 80 BITECA cnum 7513
Location in volume ff. 95v-96v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3457
Jordi de Sant Jordi. Tots jorns aprench e desaprench ensemps
Language català
Date escrit 1424 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 95v] Mossen iordi de sant iordi
text: T2Ots iorns aprench / e desaprench en semps … [ 96v] … Traure porets / del auol cars dretura
Poetic Stanza 6 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 81 BITECA cnum 7514
Location in volume ff. 96v-97
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3456
Jordi de Sant Jordi. Deserts d'amichs, de bens e de senyor
Language català
Date escrit 1424 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 96v] Mossen jordi de sant jordi
text: D2Esert damjchs de bens e de senyor … [ 97] … May deffallj aquj fos de sa banda
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 82 BITECA cnum 7515
Location in volume ff. 97v-98
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1906
Jordi de Sant Jordi. Pus que tan be sabetz de cambiar
Language català
Date escrit 1401 - 1424
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 97v] Mossen jord[…] sant jordi
text: P2Vsque tan be sabets de cambiar … [ 98] … Ab mos florjns de pes ben conaguts
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 83 BITECA cnum 7516
Location in volume ff. 98v-99
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1908
Jordi de Sant Jordi. Jus lo front port vostra bella semblança
Language català
Date escrit 1401 - 1424
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 98v] […] iordj
text: I2Vs lo front port vostra bella semblança … [ 99] … Bondats virtuts / mes quen pantasilea
Poetic Stanza 6 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 84 BITECA cnum 7517
Location in volume ff. 99v-102
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3458
Jordi de Sant Jordi. Enuig, enemich de jovent
Language català
Date escrit 1424 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 99v] Mossen jordi de sant iordi
text: E2Nuig enemjch de jouent … [ 102] … Quel jorn quel vey nom pot falljr en re
Poetic Stanza 1 x 19, 1 x 17, 1 x 19, 1 x 18, 1 x 19, 1 x 18, 1 x 19, 1 x 18, 1 x 17, 1 x 2
Note l'ordre dels versos es correspon amb les estrofes 1-2, 5-6, 3-4, 7, 9 i 8 de l'edició de Riquer et al.; a més, manca el text corresponent als vv. 23, 33, 113, 74 i 114 de l'esmentada edició. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 85 BITECA cnum 7518
Location in volume ff. 102v-103v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3808
Pere March. Jo·m meravelh com no ve qui hulhs ha
Language català
Date escrit 1412 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 102v] Mossen .p. […]
text: I2O so merauellat / com nos veu qui huls ha … [ 103v] … Quen tot be far me do gran fortalessa
Poetic Stanza 7 x 8, 2 x 4
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endressa”
Specific witness ID no. 86 BITECA cnum 7519
Location in volume ff. 104-105v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3802
Pere March. Al punt c·om naix comensa de morir
Language català
Date escrit 1412 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 104] Mossen .p. march
text: A2L punt com naix / comença de morir … [ 105v] … E sens ergull / lo be qui breumen passa
Poetic Stanza 8 x 8, 2 x 4
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endresa”
Specific witness ID no. 87 BITECA cnum 7520
Location in volume ff. 105v-107
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3804
Pere March. Cest falç de món no·l presi un pugés
Language català
Date escrit 1412 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 105v] mossen .p. march
text: C2Est falç de mon nol presi hun puges … [ 107] … Tot ço que vos desplagues siu falsia
Poetic Stanza 8 x 8, 2 x 4
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endresa”
Specific witness ID no. 88 BITECA cnum 7521
Location in volume f. 107r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3809
Pere March. Tots grans senyors qui bé vol avenir
Language català
Date escrit 1412 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 107] mossen .p. march
text: T2Ots grans senyors qui be vol auenjr … [ 107v] … De farlos ffayts don ljn pot dan segujr
Condition incomplet
Poetic Stanza 4 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 37-60 de l'edició de Cabré
Specific witness ID no. 89 BITECA cnum 7522
Location in volume f. 108r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3573
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Segons los fets axí· lo pensament
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 108] Ventura donchs es tot lo meu esper … [ 108v] … Pus ab raho me trop del tot confus
Condition incomplet
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note manquen els vv. 1-24 de l'edició de Pagès La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 90 BITECA cnum 7523
Location in volume f. 108v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3575
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Si algun dits queu sia mal perlan
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 108v] Cobla esparca
text: Si algun dits queu sia mal perlan … Mas no diu ver perlant ab sa honor
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 91 BITECA cnum 7524
Location in volume ff. 108v-109
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3571
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Per ben amar io pas lo derrer dan
Language català
Date escrit 1408 [?] - 1429 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 108v] lujs de vila \ra/ sa
text: P2Er ben amar jo pas lo derrer dan | Per que tots prech / los que be amaran … [ 109] … Digats per mj tots jorns de çi auant | Requjescat jn pace
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 92 BITECA cnum 7525
Location in volume f. 109v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3574
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Qui per consell dome foyll se rageix
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 109v] Cobla esparça
text: Quj per consell dome foyll se rageix … Turmens sens fi de tots delits exems
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 93 BITECA cnum 7526
Location in volume ff. 109v-110
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3567
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Comens de cas m'aporta pensament
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 109v] Les .v. baladas de lujs de vilarassa
