![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1107 |
City and Library | Barcelona Biblioteca de Catalunya |
Collection: Call number | 1504 |
Copied | Joan de Vallo (f. 79: “Quj scripsit scribat semper secum domino vjuat. Johannes de Vallo vocatur semper cum domino viuat”), 1441 - 1460 (J. Riera) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 105 |
Collation | 110 2t3/2 3t20 4t12/t11 56 612/13 716 |
Page Layout | 22 línies (f. 7) |
Size | pàgina 220 × 152 mm (f. 7) caixa 175 × 115 mm (f. 7) caixa 185 × 120 mm (f. 81) caixa 180 × 125 mm (f. 83) caixa 185 × 130 mm (f. 91) |
Hand | tot el volum sembla d'una mateixa mà gòtica, amb cert grau de cursivitat |
Watermark | mà amb estel (als ff. 1-50;) corona amb antena en creu (als ff. 50-59,) (semblant a Briquet 4610, Sienna: 1390 i 4620, Marseille: 1404;) columna (als ff. 60-105) |
Pictorial elements | Caplletres: decoració d'algunes inicials en vermell Calderons en vermell |
Other features | Justificació: plegat tabeliònic, la caixa s'ha marcat plegant cada full tres vegades; queden llavors marcades set línies verticals
perpendiculars de les quals les dues exteriors serveixen de marge a la caixa d'escriptura, que no sempre es respecta, com
es pot veure en la varietat de caixes d'escriptura mesurades Ús de la primera línia de la pauta: sí |
Condition | restaurat, dels darrers folis només queden que fragments |
Binding | antiga, pergamí dur sobre cartó (una franja trencada al marge esquerra de la coberta posterior deixa a la vista el cartó) |
Previous owners (oldest first) | Balaguer: Convent dels Franciscans C. 23 (Aramón, el 1929 parla del Ms. com encara pertanyent a aquest convent) Vic: Arxiu Provincial dels Pares Franciscans |
Other Associated Texts | cnum 362 MS: Bernardus Claravallensis, Revelació de la Verge a sant Bernat, escrit 1301 - 1400. Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1275, 1401 - 1500 |
References (most recent first) | Reproducció parcial dels mss. 729, 1504, M659, M911 i 1409 de la Biblioteca de Catalunya (2011) Descrit per: Rovira Cerdà (2007), Inspecció personal Descrit per: Mahiques Climent (2003), Inspecció personal Descrit per: Avenoza (1991-93), Inspecció personal Vist per: Riera i Sans (1990), Inspecció personal Tractat a: Spaggiari (1977), “La poesia religiosa anonima catalana o occitanica”, Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa 221 Catalogat a: Guía de la Biblioteca Central de la Diputación Provincial de Barcelona (1959) 108 i 158 Tractat a: Aramon i Serra (1929), “Dos textos versificats en català de la Carta tramesa del cel”, Estudis Universitaris Catalans Tractat a: Martorell i Trabal (1927), “Manuscrits dels PP. Caresmar, Pasqual i Martí a la Biblioteca del Convent de Franciscans de Balaguer”, Estudis Universitaris Catalans 239-40 , n. XVIII |
Note | a aquest ms. fa esment Aramon en el seu treball sobre l'Epístola caiguda del cel quan encara es trobava al convent |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 6 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 192 |
Location in volume | ff. 1-2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1137 Desconegut. Esta liçó que legirem |
Language | català |
Date | traduït 1201 - 1225 |
Incipits & explicits in MS | text: [ 1] Ara [au]jats senyos per qual rayson | lo lapidaren li fello | quan veren que deus en ell fo | e feu mjracles per son don … [ 2v] … C2ant aquest sermo fo fenjt | lo martirj fo ademplit [?] | de ço que ell qujs es exaudit | ell regne se ses adormjt | Condition | fragment |
Poetic Stanza | 3 x 4, 1 x 1, 2 x 4, 1 x 1, 2 x 4 |
Note | copiat a línia tirada, que s'aproxima al text de les estrofes III-IX i XV-XVI de l'edició de Romeu i Figueras. El marge inferior ha estat esbocinat, provocant una llacuna, corresponent als vv. 21-23 i 34-36 de l'esmentada edició |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 3184 |
