Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 10764
Authors Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova
Titles De sancto Remigio
La vida de sant Remigi
Date / Place escrit 1250 - 1280
traduït 1450 - 1500
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Associated Texts és una de les vides de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ?
References (most recent first) Varazze et al. (1998), Legenda aurea 2:1010-12
Subject HAGIOGRAFIA
Number of Witnesses 6
ID no. of Witness 1 cnum 12152
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897)
Copied 1291 - 1310 (Zarco Cuevas)
1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca)
Location in witness ff. clxxxiiiva-clxxxivrb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Remigi (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ clxxxiiiva] De sent remjgi
text: R2emjgi conuerti lo Rey de frança ela gent de frança … [ clxxxivrb] … fo mudat en .ia. capça dargent
ID no. of Witness 2 cnum 11607
City, library, collection & call number Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899)
Copied Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer)
Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas)
Location in witness ff. 213va-214ra
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Remigi (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ 213va] De sent Remigi
text: R6Emigi es dit de remige. que es guiador de nau o rector … e per ela luyta contra los emparamens del diable
rubr.: Mirac.
text: R7Emigi conuerti lo Rey de frança. e la gent de frança Lo rey auia una moller que auia nom Rotaldina … [ 214ra] … En apres lonc tems en aquel metex dia fo mudat en una capsa dargent
ID no. of Witness 3 cnum 11500
City, library, collection & call number Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901)
Copied 1301 - 1400 (Massó)
1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle)
Location in witness f. cccxxxix
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Remigi (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ cccxxxix] La interpretacio del nom
text: Remigi es dit de remige que es guiador de nau e rector … e per ella luyta contra los enpatxaments del diable
tit.: De la vida de sent Remigi
text: Remigi converti lo rey de Fransa e la gent de Fransa lo rey avia huna muller qui avia nom Rotuldina … en apres lonch temps en aquest mateix dia fo mudat en una capsa dargent
ID no. of Witness 4 cnum 11251
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206)
Imprint Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto)
València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel)
València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles)
Location in witness f. ccirb-vb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Remigi (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ ccirb] La interpretacio de sant Remigi
text: [r]4Emigi es dit de remige: que es guiador de nau o rector … e per ella luyta contra los empatxaments del diable
tit.: De sant Remigi
text: [r]4Emigi conuerti lo rey de frança qui hauia vna muller per nom recoldina molt bella chrestiana e volia son marit conuertir ala fe … [ ccivb] … Enapres lonch temps en aquell mateix dia fon mudat en vna capça dargent
ID no. of Witness 5 cnum 10068
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902)
Imprint Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01
Location in witness f. cclxiiiira-vb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Remigi (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ cclxiiiira] La interpretacio de sanct Remigi
text: [R]2Emigi es dit de remige: que es guiador de nau o rector … [ cclxiiiirb] … e per ella luyta contra los empatxaments del diable
rubr.: La vida de sanct Remigi
text: R5Emigi conuerti lo rey de frança: qui hauia vna muller per nom recoldina … [ cclxiiiivb] … Enapres lonch temps en a quell [sic] mateix dia fonch mudat en vna capsa dargent
ID no. of Witness 6 cnum 10773
City, library, collection & call number Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648)
Imprint Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520
Location in witness f. ccirb-vb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Remigi (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ ccirb] La interpretacio de sanct Remigi
text: R4Emigi es dit de remige:que es guiador de nau o rector … e per ella luyta contra los empatxaments del diable
rubr.: De sanct Remigi
text: R4Emigi conuerti lo rey de frança qui hauia vna muller per nom Recoldina … [ ccivb] … Enapres lonch temps en aquell mateix dia fon mudat en vna capça dargent
Record Status Created 2008-03-13
Updated 2008-03-14