text: C2Omenç de cas me porta pensamen … [ 110] … Per quem esforç atots jorns mjls amar
Poetic Stanza 3 x 8
Specific witness ID no. 94 BITECA cnum 7527
Location in volume f. 110r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3570
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Sobres d'amor m'a tret de libertat
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 110] La sagona
text: Sobres damor ma tret de libertat … [ 110v] … Mas qui pot dir que mon voler no creu
Poetic Stanza 3 x 8
Specific witness ID no. 95 BITECA cnum 7528
Location in volume ff. 110v-111
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3568
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. No's pus amor sino ço que jo sent
Language català
Date escrit 1410 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 110v] La terca
text: Nos pus amor sino ço que jo sent … [ 111] … Pens en tot lals de que no gos parlar
Poetic Stanza 3 x 9
Specific witness ID no. 96 BITECA cnum 7529
Location in volume f. 111r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3569
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Si com l'om flach, qui'n bregua no's estat
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 111] La quarta
text: Si com lom flach quin brega nos estat … [ 111v] … Li parle dals e cayll me de mon cas
Poetic Stanza 2 x 8, 1 x 3, 1 x 8
Note la cobla de tres versos és en realitat una repetició errònia dels vv. 9-11
Specific witness ID no. 97 BITECA cnum 7530
Location in volume ff. 111v-112
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3566
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Com l'om posat en l'estrem de la mort
Language català
Date escrit 1410 [?] - 1430 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 111v] La qujnta
text: Com hom possat en lestrem dela mort … [ 112] … Pus so content damar tan bellaymja
Poetic Stanza 3 x 8
Specific witness ID no. 98 BITECA cnum 7532
Location in volume ff. 112v-113v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3421
Lluís de Requesens. No ha molts iorns parlant ab vna dona
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 112v] mosen lujs de requesens
text: N2O ha molt [sic] jorns parlant ab vna dona … [ 113v] … La amjstat e que mon fet sa fassa
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 99 BITECA cnum 7533
Location in volume f. 113v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3426
Lluís de Requesens. Retorn, retorn nostra bona mistat
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 113v] Mossen lujs de requesens
text: R2Etorn retorn nostra bona mjstat … Lo ques estat e ques estat se sia
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 100 BITECA cnum 7534
Location in volume ff. 114r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3422
Lluís de Requesens. No se si ves no ha molt iorns passats
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 114] Mossen lujs de requesens
text: N2O se si ves no ha molts jorns passats … [ 114v] … Supplich uos don\c/hs quem donets vostramor
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 101 BITECA cnum 7535
Location in volume f. 114v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3425
Lluís de Requesens. Nunque dire qui es la que io ham
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 114v] Mossen lujs de requesens
text: N2Vnque dire quj es la que jo ham … Que no diguen certes aço vaxi
Poetic Stanza 1 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 102 BITECA cnum 7536
Location in volume f. 115r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3549
Francesc de la Via, Sots-veguer de Girona. Sí com l'infant quant aprent de perlar
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 115] ffransesch dela via
text: S2I com ljnfant quant apren de perlar … [ 115v] … Per merçeus prey / sia per vos deffes
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 103 BITECA cnum 7537
Location in volume f. 116
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3541
Francesc Ferrer. Huyt letras són e la meytat vocals
Language català
Date escrit 1425 [?] - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 116] Cobla deujnadora de fransesch farrer a ualtera
text: H2Vyt letras son ela meytat vocals … Que si nou feu ma vida sen declina
Poetic Stanza 1 x 10, 1 x 4
Specific witness ID no. 104 BITECA cnum 7538
Location in volume f. 115r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3542
Valterra. Les letres huyt, pertidas per eguals
Language català
Date escrit 1425 [?] - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 115] Resposta de valtera
text: Les letres huyt pertidas per eguals … [ 115v] … Del jnfern dur que tant bon hom domjna
Poetic Stanza 1 x 10, 1 x 4
Specific witness ID no. 105 BITECA cnum 7539
Location in volume ff. 116v-117
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3308
Perot Joan. Dicatis qui us ha ginyat
Language català
Date escrit 1458 - 1461
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 116v] Perot iohan
text: D2icatis qujus ha ginyat … [ 117] … Prou sou grosser anjmall
Poetic Stanza 5 x 9
Specific witness ID no. 106 BITECA cnum 7540
Location in volume f. 117v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3239
Francesc Ferrer. Haveu lexat ut, re, mi, fa, sol, lla
Language català
Date escrit 1458 - 1461 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 117v] ffransesch farrera
text: A2Veu lexat vt re mj fa sol lla … Quel faristol se dol de vostre veu
Poetic Stanza 2 x 8
Specific witness ID no. 107 BITECA cnum 7541
Location in volume f. 118v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4205
Desconegut. No·m sé si s'és mon servell
Language català
Date escrit 1458 - 1461
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 118v] Obre ffeta per lo capella fagadell benjfficiat en la çeu de barchelona
text: […] se si ses mon seruell | asportat della hon era … Quj para de ses erros | […] castigar […]
Condition fragment
Poetic Stanza 5 x 9, 1 x 4
Note testimoni fragmentari, a tres columnes, que ocupa tota la pàgina. El text que manca afecta especialment la darrera cobla, i s'ha perdut a causa de la guillotina
Specific witness ID no. 108 BITECA cnum 7542
Location in volume ff. 119-120v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3470
Lleonard de Sos. Aytall es hom com se mostra perlant
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 119] A2ytall es hom com se mostra perlant … [ 120v] … Molt virtuos vos jutgen cascunora
Poetic Stanza 1 x 12, 18 x 5, 2 x 2, 1 x 8 [= 113 vv.]
