Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 7290
Titles Oração ao Cálice
Date / Place traduzido/a 1500 ad quem
Language português
latim (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Tradutor(a): Desconhecido
Visto e emendado por: João Claro (Fr.), OCist
Visto e emendado por: Luís Fernandes (Floruit 1490 - 1510)
Subject Fundo Geral
Oração - Orações - Prece - Preces - Reza - Rezas - Súplica - Súplicas
Number of Witnesses 6
ID no. of Witness 1 cnum 18996
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Res. 5567 P (1) (BITAGAP manid 2082)
Imprint Lisboa: Joannes Petri de Bonominis de Cremona, 1500 ca. - 1502 ca. (Cepeda)
Lisboa: Joannes Petri de Bonominis de Cremona, 1502 ca. (Jüsten)
Title(s) Oração ao Cálice (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem ?
Oraçõ ao calez dizenda
Incipit & Explicits texto: Adorote sangue de nosso señor jesu Christo … de te amercear da minha alma. Amen. A deos gracias.
References Cepeda (1995), “Aínda a propósito da Cartinha de 1502”, Didaskalia 25:264
ID no. of Witness 2 cnum 14534
City, library, collection & call number Washington: Library of Congress, Rosenwald, 451 (BITAGAP manid 1601)
Imprint Paris: Wolfgang Hopyl para Narcisse Bruno, 1500-02-13
1501-02-13 (Faria)
Location in witness f. n4r
Title(s) Oração ao Cálice (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem
Oraçã ao calez, n4r
Incipit & Explicits texto: [ n4r] ADorate sangue ᵭ nosso snõr jhũ xp̃o … [ n4r] … de te amerçear da minha alma Amen.
ID no. of Witness 3 cnum 19587
City, library, collection & call number London: The British Library, C. 125. a. 3 (BITAGAP manid 3419)
Imprint Sevilha: Jacobo Cromberger, 1522-08-28
Location in witness ff. 141v-142r
Title(s) Oração ao Cálice (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem
Oraçã ao calez, 141v
Incipit & Explicits texto: [ 141v] ADorote sangue de nosso senhor jesu christo … [ 142r] … de te amercear de minha alma. amẽ.
ID no. of Witness 4 cnum 20041
City, library, collection & call number Freiburg im Bresgau: Albert-Ludwig-Universitätsbibliothek, O 8858 (BITAGAP manid 3417)
Imprint Paris: Jean Le Blanc, 1560
Location in witness f. II:11r-v
Title(s) Oração ao Cálice (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem
Oraçam ao calez, II:11r
Incipit & Explicits texto: [ II:11r] ADoro te sangue de nosso señor jesu christo … [ II:11v] … de te amercear da minha alma. Amen.
ID no. of Witness 5 cnum 19311
City, library, collection & call number Vila Viçosa: Biblioteca da Casa de Bragança, BDM II 264 (BITAGAP manid 3415)
Imprint Paris: Jerome de Marnef, 1563
Location in witness f. 134r
Title(s) Oração ao Cálice (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem
Oraçam ao calez, 134r
Incipit & Explicits texto: [ 134r] ADorote sangue denosso senhor … [ 134r] … de te amercear de minha alma. Amen.
References Martins (1955), “Livros de horas”, Itinerarium 1:421
ID no. of Witness 6 cnum 19592
City, library, collection & call number New York: Hispanic Museum and Library, ** Religion (BITAGAP manid 3416)
Imprint Coimbra: João Álvares, 1565
Location in witness f. 2v
Title(s) Oração ao Cálice (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem
Oração ao calez, 2v
Incipit & Explicits texto: [ 2v] ADrote sangue de nosso Senhor Jesu Christo … [ 2v] … da minha alma. Amen.
Note Texto muito abreviado.
Record Status Created 1993-09-26
Updated 2017-08-06