![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1152 |
City and Library | Barcelona Biblioteca Nacional de Catalunya |
Collection: Call number | 1421 | Antic Ms. 2951 |
Title of volume | Historia del Emperador | Constantino ( a ploma, al damunt de la coberta, anotació moderna) |
Copied | 1341 - 1360 (Orazi) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 42 (= IV + 1-34 + IV) (fol. moderna) ff.: I + i-xxxiii (fol. antiga) |
Collation | 11 2-316 41 |
Page Layout | 22 línies (f. 2) |
Size | pàgina 205 × 130 mm (f. 2) caixa 159 × 107 mm |
Hand | gòtica cursiva primera mà (2-33) cursiva segona mà (16v) gòtica cursiva tercera mà un xic posterior (34-34v) |
Watermark | fruita (semblant a Briquet 7349, Bologna: 1342) |
Pictorial elements | Caplletres: maldestres en vermell i lila, alternativament Calderons en vermell i blau Tocs de color tocs en algunes lletres en vermell |
Other features | Justificació: a mina de plom Ús de la primera línia de la pauta: amb la primera línia escrita o amb l'escriptura trepitxant-la; sovint hi ha una línia en blanc al peu del foli Perforacions: no es veuen restes de perforacions, que probablement eren als marges i han desaparegut en estar molt retallats Reclams: sense reclams Signatures: amb restes al centre del marge inferior del que sembla una antiga numeració de quaderns en xifres romanes, a penes visible; la restauració dels fons de quadern i la manca de reclams fa dubtosa la reconstrucció que es fa de la col·lació |
Condition | folis de guardes inicials i finals de paper posterior; l'actual foli 1 de la foliació moderna era una guarda preliminar antiga originalment en blanc, que ara acull anotacions d'antics posseïdors; té una foliació moderna a llapis i restes d'una altra més antiga, feta a ploma amb xifres romanes, que numera com .i. el f. 2 de la foliació moderna. Volum restaurat, fulls amb reforços de fons de quadern i en els marges exteriors i amb algunes taques d'humitat i de brutícia |
Binding | moderna, en pergamí flexible, amb una nota de possessió i una oració en llatí |
History of volume | Adquirit 1941 |
Previous owners (oldest first) | Jaume Sanet [?] (Floruit 1509) Mallorca (illa / illes) 1509-03-04 a quo (anotació al f. 34v: “aquest libre es den Jaume ssanet quil […]vi a araval dali perdo […] que deu li [.]o mall […] En Mallorque 4 de Marts any
Mill D VIIIIo”) Pere Simó de sa Cova (Floruit 1594?) (anotació a ploma a l'interior de la relligadura: “aquest libre es den pere simo alias de sa coua quil trobara uuit diners detropias aura”) Antoni Simó (Floruit 1594) 1594-03-09 a quo (anotació transcrita dues vegades al f. 1: “aquast libra as dantoni simo quil trobara sis diners datropias aura si mes naud manco naura set a ix de Marchs any 1594” i més a baix: “aquast libro as dantoni simo quil trobara sis diners datropias aura si mes naud manco u naura set a v dabril any 1594”) València: Sant Jeroni 2951.8 1934 ad quem (data en què no se'l troba ja a la biblioteca) |
References (most recent first) | Tractat a: Avenoza et al. (2007), “Tipos y tipologías de manuscritos medievales catalanes: las proporciones anómalas”, Scriptorium Descrit per: Avenoza (2002), Inspecció personal Tractat a: Orazi (1999), Història de la filla del rei d'Hungria e altri racconti catalani tardomedievali. Studio folclorico ed edizione critica 33-39 Descrit per: Sabaté (1999), Inspecció personal Descrit per: Orazi (1994), “Notizia del ritrovamento di un codice catalano perduto”, Revista de l'Alguer Tractat a: Orazi (1994), “L'inedita Invenció del cors de sent Antoni abat, racconto devoto catalano del XIV sec.”, Medioevo e Rinascimento 62-65 Catalogat a: Guía de la Biblioteca Central de la Diputación Provincial de Barcelona (1959) 106 i 158 Tractat a: Aramon i Serra (1934), Novel·letes exemplars. La fiyla del rey d'Ungria. La filla del emperador Costantí. La comtessa fidel. Amich e Melis. Lo fill del senescal d'Egipte Tractat a: Miquel i Planas (1910), La historia de Valter e Griselda arromançada per Bernat Metge. Seguida de les de La filla del rei d'Ungria, Frondino e Brisona y Paris e Viana. Textes originals autèntichs publicats en vista dels manuscrits y edicions primitives xi Tractat a: Muntaner (1873), Invención del cuerpo de S. Antonio Abad: é Historia de la hija del rey de Hungria. Leyendas en prosa catalana-provenzal, inédita la primera, y nuevamente publicada la segunda, copiadas de un códice del siglo XIV existente en la Biblioteca Provincial de Palma 5-6 |