Specific witness ID no. 109 BITECA cnum 7543
Location in volume ff. 121-147v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3484
Lleonard de Sos. Per quels demes homens naturalment
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS prol.: [ 121] V3Eritat vol quell ver sa manifest e per ço no puch negar que per tals cosas dir com lo desig ma procuradas escriura hicnorant e poch sabent … [ 122] … E io escapat de tot perill e tornat digue Benedicite omnes gentes dominj domino benjdicite omnes popullj dominj domjno
text: [ 122v] P2Er quels demes homens naturalment | Desigan molt que sian estimats | Cupdiciant de viura honradament … [ 147v] … Tot gran peccat | Quegam comes / ignorantment oblit | Per que sa mort / a nosaltres proffit
Poetic Stanza 1325 vv. = 15 x 4, 5 x 10, 41 x 4, 5 x 8, 4 x 4, 1 x 3, 28 x 4, 5 x 10, 20 x 4, 1 x 3, 20 x 4, 1 x 5, 21 x 4, 5 x 8, 11 x 4, 1 x 6, 15 x 4, 4 x 8, 33 x 4, 5 x 9, 8 x 4, 1 x 3, 8 x 4, 21 x 8
Specific witness ID no. 110 BITECA cnum 7544
Location in volume ff. 147v-148
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3469
Lleonard de Sos. A volentat a consentir molt presta
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 147v] Leonart de sos
text: A2 Volentat / a consentir molt presta … [ 148] … Com en tal fet / lo seny nos scoltat
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 111 BITECA cnum 7545
Location in volume f. 148r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3483
Lleonard de Sos. Per vos matur deslliberaçio
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1484
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 148] Leonart de sors
text: P3Er vos matur / desliberacio … [ 148v] … Der [sic] libertat / fer obligacio
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 112 BITECA cnum 7546
Location in volume f. 149
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3478
Lleonard de Sos. Enemorats qui teniu prim sentit
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 149] E2Nemorats / qui tenju prim sentit … E sere seu / pus haia sa paria
Poetic Stanza 1 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 113 BITECA cnum 7547
Location in volume f. 149
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3439
Jaume Safont. En leonard si be mon spirit
Language català
Date escrit 1484 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 149] Resposta den iaume çafont
text: E2N leona \r/ d / si be mon spirit … Sera vostre / si en sos lom enuja
Poetic Stanza 1 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 114 BITECA cnum 7548
Location in volume ff. 149v-150
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3495
Lleonard de Sos. Si tot lo temps despenia'n pensar
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 149v] S2i tot lo temps / despenian pensar … [ 150] … Sino gran fe / ama saluacio
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 115 BITECA cnum 7549
Location in volume ff. 150v-151
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3492
Lleonard de Sos. Pus amant muyr e mon pler se cambia
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 150v] P2Vs amant muyr / e mon pler se cambia … [ 151] … Si fos dauos / vna cridan faria
Poetic Stanza 3 x 9, 1 x 4
Specific witness ID no. 116 BITECA cnum 7550
Location in volume f. 151
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3482
Lleonard de Sos. Passionat tench lo meu spirit
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 151] Passionat tench lo meu spirit … Axistich yo / con mjr mon pensament
Poetic Stanza 2 x 8
Specific witness ID no. 117 BITECA cnum 7551
Location in volume ff. 151v-152
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3480
Lleonard de Sos. Lo meu deport es poder vos mirar
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 151v] Leonard de sos
text: L2O meu deport / es poder vos mjrar … [ 152] … Matau me tost e nom fessau penar
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 118 BITECA cnum 7552
Location in volume f. 152
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3473
Lleonard de Sos. Çell qui mal diu daltri ne sa delita
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 152] Leonard de sos // coble sparça
text: Cell qui mal diu / daltri ne sa delita … Sos auols fets / clarament va mostrant
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 119 BITECA cnum 7553
Location in volume ff. 152v-153
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3474
Lleonard de Sos. Cert aramor me conuendra perlar
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 152v] C2Ert aramor / me couendra perlar … [ 153] … A uos es dar / tristor ho alegria
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 120 BITECA cnum 7554
Location in volume ff. 153-154
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3481
Lleonard de Sos. No gos mostrar ma volentat
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 153] Leonard de sos
text: N2o gos mostrar / ma volentat … [ 154] … Al mon no es de leyaltat
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 121 BITECA cnum 7555
Location in volume f. 154r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3477
Lleonard de Sos. De uos me dolch qui perdeu temps en va
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 154] Leonard de sos
text: D2E vos me dolch / qui perdeu temps en va … [ 154v] … Dels extrems mals que per vos io passaua
Poetic Stanza 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 122 BITECA cnum 7556
Location in volume f. 155
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3438
Jaume Safont. Ionquers amichs pus axi sabandona
Language català
Date escrit 1484 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 155] I2Onquers amichs / pus axi sabandone … Quius hi mes foch / ab candela ensesa
Poetic Stanza 1 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 123 BITECA cnum 7557
Location in volume ff. 155-156
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3479
Lleonard de Sos. Esforç me fall volent loar a uos
Language català
Date escrit 1451 - 1455
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 155] Leonard de sos per la merquesa dorifany
text: E2sforç me fall volent loar a uos … [ 156] … Ni veuren vos ma libertat sotsmesa
Poetic Stanza 5 x 9, 2 x 4
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endresa”
Specific witness ID no. 124 BITECA cnum 7558
Location in volume ff. 156v-157v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3494
Lleonard de Sos. Si per fallir ami subtill enginy
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 156v] S2i per fallir / amj subtill enginy … [ 157v] … Tot quant jo fas / me par desgraciat
Poetic Stanza 5 x 13, 1 x 3
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 125 BITECA cnum 7559
Location in volume ff. 157v-159
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3476
Lleonard de Sos. Crueltat vol que gens no siamat
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 157v] Leonard de sos / gonya la joya que possa franci bussot
text: C2Rueltat vol / que gens no siamat … [ 159] … Per que llauor non rest al mon sembrada
Poetic Stanza 6 x 12, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 126 BITECA cnum 7560
Location in volume ff. 159v-166
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3497
Lleonard de Sos. Tant quant mes serch e mes veig
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 159v] de cardona
text: T2ant quant mes serch / e mes veig … [ 166] … Qui trobauos / pus son de tots mjllor
Poetic Stanza 34 x 3, 3 x 11, 3 x 3, 3 x 8, 1 x 4, 14 x 3, 3 x 9, 2 x 2, 2 x 3, 3 x 16, 6 x 3, 3 x 8, 1 x 3, 2 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 127 BITECA cnum 7561
Location in volume ff. 166v-167
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3411
Francí Joan Puculull. No sap què·s fa sinó cell qui Déus prega
Language català
Date escrit 1400 - 1470
Incipits & explicits in MS text: [ 166v] N2o sap ques fa sino çell qui deus pregua … [ 167] … E quem guardeu del greu foch jnfernall
