Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1264
City and Library Barcelona Biblioteca Nacional de Catalunya
Collection: Call number 2057-II | Antic 2057
Copied 1401 - 1450

External description
Writing surface Paper
Format 4t
Leaf Analysis ff.: 96 (= II + 1-93 + I) (Avenoza)
ff.: 93 (= lxii-clv) (Perarnau (antiga foliació, ratllada))
Collation e12(-1) f-g12 h12(-12) i-l12 m12(-12); reclam centrat i decorat; restes de numeració de quaderns alfanumèrica, en tinta vermella
Page Layout 22 línies (f. 1)
Size pàgina 218 × 144 mm (Perarnau)
caixa 140 × 92 mm (f. 1)
relligadura 228 × 150 mm
Hand gòtica formada
Pictorial elements caplletres i caplletres en vermell i blau decorades, rúbriques i calderons en vermell
State pautat punta seca -a ploma en alguns folis-, restes perforacions que la guiaren als quatre angles de la caixa i al marge exterior règim complet; primera línia en blanc
Condition acèfal; manca també el f. cviii; el f. 71 modern té el marge exterior retallat. Foliació antiga ratllada i substituïda per una altra de moderna. El foli de guarda final és de pergamí
Binding en pell repussada restaurada, cinc claus a les cobertes
Associated persons es cita en una anotació al final del llibre a Pixel Mestre (Floruit 1651)
i a Raimat Soler (Floruit 1651)
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 1034 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 2057-I. 1401 - 1450. Desconegut, Saltiri litúrgic (tr. Desconegut), traduït 1401 [?] - 1450 [?].
manid 1034 MS: Barcelona: Catalunya (BNC), 2057-I. 1401 - 1450. Desconegut, Saltiri litúrgic (tr. Desconegut), traduït 1401 [?] - 1450 [?].
References (most recent first) Biblioteca de Catalunya (1990), Catàleg de sala (fitxer)
Avenoza (1995), Inspecció personal
Perarnau (1978), “Aportació al tema de les traduccions bíbliques catalanes medievals”, Revista Catalana de Teologia 74 i ss. esp. 76-9
Note a les guardes finals quatre oracions supersticioses copiades als ss. XVI i XVII. Al f. 93v hi ha una anotació sobre un prèstec de 1651: “Any a 25 de juliol 1651 mestre dit lo Pixel li dex deu reals Raimat (?) Soler”
Internet https://cataleg.bnc.cat/searcħS13*cat?/cMs.+2057-ii/cms+2057+ii/-3%2C0%2C0%2CB/frameset&FF=cms+2057+2&1%2C1%2C/indexsort=- catàleg vist 2017-05-30

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 373
Location in volume ff. 1-93v (fol. mod.)
ff. lxii-clvv (fol. ant., Perarnau)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1294
Desconegut. Saltiri litúrgic (Salms lxxi-clxxi)
Language català
Date traduït 1401 [?] - 1450 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 1] lo qual sol fa maravelles. E ben\e/yt sia lo nom de la sua magestat en per totstemps … [ 93v] … Aquesta es la sancta fe chatolicha la qual sino aquells qui fermament e feelment la creuran no poran esser salvats
colofó: Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancti. Sicut erat … secula seculorum amen
Condition acèfal
Note No és el mateix text que l'edició incunable de 1480. Formules com “yo peccadora…” indiquen que estava adreçat a dones
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2017-05-30