Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 12555
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5263
Joan Llopis. Sumari de medecines Part 2
Language català
Date escrit 1491 [?] - 1500 [?]
City, library, collection, & call number Palermo: Biblioteca Comunale, Qq A 13 | Núm. de registre 80.012
Copied Joan Llopis (f. 32 mod.: la mà que copia el text escriu "dit man que mon cosingerma mestre pere lopis…", Joan Lopis apareix com responsable del recull a l'inici de la taula), 1491 [?] - 1500 [?] (segons la lletra del receptari i el fet que algunes notes afegides posteriors a 1495 (f. 83v) data esmentada per a la difusió d’una malaltia per Europa, amb lletra diferent a la còpia, en un espai que quedava en blanc)
1501 - 1600 ca. (ff. 1-10, lletra)
Location in witness ff. 22v-25v (fol. ant.)
ff. 20v-23v (fol. mod.)
Incipits & Explicits in witness tit.: [ 22v ant.; 20v mod.] A dolor
intr.: A2dolor de tota la presona [sic] enguent | molt precios que tots los doctors | lo lohen co es Galen ypocras pares | de medesina E ali ben mesu E al|mancor Elo sant libre de rasis E be|uengut Gratas loen vn noble | speriment de goma lo qual mençio|na lo fill de bac E ysmael benalcacin | E bet dedj la qual fon ordenada a | Gabriel fil del Rey de percia en les quals | vos podeu fiar e tenir en vostre gran | secret
text: Recipe. cuchs de terra sent | oli comu miga liura e escarauats | menys de cap .viiij. tres brots | de baladre … [ 25v ant.; 23v mod.] … se mescla ab malenconia lo ma|lalt riu al temor
Note Obra en curs d'estudi.
Record Status Created 2015-07-10
Updated 2015-07-11