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 128 BITECA cnum 7562
Location in volume ff. 167v-168
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3475
Lleonard de Sos. Com porien stimar
Language català
Date escrit 1430 [?] - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 167v] […] de padralbes
rubr.: C2Om porien stimar | Vostre molta gentilesa … [ 168] … Com ne te lo meu pensar | Raho entesa
Poetic Stanza 1 x 5, 3 x 9, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 129 BITECA cnum 7563
Location in volume ff. 169-170
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4531
Pere de Torroella. Alta senyora comtessa
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 169] […] per vna sua galiota
text: Alta senyora comtessa … [ 170] … E qual se vol germa vostre
Poetic Stanza 8 x 10
Specific witness ID no. 130 BITECA cnum 7564
Location in volume f. 173r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4167
Pere de Torroella. No m'ajut Déu si vos no m'ajudau
Language català
Date escrit 1462 a quo - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 173] N3Om aiut deu si uos no maiudau … [ 173v] … Que yo vaig sech / hon vostramor me guja
Poetic Stanza 4 x 9, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffy”
Specific witness ID no. 131 BITECA cnum 7565
Location in volume ff. 173v-175v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4540
Pere de Torroella. Enamorats, los qui per ben amar
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 173v] Pera torroella
text: E2Namorats los qui per ben amar … [ 175v] … De mon voler / conestat no reproua
Poetic Stanza 5 x 17, 1 x 9
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffy”
Specific witness ID no. 132 BITECA cnum 7566
Location in volume f. 175v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4550
Pere de Torroella. Per tres mitgans son poder abilita
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 175v] Pere torroella esparça
text: P2Er tres mitgans son poder abilita … [ 176v] … Per amar donchs / la mjllor part demostra
Poetic Stanza 1 x 10
Specific witness ID no. 133 BITECA cnum 7567
Location in volume ff. 175v-176v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4556
Pere de Torroella. Tant he parlat fauorint lo renom
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 175v] Pera torroella
text: T2ant he perlat ffauorjnt lo renom … [ 176v] … Quj res sens uos / fer no basta ne vall
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffy”
Specific witness ID no. 134 BITECA cnum 7568
Location in volume ff. 176v-177
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4543
Pere de Torroella. Jo so partit e partint me partia
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 176v] Pera torrella
text: I2O so partit e partint me partia … [ 177] … De ço que pens / el mentir me plauria
Poetic Stanza 3 x 10, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffy”
Specific witness ID no. 135 BITECA cnum 7569
Location in volume ff. 177v-180v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4554
Pere de Torroella. Qui volrà veur'un pobre'stat
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 177v] torroella
text: Q2Vi volra veura un pobrestat … [ 180v] … Lanç hun suspir
Poetic Stanza 192 vv.
Specific witness ID no. 136 BITECA cnum 7570
Location in volume ff. 180v-181v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4533
Pere de Torroella. Ara pots fer, amor, tes voluntats
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 180v] Pera torroella
text: A2Ra pots fer amor tes volentats … [ 181v] … E que sens uos tot delit mes offença
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 137 BITECA cnum 7571
Location in volume ff. 181v-182
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4549
Pere de Torroella. O passió que, sens poder, has força
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 181v] Pera torroella
text: O2 Passio quj sens poder has fforça … [ 182] … Tenjnt pressent / so que de mj sabsenta
Poetic Stanza 3 x 9, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 138 BITECA cnum 7572
Location in volume ff. 182v-183
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4547
Pere de Torroella. No sent, ne veig, ne hoig, ne conech rès
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 182v] N2O sent ne veig ne hoig ne conech res … [ 183] … Pus mon semblant representa follia
Poetic Stanza 4 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 139 BITECA cnum 7573
Location in volume ff. 183-184
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4559
Pere de Torroella. Vós m'aueu fet e podeu fer de mi
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 183] Pera torroella
text: V2Os maueu fet / e podeu fer de mj … [ 184] … Als bons volers damar consentiments
Poetic Stanza 5 x 9, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 140 BITECA cnum 7574
Location in volume f. 184v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4553
Pere de Torroella. Pus no us dement ignorança l'entendre
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 184v] torroella
text: P2Vs nous desment / ignorançal entendre … Prouablement merits damor replegua
Poetic Stanza 2 x 4, 2 x 3
Specific witness ID no. 141 BITECA cnum 7575
Location in volume f. 184v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4545
Pere de Torroella. Los frets [e]strems que'l temporal [e]sforça
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 184v] Sparça de pera torroella
text: L2Os frets strems / quel temporall sforça … Mon viure molt es possible que sia
Poetic Stanza 1 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 142 BITECA cnum 7576
Location in volume f. 185r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4534
Pere de Torroella. Callen aquells abseguats per amor
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 185] Pera torroella
rubr.: C2allen aquels qujb seguats per amor … [ 185v] … Per que mjrant nom reprenguen de vici
Poetic Stanza 4 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffy”
Specific witness ID no. 143 BITECA cnum 7577
Location in volume ff. 185v-186v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4558
Pere de Torroella. Tres falliments venen de vos retraure
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 185v] Pera torroella
text: T2res ffalliments venen de vos retraure … [ 186v] … Mas tem damor la tardança daquella
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Ffy”
Specific witness ID no. 144 BITECA cnum 7578
Location in volume ff. 186v-188
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4535
Pere de Torroella. Com tot lo temps per venir [h] passat
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 186v] Pera torroella lay
text: C2Om \tot/ lo temps per venjr he passat … [ 188] … Vn gentill cor digna desser amat
Poetic Stanza 5 x 13
Specific witness ID no. 145 BITECA cnum 7579
Location in volume ff. 188-189
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4544
Pere de Torroella. Lexau l'amor de parents [h]e d'emichs
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 188] Pera torroella
text: L2Exau lamor de parents he demjchs … [ 189] … E ab dos amants viurem contents axi
Poetic Stanza 4 x 9, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 146 BITECA cnum 7580
Location in volume ff. 189-191
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4539
Pere de Torroella. Doleu-vos, enamorats
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 189] Pera torroella
text: Doleu vos en emorats … [ 191] … Mostre ques val del scut
Poetic Stanza 12 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 147 BITECA cnum 7581
Location in volume ff. 191v-206
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4557
Pere de Torroella. Tant mon voler s'és dat a'mors
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 191v] T3Ant \mon/ voler ses dat amors | Que tots quants dits de trobadors … [ 206] … Vostre gentill condicio | Vingua fer mall
Poetic Stanza 689 vv.
