Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 10785
Authors Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova
Titles De sancto Grisogono
La vida de sant Grisogon
De sant Crisogon
Date / Place escrit 1250 - 1280
traduït 1450 - 1500
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Associated Texts és una de les vides de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ?
References (most recent first) Varazze et al. (1998), Legenda aurea 2:1203-04
Subject HAGIOGRAFIA
Number of Witnesses 9
ID no. of Witness 1 cnum 12177
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897)
Copied 1291 - 1310 (Zarco Cuevas)
1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca)
Location in witness f. ccxivrb-va
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ ccxivrb] De sent grisogono
text: G2risogono fo mes en .i. carçre per manament den Dioclecia … [ ccxivva] … adonchs en Dioclecia irat lo feu degolar locors del qual seboli en Celsus preuere
ID no. of Witness 2 cnum 12093
City, library, collection & call number Barcelona: CRAI. Biblioteca de Reserva, 713 (BITECA manid 1900)
Copied 1301 - 1325 (G. Brunel)
1301 - 1400 (catàleg)
Location in witness f. 263ra-rb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ 263ra] Del nom de sant Grisogon
text: G3risogon fo mes en .j. carçer per manament de dioclecia … [ 263rb] … Adonchs en dioclecia yrat lo feu degolar lo cors dela qual sebeli en celfas preuere
ID no. of Witness 3 cnum 11624
City, library, collection & call number Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899)
Copied Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer)
Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas)
Location in witness ff. 239vb-240rb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ 239vb] De sent Grisogon
text: G6Risogon fo mes en una carcer per manament den dioclecian … [ 240ra] … Adoncs en dioclecian irat lo feu degolar lo cors del qual sebeli [f. 240rb] en Celsius preuere
ID no. of Witness 4 cnum 11756
City, library, collection & call number Nîmes: Archives Départementales du Gard, 1 F 83 (BITECA manid 2169)
Copied 1301 - 1350
Location in witness f. IVvb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 fragment
Incipit & Explicits rubr.: [ IVvb] de sent griso[…]
text: G2riso[gon] fo mes en .j. carcre … On con sancta Anastasia fos molt costreta en la carcer per so car hom no li donava miga conduyt ela pensa ques morria e trames a sent Grisogon aitals letres Al confessor de Crist an Grisogon
Note Brunel no transcriu el començament d’aquesta vida; reproduïm l’explicit que ell dóna, car el text es troba en molt mal estat en la reproducció de què disposem. Brunel notà que entre aquest foli i el següent conservat, manquen vuit columnes, és a dir dos folis. Coincideix amb el text de l’incunable de Barcelona
ID no. of Witness 5 cnum 11522
City, library, collection & call number Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901)
Copied 1301 - 1400 (Massó)
1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle)
Location in witness ff. cccxcii-cccxciii
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ cccxcii] De la vida de sent Grisogon
text: Grisogon fo mes en hun carçer per memanent den Dioclecia … [ cccxciii] … Adonchs Dioclecia hirat lo feu degollar lo cors del qual sabulli en Celsus prevere
ID no. of Witness 6 cnum 11697
City, library, collection & call number Puigcerdà: Arxiu Alexandre Deulofeu i Fatjó, (BITECA manid 1903)
Copied 1401 - 1450
Location in witness f. clxxxxvra-va
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ clxxxxvra] […] inici il·legible, es dóna l’inicipit el f. clxxxvva] axi con brach. Adoncs en dioclecia irat … [ clxxxxvva] … lo cors del qual sebuli en celsus preuere
Condition fragment
Associated Texts Part de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ?
ID no. of Witness 7 cnum 11270
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206)
Imprint Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto)
València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel)
València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles)
Location in witness f. ccxxixva-vb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ ccxxixva] La vida de sant grisogon
text: [g]4Risogon fos mes enlo carçre per manament de dioclecia … [ ccxxixvb] … E lo seu cors ab lo cap fon soterrat per selus preuere deuotament
ID no. of Witness 8 cnum 10089
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902)
Imprint Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01
Location in witness f. ccxcviiira-va
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ ccxcviiira] La vida de sanct Grisogon
text: G5Risogon fonch mes en lo carçre per manament den dioclecia … [ ccxcviiiva] … E lo seu cors ab lo cap fonch soterrat per selus preue deuotament
ID no. of Witness 9 cnum 10791
City, library, collection & call number Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648)
Imprint Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520
Location in witness f. ccxxixva-vb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Grisogon (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ ccxxixva] La vida de sanct Grisogon
text: G5Risogon fon mes enlo carçre per manament de Dioclecia … [ ccxxixvb] … E lo seu cors ab lo cap fon soterrat per Selus preuere deuotament
Record Status Created 2008-03-14
Updated 2010-11-08