Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 10655
Authors Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova
Titles De tempore deviationis
Del temps de desviació
Date / Place escrit 1250 - 1280
traduït 1450 - 1500
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Associated Texts és una de les vides de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ?
References (most recent first) Varazze et al. (1998), Legenda aurea 1:219
Subject LITÚRGIA
Number of Witnesses 8
ID no. of Witness 1 cnum 11851
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897)
Copied 1291 - 1310 (Zarco Cuevas)
1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca)
Location in witness f. xvliirb
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ xvliirb] De septuagesima
text: D2it es deles festes qui son emfre lo temps del ayn delesquals es contengut en partida … de septuagesima e dura entre a pascha
ID no. of Witness 2 cnum 11965
City, library, collection & call number Barcelona: CRAI. Biblioteca de Reserva, 713 (BITECA manid 1900)
Copied 1301 - 1325 (G. Brunel)
1301 - 1400 (catàleg)
Location in witness f. 64ra
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits text: [ 64ra] D4it es deles festes que son enfre lo temps lo qual es contengut en partida sots lo temps de peregrinacio … E dura entro amoysen lo qual temps representa la glesa de Septuagesima e dura entro Apascha
ID no. of Witness 3 cnum 11017
City, library, collection & call number Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899)
Copied Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer)
Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas)
Location in witness f. 56va
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ 56va] De les festa de Septuagesima
text: D6Jt es de les festes que son enfre lo tems lo qual es contengut en partida sotz lo tems de reconsiliacion … representa \laglesa/ de septuagessima e dura entro apasca
ID no. of Witness 4 cnum 11396
City, library, collection & call number Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901)
Copied 1301 - 1400 (Massó)
1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle)
Location in witness f. xcv
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits text: [ xcv] Dit es de les festes qui son enfre lo temps de lo qual es contengut en partida sots lo temps de peragrinacio … lo qual temps representa la Esgleya de septuagesima e dura entro a Pasqua
ID no. of Witness 5 cnum 10881
City, library, collection & call number Madrid: Real Academia de la Historia, Códices LXXXVIII (BITECA manid 2267)
Copied 1351 - 1400
Location in witness f. lxviira
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits acc.: [ lxviira] D2it es deles festes que son enfrel [sic] temps de peregrinacion lo qual es contengut en partida … lo qual temps representa la esgleçia de septuagesima edura tro a pasqua
ID no. of Witness 6 cnum 11137
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206)
Imprint Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto)
València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel)
València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles)
Location in witness f. lviira
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 ?
Incipit & Explicits rubr.: [ lviira] Del temps de desuiacio
text: [d]4Jt es deles festes que son enfre [sic] lo temps lo qual es contengut en partida sots lo temps de peregrinacio: … loqual temps representa la sglesia de septuagesima: e dura fins a pasca
ID no. of Witness 7 cnum 9958
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902)
Imprint Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01
Location in witness ff. lxxxviira-xcra
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ lxxxviira] Del temps de desuiacio
text: D5Jt es dels temps e deles festes qui son enfre [sic] lo temps lo qual es contengut en partida sots lo temps de peregrinacio … representa la sglesia de septuagesima: e dura fins apasca
ID no. of Witness 8 cnum 10629
City, library, collection & call number Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648)
Imprint Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520
Location in witness f. lviira
Title(s) Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Del temps de desviació (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500
Incipit & Explicits rubr.: [ lviira] Del temps de desuiacio
text: D4Jt es enles festes qui son entre lo temps loqual es contengut en partida sots lo temps de peregrinacio … representa la sglesia de septuagesima: e dura fins a pasca
Record Status Created 2008-03-12
Updated 2010-11-17