Note el text corresponent als vv. 11-12 de l'edició de Bach y Rita ocupa al manuscrit una línia d'escriptura
Specific witness ID no. 148 BITECA cnum 7582
Location in volume f. 192
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4295
Jaume March. Un sobrespler m'és vengut per lo veure
Language català
Date escrit 1410 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 192] Parla mossen iaume march
text: Vn sobtos pler mes vengut per lo veure … E fau que may he gustat tal sabor
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 8
Note cita dels vv. 1-8 de la composició
Specific witness ID no. 149 BITECA cnum 7584
Location in volume f. 193v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3567
Lluís de Vila-rasa, Cavaller. Comens de cas m'aporta pensament
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 193v] Si com lo foch sensen ab bufament … Per quem sforç ha tots jorns mjls amar
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 8
Note cita dels vv. 9-16 d'aquesta composició
Specific witness ID no. 150 BITECA cnum 7585
Location in volume ff. 193v-194
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3349
Arnau March. Tot hom se guart de mi
Language català
Date escrit 1410 - 1430
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 193v] parla mossen arnau march
text: Tot hom se guart de mj … [ 194] … E yo mj so ab tal pacta donat
Poetic Stanza 1 x 7
Specific witness ID no. 151 BITECA cnum 7586
Location in volume ff. 194v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3847
Ausiàs March, Cavaller. Alt e amor, d'on gran desig s'engendra
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 194v] Parla mossen auzias march
text: Alt he amor dun gran desig sengendren … Car mos senyals / demostran viura poch
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 152 BITECA cnum 7588
Location in volume f. 196v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3286
Martí Garcia. Lo voler pot be son dan
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 196v] parla marti garcia
text: Lo voler pot be son dan … Ffa callar lo sentiment
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 153 BITECA cnum 7593
Location in volume f. 201v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4284
Francesc Ferrer. Enamorats, doleu-vos de ma vida
Language català
Date escrit 1425 - 1458
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 201v] parle fransesch ferrer
text: Si donal mon sa teny per ben serujr … A dos agual que hu nos desconegua
Poetic Stanza 1 x 8
Note cobla inserida en una altra composició
Specific witness ID no. 154 BITECA cnum 7594
Location in volume f. 202v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3365
Francesc de Mèscua. Anuig al mon, per fort que sia
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 202v] parla francesch de mescua
text: Anuig al mon per fort que sia … Que viu content de bellaymja
Poetic Stanza 1 x 4
Specific witness ID no. 155 BITECA cnum 7596
Location in volume f. 204v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3198
Joan de Castellví. Amor és tal que son poder
Language català
Date escrit 1450 [?] - 1500 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 204v] parla mossen iohan de casteluj
text: Amor es tal que son poder … Dona que may nach sentiment
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 5
Note cita corresponent als vv. 1-5 de la composició
Specific witness ID no. 156 BITECA cnum 7598
Location in volume f. 206
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2596
Andreu Febrer i Callís. Las, a qui diré ma langor?
Language català
Date escrit 1398 ca.
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 206] febrer
text: O deu a qui dire ma lengor | Qujs planyara de mon greu plant … Mostre semblant | Dauer dolor
Condition fragment
Poetic Stanza 1 x 8
Note cita dels vv. 1-8 d'aquesta composició, els vv. 5-6 ocupen una sola línia d'escriptura
Specific witness ID no. 157 BITECA cnum 7599
Location in volume ff. 206v-210v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5063
Pere de Torroella. Resposta a una letra que li fa Francesc Ferrer
Language català
Date escrit 1435 [?] - 1458 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 206v] […] es grat
text: P3assat he fins açi sens respondre a uostre letre fransesch ferrer no per que la mja volentat defugis ala comunjcacio deles vostres coses Mas los meus sentiments en amor transportats … [ 210v] … deu esser mes amada raho consent que pus conuenjble juy que negu de quants amen entre les suas oppinjons lo meu sentiment se demostre
Specific witness ID no. 158 BITECA cnum 7600
Location in volume f. 211r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3226
Rodrigo Diez. Qui pert son temps es be horat
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 211] dies
text: Q2Vi pert son temps es be horat … [ 211v] … Quj desamat ama saymja
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 159 BITECA cnum 7601
Location in volume ff. 211v-212v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3225
Rodrigo Diez. De vuy dema sen va lo temps
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 211v] Mossen rodrigo dies
text: D2E vuy dema sen va lo temps … [ 212v] … Leyal tostemps
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 160 BITECA cnum 7602
Location in volume ff. 212v-213v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3506
Sunyer. Mes ameria tenir febre
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 212v] Mossen sunyer
text: M2Es ameria tenjr febre … [ 213v] … Qujm fanar vestit de negre
Poetic Stanza 1 x 4, 4 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 161 BITECA cnum 7603
Location in volume ff. 213v-214
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3505
Sunyer. Mal mal
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 213v] Mossen sunyer
text: M2al mal | deu li do qujm fa quest mal … [ 214] … Sol amor tengues la via | De fer me be he no mal
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 162 BITECA cnum 7604
Location in volume f. 214v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3504
Sunyer. Altre no se quim puxa millor dar
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 214v] Mossen […] sparca
text: L2ltre [sic] no se quim puxa mjllor dar … Car ab bon zel no vull que mal mecost
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 163 BITECA cnum 7605
Location in volume f. 214v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3508
Sunyer. Reina de mi prech Déu, que us do bon iorn
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 214v] Mossen sunyer sparça
text: R2Eyna de mj prech deu queus do bon iorn … E per ço dic que sou reyna de mj
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 164 BITECA cnum 7606
Location in volume ff. 214v-215
