![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 11235 |
Authors | Palladius Rutilius |
Titles | Opus agriculturae (Cifuentes) Tractat d’agricultura (Capuano) De re rustica Pal·ladi arromançat Pal·ladi arromançat I (Cifuentes) |
Date / Place | traduït Barcelona 1385 ante quem (Segons Capuano (2006) la traducció seria anterior a la de Ferrer Saiol) |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
References (most recent first) | Tractat en: Cifuentes i Comamala (2013-14), “Els sabers útils al món rural català medieval: agricultura, menescalia, medicina i conservació
dels aliments”, Études Roussillonnaises. Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes = Savoirs des campagnes. Catalogne,
Languedoc, Provence XIIe-XVIIIe siècles 34-9 Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 93.1.1 Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 93.1.1 Tractat en: Cifuentes (2006), La ciència en català a l’Edat Mitjana i el Renaixement. Segona edició revisada i ampliada 289 Tractat en: Capuano (2006), “Una nueva versión catalana del Opus agriculturae de Palladius”, Romance Philology |
Subject | AGRICULTURA |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 10691 |
City, library, collection & call number | Annapolis: Joseph J. Gwara Private Library, (BITECA manid 2891) |
Location in witness | ff. 13-68 |
Title(s) | Palladius Rutilius, Tractat d’agricultura (tr. Desconegut), traduït 1385 ante quem |
Incipit & Explicits | text: [ 1] vera cosa es e serta e be prouada (…) que tota erba plantada de que hom vulas (…) les fules que no la lauor e la spigua | Record Status |
Created 2012-01-17 Updated 2018-03-23 |