Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1161
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/17801 | Antic 17801 | Antic 337
Title of volume FUERO | DE | SOBRARBE | M S ( al teixell)
Copied 1351 - 1400 (Iglesias-Fonseca)

External description
Writing surface Pergamí
Format Foli petit
Leaf Analysis ff.: 47
Collation 11/2 28 33/4 48 51/3 68 72 86 91
Page Layout 2 columnes
31 línies (f. 1ra)
Size pàgina 275 × 190 mm (f. 1r) (Avenoza)
caixa 195 × 155 mm
columna 195 × 56 mm
Hand gòtica
Pictorial elements Caplletres: al primer foli del text (f. 4) hi ha una inicial embotida amb decoració geomètrica, resta de caplletres en vermell i blau
Orla al f. 4 orla decorada en blau i vermell
Other features Justificació: a mina de plom
Pautat: amb línies de guia per als renglons i línia de partició a l'intercolumni
Ús de la primera línia de la pauta: primera línia en blanc
Perforacions: són visibles petites perforacions rodones als extrems inferiors i superior de les justificacions verticals, especialment les que corresponen al límit interior de les columnes i a la partició de l'intercolumni, i també son visibles en alguns folis menudíssimes perforacions rodones que marquen el règim de les línies de guia per als renglons
Reclams: horitzontals arrenglerats al marge interior de la segona columna del verso
Signatures: sense restes de signatures de quadern
Condition alguns folis són mig tallats i en manquen d'altres a l'interior el text i probablement també s'ha perdut el primer, això vol dir que hi ha nombroses irregularitats a l'estructura de quaderns; del primer, que era un binió, manca el primer foli; del tercer, manca el primer foli, com indica el fet que el reclam del f. 11 no coincideixi amb l'inici del f. 12; el cinquè quadern està força malmès, té tallat un bocí de la part central inferior, ha perdut quatre folis i està mal relligat, manquen els tres primers folis i el darrer del quadern, essent la seqüència correcta: 30, 27, 28 i 29; el quadern setè torna a estar incomplet, manca un full almenys a l'inici, car no segueix bé el reclam del f. 38v al f. 39, però no sembla mancar text entre el f. 40 (final d'aquest plec) i el f. 41 (primer del plec vuitè, que és un ternió); del darrer plec només en roman un foli. No tots els folis són de la mateixa mida, alguns són més curts
Binding holandesa
History of volume Adquirit 1899
Previous owners (oldest first) Adolfo de Castro (Floruit 1850) 1850 (firma f. 1)
Pascual de Gayangos y Arce, bibliòfil 1897 ad quem (segell f. 1)
References (most recent first) Tractat a: Iglesias-Fonseca (2013), Inspecció personal
Facsímil: Microfilm del ms. 17801 de la BNM. Furs de Jaca i d'Osca (2000)
Descrit per: Soriano (2003), Inspecció personal
Descrit per: Avenoza (2001), Inspecció personal
Descrit per: Avenoza (1991-93), Inspecció personal
Tractat a: Lacruz Berdejo (1947), “Dos textos interesantes para la historia de la compilación de Huesca”, Anuario de Historia del Derecho Español 531-2
Catalogat a: Domínguez Bordona (1931), Catálogo de los manuscritos catalanes de la Biblioteca Nacional 93
Note volum amb anotacions marginals en castellà de finals del s. XIV o inicis del s. XV; proves de ploma als marges d'alguns folis. Era en restauració al setembre de 2002

Internal Description
Number of texts in volume: 2
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 214
Location in volume ff. 1ra-45ra
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1156
Sanç Ramírez, Rei d'Aragó. Fur de Jaca
Language català
Date traduït 1301 - 1400
Incipits & explicits in MS índex: [ 1ra] .i. De fer calt leuar … [ 3vb] … Daquels qui perden moros
rubr.: [ 4ra] aquest es lo for de Jaca. Quan hom deu feire calt leuar com deu esser ordenat
text: D4enega deu esser defendre per bataylla … [ 45ra] … e si nols troba per auentura en aquelas casas e per auentura uolra entrar en altras casas de moros en aquela uila que deman sa perda. no es fuero [al marge, en vermell: “aquj fina lo for de jaque”] mas deman en altre loc sa perda on pora
Condition incomplet
Language of witness aragonesat
Note manca final art. 148 a l'inici art. 184; final art. 184 a l'inici art. 217 i final art. 273 a l'inici art. 278. Compliació asistemàtica del dret de Jaca
Specific witness ID no. 2 BITECA cnum 2180
Location in volume ff. 45rb-47va
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2540
Pere d'Aragó I, Rei de Catalunya-Aragó. Fur d'Osca
Language català
Date promulgat 1208
Incipits & explicits in MS pream.: [ 45rb] L2o seynor Rey don Pedro filtz del noble Rey don alfons en la ciutat dosca. lodable cort aiustada de tot lo regno daragon … [ 45va] … aço feyt fos en mes de may en lan dela carnacion de nostre seynnor de mil.cc.viij
rubr.: De guerras con se deuen pacifigar
text: De guerras de tot lo regno daragon … [ 47vb] … pero on aura boualar no metra ni paxera alli. Mas quant lo boualar sera solt tota uila uecina pusca metre alli
Condition incomplet
Language of witness aragonesat
References (most recent first) Lacruz Berdejo (1947), “Dos textos interesantes para la historia de la compilación de Huesca”, Anuario de Historia del Derecho Español 533-8 , n. (ed.)
Note conté només les primeres disposicions
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2014-08-06