Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 1107
Authors Desconegut
Titles Gesta comitum Barcinonensium et regum Aragonum
Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (IV versió)
Incipit & Explicits text: En l'any de la nativitat de nostre Senyor Mil quatrecents sexanta yo Gaspar de Talamanca cavaller … fo trasladat al monestir de frares menors de la ciutat de Leyda e fo l'any Mil ccclxviiij
Date / Place traduït Roma 1460 a quo
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Gaspar de Talamanca, Ambaixador
Persona: Alexandre VI, Papa [1492-08-11 - 1503-08-18] (traducció d'un exemplar llatí de la biblioteca de)
Associated Texts Tradueix texid 3993 Desconegut, Gesta comitum Barcinonensium et regum Aragonum (tr. Guillem Nicolau, Rector de Maella), escrit 1369 - 1375
References (most recent first) Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 97.1.2
Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 97.1.2
Tractat en: Massó Torrents (1906), “Historiografia de Catalunya en català durant l'època nacional”, Revue Hispanique 563
Note traducció d'un exemplar llatí de la biblioteca del cardenal Roderic de Borja, després papa Alexandre VI, que contenia la versió llatina de Guillem Nicolau
Subject Catalunya-Aragó (regne)
HISTÒRIA
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 1721
City, library, collection & call number Catania: Università di Catania, Biblioteca Regionale Universitaria, Cod. Ventimigliano 1/83 (BITECA manid 2550)
Copied 1460 a quo - 1475 (filigrana)
Location in witness ff. 1-94
Title(s) Desconegut, Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (IV versió) (tr. Gaspar de Talamanca, Ambaixador), traduït 1460 a quo
Incipit & Explicits prol.: [ 1] [E]8Nlany dela natiuitat de nostro senyor mil quatre cents sexanta: Jo gaspar de talamanca caualler essent tremes per lo Serenissim princep don ferrando de Arago … [ 2] … ço es lo dit libre antich la continença o tenor del qual es segons se segueix
text: [a]3Pres dela creacio del mon deguna regio no fo en tant gran poblacio de gents com La part de orient … [ 94] … e apres per son fill don Pedro de Arago fo transledat enlo monestir de framenors en la ciutat de leyda e fo Lany Mil CCCLviiijo
ID no. of Witness 2 cnum 156
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca de Palacio, II-3066 (BITECA manid 1120)
Copied 1460 a quo - 1500
Location in witness ff. 32bis + 18-81
Title(s) Desconegut, Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (IV versió) (tr. Gaspar de Talamanca, Ambaixador), traduït 1460 a quo cap. XVII inc.-final
Incipit & Explicits text: [ 32bis] E4N lany dela natiuidat de nostre Senyor Mil quatrecents Sexanta. yo Gaspar Talamanca caualler: essent trames per lo Serenissimo princep don ferrando de Arago Rey dela gran Sicilia enbaxador seu anostre Sanct pare pio papa segon per affers de no poca jmportancia del dit Rey: … [ 81] … fo trasladat al monestir de frares menors dela Ciutat de leyda e fo lany Mil CCCC LXviiijo
Condition incomplet
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2018-08-13