Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 11363 |
Authors | Desconegut |
Titles | Arribada a Europa l'any 1495 de la malaltia coneguda com a mal de sement (o de sant Ment) |
Date / Place | escrit 1495 a quo |
Language | català |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
Associated Texts | Addició a texid 5263 Joan Llopis, Sumari de medecines, escrit 1491 [?] - 1500 [?] |
References (most recent first) | Tractat en: Colón (1998), “Filología y sífilis. Sobre el mal de simiente o mal de sement”, Revista de Filología Española |
Subject | MEDICINA |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12563 |
City, library, collection & call number | Palermo: Biblioteca Comunale, Qq A 13 (BITECA manid 2678) |
Copied | Joan Llopis (f. 32 mod.: la mà que copia el text escriu "dit man que mon cosingerma mestre pere lopis…", Joan Lopis apareix
com responsable del recull a l'inici de la taula), 1491 [?] - 1500 [?] (segons la lletra del receptari i el fet que algunes notes afegides posteriors a 1495 (f. 83v) data esmentada per a la difusió d’una malaltia per Europa, amb lletra diferent a la còpia, en un espai que quedava en blanc) 1501 - 1600 ca. (ff. 1-10, lletra) |
Location in witness | f. 85v f. 83v |
Title(s) | Desconegut, Arribada a Europa l'any 1495 de la malaltia coneguda com a mal de sement (o de sant Ment), escrit 1495 a quo |
Incipit & Explicits | text: [ 85v ant.; 83v mod.] Ihs | En lany MCCCC lxxxxv | comenca enmolts ports del | mon franca spanya ytalia e | sicilia vna malaltia quis | nomenaua lo mal de sent |ment que don vnes bubes per tota | la persona specialment en la cara | de tan grns com faues. ab tanta | dolor en los niruis que vltra | les bubes. los dauan gran pena | y dinse mal de sant ment. per que | en franca ya ahun sant nome|nat ment que qujs banyant en sa | font. guarja daquj ques lo nom | yes ma openjo que es hun mal | lo qual deu trames en terra per los | luxoriosos per que fa contigio [sic] | en lacte dela luxuria que los | homes los comensa al membre | apres comes lacte y dones publiques | rufians e semblants tots neson | plens e durali hun any […] | […] |
Note | Obra en curs d'estudi. Transcrivim el text complet. |
Record Status |
Created 2015-07-10 Updated 2015-07-11 |