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3507
Sunyer. Prou li faç'al qui ha dit
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 214v] Mossen sunyer
text: P2Rou li façal quj ha dit | yo no compre res enguany … [ 215] … Als demes fa mal proffit | Prou li façal quj ha dit
Poetic Stanza 1 x 5, 2 x 9
Specific witness ID no. 165 BITECA cnum 7607
Location in volume ff. 215v-216
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3281
Martí Garcia. Adéu bon temps e bona sort
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 215v] A2deu bon temps e bona sort … [ 216] … Pensant que leix e que men port
Poetic Stanza 1 x 6, 3 x 10, 1 x 6
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 166 BITECA cnum 7608
Location in volume ff. 216-217
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3280
Martí Garcia. Absent de uos mon goig e be
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 216] marti garcia
text: A2Bsent de uos mon goig e be … [ 217] … Lunyat dun tal saber me ve
Poetic Stanza 1 x 5, 3 x 9, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 167 BITECA cnum 7609
Location in volume ff. 217-218
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3283
Martí Garcia. Desconcertat d'aquell saber
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 217] lay de marti garcia
text: D2Esconsertat daquel saber … [ 218] … Tot lals podeu fer he desfer
Poetic Stanza 5 x 9, 1 x 3
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 168 BITECA cnum 7610
Location in volume ff. 218-219
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3289
Martí Garcia. Per gran desir, Dona, que·m ve de vos
Language català
Date escrit 1401 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 218] Marti garcia
text: P2Er gran desir dona quem ve de vos | Susplir [sic] e plor mantes vets cascun dia … [ 219] … Col solell fay la neu glas e lo ros | Per gran desir quem ve dona de vos
Poetic Stanza 1 x 5, 5 x 9, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 169 BITECA cnum 7611
Location in volume ff. 219v-220
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3282
Martí Garcia. De ferm en ferm suy liguat ab la ferma
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 219v] D2E ferm en ferm / suy liguat ab la ferma … [ 220] … Pens en la mort quant queb dos nos departa
Poetic Stanza 1 x 5, 1 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 170 BITECA cnum 7612
Location in volume ff. 220v-221
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3287
Martí Garcia. No puix forçar tan lo voler
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 220v] N2O puix forçar tan lo voler … [ 221] … Sol qua siau de mi membran
Poetic Stanza 5 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 171 BITECA cnum 7613
Location in volume ff. 221v-222
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3285
Martí Garcia. En tal debat hay mis mon pensament
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 221v] E2N tal debat hay mis mon pensament … [ 222] … Pus vey quamor tals maluestats consent
Poetic Stanza 5 x 7, 1 x 3
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 172 BITECA cnum 7614
Location in volume ff. 222v-223
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3288
Martí Garcia. Ho laç amor per que consent
Language català
Date escrit 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS text: [ 222v] H2O las amor per que consent … [ 223] … Nom feu per vos tornar atras
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 173 BITECA cnum 7615
Location in volume f. 223
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3232
Jaume Escrivà. En be fort punt suy entrat en la setla
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 223] Mossen iaume scriua
text: En be fort punt suy entrat en la setla … Del foch damor quan ma pensa deserta
Poetic Stanza 1 x 8
Specific witness ID no. 174 BITECA cnum 7616
Location in volume ff. 223v-224v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3233
Jaume Escrivà. Pus que demendat m'avets
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS text: [ 223v] P2Vsque demendat mauets … [ 224v] … Senyora quant scriurets
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 9, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 175 BITECA cnum 7617
Location in volume ff. 224v-225v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3547
Francesc de la Via, Sots-veguer de Girona. No fonch donat tal joy en tot lo setgle
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1440 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 224v] ffransesch dela via
text: N2O fonch donat tal joy en tot lo setgle … [ 225v] … Que doli pur / ja nous puix far valença
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 176 BITECA cnum 7618
Location in volume f. 226
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3263
Pere Galvany. Pus vey lo mon es vengut en tal cas
Language català
Date escrit 1401 - 1500
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 226] Pere galuany per lo sisme
text: Pus vey lo mon / es vengut en tal cas … Regen ayçells quan breu de virtuts ras
Poetic Stanza 2 x 8
Specific witness ID no. 177 BITECA cnum 7619
Location in volume ff. 226-227
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3459
Ramon Savall, Ciutadà honrat de Barcelona. De mal saber ab verinos coratge
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 226] Ramon çauall
text: De mal saber / ab verinos coratge … [ 227] … Prenets mos dits / per peres e formatge
Poetic Stanza 5 x 7, 2 x 4
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endressa”
Specific witness ID no. 178 BITECA cnum 7620
Location in volume f. 227
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5363
Desconegut. Vostre donas ablatiua
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1500 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 227] Coble ab resposta
text: Vostre donas ablatiua … Quem fa del actiu passiu
Poetic Stanza 2 x 6
Specific witness ID no. 179 BITECA cnum 7621
Location in volume ff. 227v-232
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3230
Arnau d'Erill, Senyor de Selgua. O tu, tray#dor, que tan sovint renegues
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 227v] […] nebot / fra Ramon Roger derill / […] del orde de sant iohan de jherusalem / lo qual deya que li auia emprenayda vna sua filla / monge del monestir delguayre
text: O2 tu traydor qui tan soujnt renegues … [ 232] … Morta sen fos çella quit ha parit
Poetic Stanza 29 x 8
Specific witness ID no. 180 BITECA cnum 7622
Location in volume ff. 232v-234
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4197
Desconegut. Mare de Déu, sus los cels subirana
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 232v] […] preuera
