![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1107 |
Authors | Desconegut |
Titles | Gesta comitum Barcinonensium et regum Aragonum Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (IV versió) |
Incipit & Explicits | text: En l'any de la nativitat de nostre Senyor Mil quatrecents sexanta yo Gaspar de Talamanca cavaller … fo trasladat al monestir de frares menors de la ciutat de Leyda e fo l'any Mil ccclxviiij |
Date / Place | traduït Roma 1460 a quo |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Gaspar de Talamanca, Ambaixador Persona: Alexandre VI, Papa [1492-08-11 - 1503-08-18] (traducció d'un exemplar llatí de la biblioteca de) |
Associated Texts | Tradueix texid 3993 Desconegut, Gesta comitum Barcinonensium et regum Aragonum (tr. Guillem Nicolau, Rector de Maella), escrit 1369 - 1375 |
References (most recent first) | Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 97.1.2 Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 97.1.2 Tractat en: Massó Torrents (1906), “Historiografia de Catalunya en català durant l'època nacional”, Revue Hispanique 563 |
Note | traducció d'un exemplar llatí de la biblioteca del cardenal Roderic de Borja, després papa Alexandre VI, que contenia la versió llatina de Guillem Nicolau |
Subject | Catalunya-Aragó (regne) HISTÒRIA |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 1721 |
City, library, collection & call number | Catania: Università di Catania, Biblioteca Regionale Universitaria, Cod. Ventimigliano 1/83 (BITECA manid 2550) |
Copied | 1460 a quo - 1475 (filigrana) |
Location in witness | ff. 1-94 |
Title(s) | Desconegut, Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (IV versió) (tr. Gaspar de Talamanca, Ambaixador), traduït 1460 a quo |
Incipit & Explicits | prol.:
[ 1]
[E]8Nlany dela natiuitat de nostro senyor mil quatre cents sexanta: Jo gaspar de talamanca caualler essent tremes per lo Serenissim
princep don ferrando de Arago …
[ 2]
… ço es lo dit libre antich la continença o tenor del qual es segons se segueix text: [a]3Pres dela creacio del mon deguna regio no fo en tant gran poblacio de gents com La part de orient … [ 94] … e apres per son fill don Pedro de Arago fo transledat enlo monestir de framenors en la ciutat de leyda e fo Lany Mil CCCLviiijo |
ID no. of Witness | 2 cnum 156 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca de Palacio, II-3066 (BITECA manid 1120) |
Copied | 1460 a quo - 1500 |
Location in witness | ff. 32bis + 18-81 |
Title(s) | Desconegut, Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (IV versió) (tr. Gaspar de Talamanca, Ambaixador), traduït 1460 a quo cap. XVII inc.-final |
Incipit & Explicits | text: [ 32bis] E4N lany dela natiuidat de nostre Senyor Mil quatrecents Sexanta. yo Gaspar Talamanca caualler: essent trames per lo Serenissimo princep don ferrando de Arago Rey dela gran Sicilia enbaxador seu anostre Sanct pare pio papa segon per affers de no poca jmportancia del dit Rey: … [ 81] … fo trasladat al monestir de frares menors dela Ciutat de leyda e fo lany Mil CCCC LXviiijo |
Condition | incomplet | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2018-08-13 |