Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 12445 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11422 Desconegut. Bíblia AT: Esdres 6,22-7:5; 7,18-21; 8,8-14; 8,27-30 (Casanellas) |
Language | català |
Date | traduït 1351 ? - 1400 ? |
City, library, collection, & call number | Madrid: Archivo Histórico Nacional ( Inquisición:), leg. 1588, exp. núm. 2 | Antic legajo 9? nº 116? |
Copied | 1401 - 1500 (J. Riera 2013) 1425 - 1450 (V. Beltran i T. Martínez Romero 2012) 1351 - 1400 (A. Soler 2012) Barcelona i Madrid (Altres) (liber tradens): 1553 - 1557 (per diversos escrivans) |
Location in witness | f. 1ra-vb |
Incipits & Explicits in witness | text I:
[ 1ra]
[….] | mans […] en la ob[ra] […] | […] irael. [tít.] .vii. [inc. text] E4 [… despres de] aquestes paraul[es] […] | reg[e] de artars […] | esras fill de sar[…] f[ill] […] [la resta és il·legible] text II: [ 1rb] […] | […]s en lo esguard […] | […] les coses deles quals […] … […] cosa demanara de uosaltres […] | […]sens [.]ga […] text III: [ 1va] […] mens. Dels fills de e[..]ad . ioana fill de e[…] … […] ab ells .lxx. homens[…] text IV: [ 1vb] […] lo argent […] | […] al senyor deu dels pares uetlats […] … […] les families de ierusalem e en [..] tresor […] |
Condition | fragment |
Note | En molt mal estat. A penes són llegibles algunes paraules | Record Status |
Created 2014-04-21 Updated 2023-02-08 |