text: A2are [sic] de deu sus los cels subirana … [ 234] … Hauer trebal qui de tals fets litigua
Poetic Stanza 10 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 181 BITECA cnum 7623
Location in volume ff. 234v-241
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1082
Desconegut. Plors, plants, senglots e gemechs de congoxa
Language català
Date escrit 1453-06 post quem - 1453-09 ante quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 234v] […] pres a xxviij de maigh M cccl tres e a xxviiijo del dit mes e any fonch presa la ciutat dempera per lo dit turch
text: P2lors plants senglots e gemechs de congoxa … [ 241] … Vullau guiar car vos son llur muralla
Poetic Stanza 40 x 8, 1 x 4
References (most recent first) Ametller y Viñas (1889), “Un threno catalán dedicado a la toma de Constantinopla por los turcos”, Revista de Gerona (Literatura - Ciencia - Artes)
Note Les estrofes xxiv-xl duen, al marge de la part esquerra de cada full, el nom de la persona a qui s'adreça l'apòstrofe. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 182 BITECA cnum 7624
Location in volume ff. 243-246
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3919
Ausiàs March, Cavaller. Puys que sens tu algú a tu no basta
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 243] P3Vs que sens tu algu atu no basta … [ 246] … Quell maior be sus tots es delitable
Condition incomplet
Poetic Stanza 18 x 8, 1 x 9, 1 x 8
Note manquen els vv. 161-224 de l'edició de Pagès; el darrer vers de la dinovena cobla, “Daltre part tem em plau ignorança”, és un afegit que no es troba a l'edició
Specific witness ID no. 183 BITECA cnum 7625
Location in volume ff. 246v-251v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3928
Ausiàs March, Cavaller. Qui, ne per sí, ne per Déu, virtuts husa
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 246v] Q2Vi de per si ne per deu virtuts vsa … [ 251v] … Per cab hull flach mjren cossa difficill
Condition incomplet
Poetic Stanza 32 x 8
Note manquen els vv. 49-64 i 201-216 de l'edició de Pagès; a més, l'ordre de les cobles és aquest: vv. 1-48, 65-112, 225-272, 113-200, 217-224, 273-288 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 184 BITECA cnum 7626
Location in volume ff. 252-253
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3849
Ausiàs March, Cavaller. Aquell ateny tot quan atenyer vol
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 252] A2Quell ateny tot quant atenyer voll … [ 253] … E pels diners allur ostall venrran
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 185 BITECA cnum 7627
Location in volume ff. 253v-258
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3920
Ausiàs March, Cavaller. Qual ser'aquell que fora sí mateix
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 253v] Q2Ual seraquell qui fora si mateix … [ 258] … Lo quj raho lo fa ser ahunjt
Poetic Stanza 29 x 8
Specific witness ID no. 186 BITECA cnum 7628
Location in volume f. 258v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3861
Ausiàs March, Cavaller. Coratge meu, a prendr'esforç molt tarts
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 258v] Mossen auzias march
text: C2Oratge meu a pendre sforç molt tart … Senyor es meu per amjgables pactes
Condition incomplet
Poetic Stanza 3 x 8
Note testimoni fragmentari, mancat dels vv. 25-44 de l'edició de Pagès, per pèrdua de folis
Specific witness ID no. 187 BITECA cnum 7750
Location in volume ff. 259-268v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3882
Ausiàs March, Cavaller. Lo tot es poch ço per que treballam
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 259] Diuersitats de delits en lom son … [ 268v] … Homs en bell ort son los homens del mon
Condition incomplet
Poetic Stanza 59 x 8
Note manquen els vv. 1-16 de l'edició de Pagès
Specific witness ID no. 188 BITECA cnum 7629
Location in volume ff. 269-270v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3907
Ausiàs March, Cavaller. O quant es foll qui tem lo forçat cas
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 269] per mossen borra
text: O2 Quant es foll quj tem lo forçat cas … [ 270v] … Quer per ser fresch lo cors lespirit crem
Poetic Stanza 10 x 8, 2 x 4
Specific witness ID no. 189 BITECA cnum 7630
Location in volume f. 271ra-rb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3181
Joan Francesc Boscà. No sab lo cami damor
Language català
Date escrit 1480 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 271ra] Dança damor feta per en johan boscha
text: No sab lo cami damor | Lo qui diu per fellonia … [ 271rb] … Tal cosa yo no faria | Mostrant lesdeuenjdor
Poetic Stanza 1 x 4, 3 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 190 BITECA cnum 7631
Location in volume f. 271rb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3180
Joan Francesc Boscà. Amor ta gran senyoria
Language català
Date escrit 1480 ad quem
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 271rb] Altra dança feta per lo dessus dit
text: Amor ta gran senyoria | Sobre mj se mostra clar | Per quem faç pena passar | Per qui no sent dela mia
Poetic Stanza 1 x 4
Specific witness ID no. 191 BITECA cnum 7632
Location in volume f. 271va-vb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3310
Perot Joan. O mare de Déu senyora
Language català
Date escrit 1440 [?] - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 271va] Perot iohan per nostra dona
text: O mara de deu senyora … [ 271vb] … Sou reyna entreles llohadas
Poetic Stanza 5 x 10, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 192 BITECA cnum 7633
Location in volume f. 272ra-va
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3311
Perot Joan. Principi de malas fadas
Language català
Date escrit 1440 [?] - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 272ra] Perot iohan
text: Principi de malas fadas … [ 272va] … De tan cruell penitencia
Poetic Stanza 7 x 10, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada a nostra dona”
Specific witness ID no. 193 BITECA cnum 7634
Location in volume ff. 272va-273
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3309
Perot Joan. En la pus alta fortuna
Language català
Date escrit 1448 a quo
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 272va] Perot iohan per ma dama lucresia
text: En la pus alta fortuna … [ 273] … Tot cars de perdo jndigne
Poetic Stanza 5 x 10, 1 x 5
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 194 BITECA cnum 7635
Location in volume f. 273
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3165
Andreu de Boixadós. Pus mon cosi me trau de pressa tanta
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 273] Andreu de boxados
text: Pus mon cosi me trau de pressa tanta … Com no tira la volta de berut
Poetic Stanza 1 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 195 BITECA cnum 7636