Location in volume | ff. 2v-14 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3689 Desconegut. Oracions i instruccions litúrgiques |
Language | català |
Date | escrit 1401 [?] - 1500 [?] |
Incipits & explicits in MS | text: [ 2v] I3n absolucione excedicatorum dicatur … [ 14] … In nomine domini nostri jhesuchristi ad sit prjncipioi meo sancta Ma christo. Amen |
Note | són en català els fragments: f. 6v [Regles per guardar el diumenge]; ff. 6v-7 Les quatre tempres de l'any se deuen dejunar; f. 9r-v Sobre la festa de St. Matias apostol i ff. 11-13v Procediments per donar l'extremaunció (llatí i català) |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 133 |
Location in volume | ff. 14-79 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1094 Arquebisbat. Constitucions sinodals de l'Arquebisbat de Tarragona |
Language | català |
Date | promulgat 1400 ca. |
Incipits & explicits in MS | text:
[ 14]
Septem sacramentis ecclesie. Set son los sagraments de santa mare esglesia …
[ 79]
… per aço no sens causa Yn dominj A[men] colofó: Ffinito libro sit laus gloria Christo. Quj scripsit scribat senper secum domino vjuant. Johannes de Vallo vocatur seper cum domino viuat |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 189 |
Location in volume | ff. 79v-82 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1136 Desconegut. Epístola de sant Miquel |
Language | català |
Date | escrit 1301 - 1400 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 79v]
La pistola de sent mjquell text: Senyor sent Mjquel trague aquesta pistola a la cjutat de Roma … [ 82] … he compdanat ha les penes jnfernals per tots temps. Deo gratjas |
References (most recent first) | Daniel de Molins de Rei (1931), “Notes sobre la Lletra caiguda del cel. Les versions catalanes en prosa”, Estudis Franciscans 76-80 (ed.) |
Specific witness ID no. | 5 BITECA cnum 2120 |
Location in volume | ff. 82v-85v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2733 Desconegut. Epístola caiguda del cel (prosa) |
Language | català |
Date | traduït 1301 [?] - 1400 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 82v]
La pisto[la] del djumenge rubr.: A2Questa es la pistola de nostre Senyor Deus qui primerament vench del cel en Jherusalem sobre l'altar de sent Pere … gjtarense sobre la tera ha jenoyllons per los mjracles que veyen en la pistola de nostre Senyor Deu, axj com hoyrets text: O fills d'omens, sobre totes coses guardat lo meu sant djumenge … [ 85v] … lo meu sant dicmenge sy saurets vida perdurable. Amen colofó: Finito libro sit laus et gloria Christo. Amen |
References (most recent first) | Daniel de Molins de Rei (1931), “Notes sobre la Lletra caiguda del cel. Les versions catalanes en prosa”, Estudis Franciscans 81-94 (ed.) , n. Vb |
Specific witness ID no. | 6 BITECA cnum 599 |
Location in volume | ff. 90-105 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1462 Bernardus Claravallensis. Revelació de la Verge a Sant Bernat |
Language | català |
Date | traduït 1280 [?] - 1350 [?] |
Incipits & explicits in MS | text: [ 90] C2Om lo glorios mossenyer sent bernat … [ 102v] … hacordades de turmentar […] | Condition | fragment |
Associated MSS/editions | manid 1256 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1275. 1401 - 1500. Bernardus Claravallensis, Revelació de la Verge a sant Bernat, escrit 1301 - 1400. |
Note | Encara que duu el mateix títol, no es tracta del mateix text que es copia al Ms. BdC 1275. Aquest text ocupa els darrers folis del volum, l'últim que es llegeix gairebé sencer és el f. 102 -i és, per tant, d'aquest foli d'on extreiem l'explicit-, del 103 encara es poden llegir fragments d'algunes frases, però del 104 i el 105 només es poden llegir paraules | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2014-01-04 |