Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 10769 |
Authors | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova |
Titles | De sancto Luca evangelista La vida de sant Lluc evangelista |
Date / Place | escrit 1250 - 1280 traduït 1450 - 1500 |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
Associated Texts | és una de les vides de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
References (most recent first) | Varazze et al. (1998), Legenda aurea 2:1059-70 |
Subject | HAGIOGRAFIA |
Number of Witnesses | 7 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12161 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897) |
Copied | 1291 - 1310 (Zarco Cuevas) 1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca) |
Location in witness | ff. cxciirb-cxcivvb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxciirb]
Dela entrepretacio del nom text: L2ucas uol aytant dir con si matex leuant … ehac profit per scripcio de doctrina tit.: De sent luch text: L2uchas siria fo dele nacio dantiotxa efo molt sauj en art de medicina … [ cxcivvb] … per que diu sent Geronjm els libres dels barons nobles quel auengeli de sent luch [p.-tatxat] es prouade per sent paul |
ID no. of Witness | 2 cnum 12080 |
City, library, collection & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 713 (BITECA manid 1900) |
Copied | 1301 - 1325 (G. Brunel) 1301 - 1400 (catàleg) |
Location in witness | ff. 242va-244rb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 242va]
Del nom de sant luch text: L3uch vol aytnat dir co si meteys liuant o es dit luch de luu … segons ques diu per sent Matheu en lo .v. capitol ves ets luu del mon rubr.: de sant luch text: L4uch sirian dela nacio dantiotxa fo molt sauj en art de medecina … [ 244rb] … quel auengeli de sent luch es aproat per sant Paul ffo sent luch ple del sant sperit per que diu sent Jeronim en lo prolech mori en betanja sent luch ple del sant sperit |
Note | l'explicit de la interpretació del nom no inclou les darreres deu línies dels altres testimonis. En l'explicit del text, en canvi, afegeix una última referència a sant Jerònim que no està present en els altres |
ID no. of Witness | 3 cnum 11616 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899) |
Copied | Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer) Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas) |
Location in witness | ff. 223vb-226vb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 223vb]
De sent Lluch euangelista text: L6Vc uol aytant dir con si metex leuant o es dit luchas de lud … e ac leugeria per feruent [f. 224ra] predicacion. e ac profit pescripcion de doctrina text: L6Vchas sirian dela nassio dantiotxa. fo mot saui en arts de medicina … [ 226vb] … que lauangeli de sent de sent [sic] luc es prouat per sent paul |
ID no. of Witness | 4 cnum 11507 |
City, library, collection & call number | Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901) |
Copied | 1301 - 1400 (Massó) 1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle) |
Location in witness | ff. cccliii-ccclviii |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cccliii]
La interpretacio del nom text: Lucas vol aytant dir con si mateix levant o es dit de lucas de lum … e ach leugeria per fervent preicacio e ach profit per escripcio de doctrina tit.: De la vida de sent Luch text: Lucas nasch de la nacio dantiotxa e fo molt savi en art de medacina … [ ccclviii] … per que diu sent Jeronim en lo libre dels barons nobles que lavangeli de sent Luch ha estat provat per sent Paul |
ID no. of Witness | 5 cnum 11255 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206) |
Imprint | Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto) València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel) València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles) |
Location in witness | ff. ccviva-ccviiivb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ ccviva]
La interpretacio de sant Luc euangelista text: [l]4Uc vol aytant dir com si mateix leuant … e hague profit per secripcio de doctrina tit.: La vida de sanct Luc euangelista text: [l]4Uc n[a]sque dela nacio de antiochia e fon molt saui en art de medi[ci]na … [ ccviiivb] … Perque diu sanct hieronym en lo libre de viris illustribus: que lo euangeli de sant luc fon aprouat per sant pau |
ID no. of Witness | 6 cnum 10073 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902) |
Imprint | Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01 |
Location in witness | ff. cclxxvb-cclxxiiiva |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cclxxvb]
La interpretacio de sanct Luch euangelista text: L5Uch vol aytant dir com simateix leuant: O es dit luch den [sic] lum … e hague leugeria per feruent prehicacio. e hague profit per scripcio de doctrina rubr.: [ cclxxira] La vida de sanct luch euangelista text: L5Uch nasque dela nacio de antiochia: e fonch molt saui en art de medicina … [ cclxxiiiva] … que lo euangeli de sanct luch fonch aprouat per sanct pau |
ID no. of Witness | 7 cnum 10777 |
City, library, collection & call number | Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648) |
Imprint | Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520 |
Location in witness | ff. ccviva-ccviiivb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Lluc evangelista (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ ccviva]
La interpretacio de sanct Luch euangelista text: L4Uch vol aytant dir com simateix leuant. O es dit Luch de lum … e hague leugeria per feruent prehicacio.e hague profit per scripcio de doctrina rubr.: La vida de sanct Luch euangelista text: L4Uch nasque dela nacio de antiochia:e fon molt saui en art de medicina … [ ccviiivb] … que lo euangeli de sanct luch fon aprouat per sant pau |
Record Status |
Created 2008-03-13 Updated 2008-03-14 |