Location in volume ff. 274-289
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1452
Alain Chartier. Requesta d'amor de Madama Sense Mercè
Language català
Date traduït 1424 a quo - 1458 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 274] No ha gran temps / caualcant io pensaua … [ 289] … La bella çert dama sense merçi
Condition incomplet
Poetic Stanza 94 x 8
Note manquen els vv. 641-672 de l'edició de Riquer. La major part de les cobles porten al marge un d'aquests rètols: “Parla lactor”, “Parla lamant” o “Parla lamada”. En canvi, al marge de la darrera cobla es veu la rúbrica “ffy”
Specific witness ID no. 196 BITECA cnum 7637
Location in volume ff. 290-294v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4288
Francesc Ferrer. Qui veu present lo que mai no à vist
Language català
Date escrit 1425 - 1458
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 290] Romanç dels actas de cosas que larmada del gran solda ffeu en rodas fet per ffransesch ferrer
text: Quj ven pressent / lo que may no ha vist | Per nouell cars / lo cor fa mudament … [ 294v] … Est salm diguem de malediccio | Qujd gloriaris jn malicia / qui potens es jnjquitate
Poetic Stanza 10 x 24
Specific witness ID no. 197 BITECA cnum 7638
Location in volume ff. 295ra-297vb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3859
Ausiàs March, Cavaller. Cobrir no pusch la dolor qui·m turmenta
Language català
Date escrit 1459 ad quem
Incipits & explicits in MS text: [ 295ra] Cobrir no puch la dolor qujm turmenta … [ 297vb] … E lo finjt per si ten cosa lega
Poetic Stanza 7 x 10, 1 x 12, 28 x 10
Note la vuitena cobla té més versos del compte, i acaba de la següent manera: “Quant los delits se membren de la vida | Eta dollor ab delit es sentida | donchs dollor de tot delit lunyada | E ta dolor sens delit es sentida”
Specific witness ID no. 198 BITECA cnum 7639
Location in volume ff. 302-304v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4207
Desconegut. Noble senyor e dels pus magnifichs
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS text: [ 302] NOble senyor e dels pus magnifichs … [ 304v] … Prech te humjlment quem portes abon port | Amen
Poetic Stanza 42 x 8, 1 x 4
Note el text està escrit a dues columnes, si exceptuem la primera cobla i el f. 304v. Algunes cobles van precedides d'una rúbrica; la darrera, de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 199 BITECA cnum 7640
Location in volume ff. 305-307v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4083
Desconegut. Arbreçellent en bon signa plantat
Language català [?]
Date escrit
Incipits & explicits in MS text: [ 305] Arbreccellent en bon signa plantat … [ 307v] … Ffaç ne pressent atu molt santa creu
Poetic Stanza 10 x 12, 2 x 8
Note les cobles penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endreça”
Specific witness ID no. 200 BITECA cnum 7641
Location in volume ff. 308-309v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3379
Navarrò, Cavaller. Si be d'amor me clam sovent
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 308] […] nauarro
text: Si be damor me clam souent | e dich los mals que tots jorns sent … [ 309v] … quen tal dolor la metanbreu | com jo soffir
Poetic Stanza 39 x 3
Specific witness ID no. 201 BITECA cnum 7642
Location in volume ff. 310-312
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3350
Arnau March. Un novell fruyt, exit de la rabaça
Language català
Date escrit 1410 - 1430
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 310] Vers dela natiujtat de jhesu christ per mossen arnau march segujnt Lo euangeli de sant iohan
text: Un nouell fruyt exit dela rabaça … [ 312] … Per nostramor / rement linfernal pena
Poetic Stanza 12 x 8, 2 x 4
Note el text llatí glossat apareix al marge de cada cobla. A més, les cobles última i penúltima van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Endressa”
Specific witness ID no. 202 BITECA cnum 7643
Location in volume ff. 312v-313v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3325
Joan Guerau. Por ab gosar ardiment e temor
Language català
Date escrit 1474 ca.
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 312v] Obra de nostra dona feta per mjser johan garau
text: Por ab gosar ardiment e temor … [ 313v] … Don so perdut si merçe nom abrassa
Poetic Stanza 8 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 203 BITECA cnum 7644
Location in volume ff. 314-315
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3304
Joan Guerau. Enamorats planyeu tots e plorau
Language català
Date escrit 1401 - 1460 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 314] […] del monestir
text: Enamorats / planyeu tots e plorau … [ 315] … Perdent guanyau lonor quins va primera
Poetic Stanza 7 x 8, 1 x 4
Note la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”
Specific witness ID no. 204 BITECA cnum 7645
Location in volume f. 316v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 9991
Joan II, Rei de Catalunya-Aragó. Declaració del duc Joan sobre un desafiament
Language català
Date escrit 1458 a.
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 316v] Declaracio dada per \lo/ Duch iohan sobre lo camp de mossen pedro de sant steue e sanxo de serauja E fou publicada dilluns a xxxj de mes de julioll M cccclxviiij / per mossen iohan peyro sacretarj e protonotarj de sa senyorja
text: Vosaltres mossen pedro de sant steue / e sanxo sarabia sabeu / que lo diumenge que comtauem xvj de julioll del present any / M cccclxviiij / lo jllustrissimo senyor lo Sor jnfant don iohan primogenit del serenjssimo Sor lo Sor Rey darago … e mjllor si mjlls poren E aquesta es le determenada opinjo del dit jllustrissimo Senyor primogenjt
Note a aquest cartell segueixen cinc quartets escrits en llatí
Specific witness ID no. 205 BITECA cnum 7646
Location in volume f. 317va-vb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4199
Desconegut. Molt humil Mara de Déu
Language català
Date escrit 1400 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 317va] Ala verga maria
text: Molt humjl mara de deu | Delas verges la mes bella … [ 317vb] … Que parint restas donzella | Pregau per nos dauant deu
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 8, 1 x 4
Specific witness ID no. 206 BITECA cnum 7647
Location in volume ff. 318ra-319
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4178
Desconegut. De Jesús sou tant amada
Language català
Date escrit
Incipits & explicits in MS rubr.: [ 318ra] De santa magdellena
text: De jesus sou tant amada | Magdalena reuerent … [ 319] … Que siau ma aduocada | Vos supplique humjlment
Poetic Stanza 1 x 4, 17 x 8, 1 x 4
Note el f. 318r-v és escrit a dues columnes. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “ffy”
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2014-01-05