Note | Orazi pensa que fins al juliol de 1914 el còdex no va sortir de la biblioteca de Palma. A l'interior de la relligadura, sota la nota de posseïdor, per la mateixa mà fou escrit: “Beaturs uir cui non inputauit dominus deus […]”; al f. 1 diverses proves de ploma entre les anotacions de possessors |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 3 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 202 |
Location in volume | ff. 2-16 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2443 Desconegut. Invenció del cos de sant Antoni abat |
Language | català |
Date | escrit 1301 - 1340 [?] |
Incipits & explicits in MS | text:
[ 2]
E4n lo temps quel emperador contesti regia en lo seu emperi …
[ 16]
… Et tot hom qui aje deuocio firma a sent anthoni ne aja neguna malautia trobara sanitat per merit de sent anthoni colofó: Ad gloriam nos perducat per secula seculorum amen |
References (most recent first) | Orazi (1994), “L'inedita Invenció del cors de sent Antoni abat, racconto devoto catalano del XIV sec.”, Medioevo e Rinascimento 78-88 Aramon i Serra (1934), Novel·letes exemplars. La fiyla del rey d'Ungria. La filla del emperador Costantí. La comtessa fidel. Amich e Melis. Lo fill del senescal d'Egipte Muntaner (1873), Invención del cuerpo de S. Antonio Abad: é Historia de la hija del rey de Hungria. Leyendas en prosa catalana-provenzal, inédita la primera, y nuevamente publicada la segunda, copiadas de un códice del siglo XIV existente en la Biblioteca Provincial de Palma 13-35 |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 2916 |
Location in volume | f. 16v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1147 Desconegut. Oració a sant Nicolau |
Language | català |
Date | escrit 1301 - 1400 |
Incipits & explicits in MS | text: [ 16v] Mon senyer sant Nicolau glorios … aquasta oracio sia prasantada dauant lo meu senyor deu jasu christ amen |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 205 |
Location in volume | ff. 17-33v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3086 Desconegut. La filla del rei d'Ungria |
Language | català |
Date | escrit 1330 - 1350 |
Incipits & explicits in MS | text: [ 17] En ungria ach .I. rey qui auia per muyler la pus beyla dona del mon … [ 33v] … E despuis anaren en la gloria celestial en la qual nos aport nostre senyor deus per sa merce amen |
References (most recent first) | Aramon i Serra (1934), Novel·letes exemplars. La fiyla del rey d'Ungria. La filla del emperador Costantí. La comtessa fidel.
Amich e Melis. Lo fill del senescal d'Egipte 9-13 i 2960 (ed.) Miquel i Planas (1910), La historia de Valter e Griselda arromançada per Bernat Metge. Seguida de les de La filla del rei d'Ungria, Frondino e Brisona y Paris e Viana. Textes originals autèntichs publicats en vista dels manuscrits y edicions primitives 1:23-50 Faraudo de Saint Germain et al. (1907-10), Recull de textes catalans antichs. Aplech ij., 7. Lo libre de tres - 8. Inventari dels libres de la Senyora Dona Maria Reyna d'Arago e de les Sicilies - 9. Epistola que Sent Geroni trames a Sancta Eustoxi filla de Sancta Paula - 10. Planys del Caualler Matero - 11. Rahonament fet per Mestre Arnau de Vilanova en Auinyo - 12. Libre dell nudriment he de la cura dels ocels los quals se pertanyen ha cassa Bulbena i Tosell (1902), Historia de la filla del Rey de Hungría. Historia de la Emperadriu d'Alemanya, falsament acusada d'adulteri. Mirable aventura del cavaller Spercius. Segons manuscrits e cròniques dels segles XIVe, XVe e XVIe 3-28 Bulbena i Tosell (1901), La filla del rey d'Ongria. Romanç extret de dues versions catalanes del catorzèn segle [manuscrit Montcada] 3-28 Muntaner (1873), Invención del cuerpo de S. Antonio Abad: é Historia de la hija del rey de Hungria. Leyendas en prosa catalana-provenzal, inédita la primera, y nuevamente publicada la segunda, copiadas de un códice del siglo XIV existente en la Biblioteca Provincial de Palma 53-80 Bofarull y Mascaró (1857), Documentos literarios en antigua lengua catalana (s. XIV-XV). Colección de documentos inéditos de los Archivos de la Corona de Aragón 53-79 |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2014-01-04 |