Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITAGAP manid 6753
City and Library Lisboa Biblioteca Nacional de Portugal
Collection: Call number PBA. 295 | Olim Colecção Pombalina, 295 | Olim 415
Title of volume F. MANUEL | LIVRO | DE | LINHAGENS | PESTANAS | SILVEIRAS | LOBOS | SOUSAS
Copied 1650 ca.

External description
Writing surface Papel
Leaf Analysis ff.: 360: [1] + (4) + (4) + 346 + (4) + [1]
Size folha 315 × 220 mm
Hand cursiva
Condition parcialmente conservado (ff. 1-10 e 344)
Binding lombada e cantos de pele, papel de fantasia sobre cartão
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 6750 MS: Porto: Biblioteca Pública Municipal, Ms. 838. 1601 - 1700. Nuno Martins da Silveira, alcaide da vila de Terena, Carta a seus filhos pela entrega do castelo do Crato que defendiam pela rainha D. Leonor, mulher de D. Duarte.
References (most recent first) Catalogado em: Lisboa. Biblioteca Nacional et al. (1889), Inventário dos Manuscriptos (Secção XIII). Collecção Pombalina , n. 295
Referido em: Almeida et al. (1935), Cartas de Itália vi
Note Na folha de rosto (danificada): "…VRO / DE / …HAGENS / DA NOBREZA / DESTE REYNO / DE / PORTUGAL / TIRADO DO LIVRO DO CONDE Dom Pedro, que está na Torre do Tombo, E / de memorias antigas, e informaçoẽs de pessoas co/riosas para a continuaçaõ / Qvare /1652

Internal Description
Number of texts in volume: 34
Specific witness ID no. 1 BITAGAP cnum 39262
Location in volume ff. 14r-14v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21402
Nuno Martins da Silveira, alcaide da vila de Terena. Carta a seus filhos pela entrega do castelo do Crato que defendiam pela rainha D. Leonor, mulher de D. Duarte
Incipits & explicits in MS saudação: [ 14r] Gonsallo da Silueyra filho
texto: [ 14r] por Algũs hom̃es boñs e Bestejros … [ 14v] … ho que Escreuo a ty. Escreuo a teu Irmaõ Vasco A ambos mando a bensam. E assy ho fas
envoi: tua Maj e Irmaõs te Envuiam muyto Saudar
Specific witness ID no. 2 BITAGAP cnum 39979
Location in volume ff. 15r-19r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21403
Nuno Martins da Silveira, alcaide da vila de Terena. Carta de exortação a sua mulher e filhos pela morte de seus dois filhos mais velhos que morreram seguindo a rainha D. Leonor
Incipits & explicits in MS texto: [ 15r] Dias hâ ja que dezejey de Vos dizer. o q̃ agora dizer Vos quero … [ 19r] … nos Jremos Ver com Vossos Jrmaõs por quem Agora tanto sospiramos, na gloria e Sempiterna Bemauenturansa.
Specific witness ID no. 3 BITAGAP cnum 39195
Location in volume ff. 20r-21r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14380
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta do ofício e regimento do Coudel-mor a Nuno Martins da Silveira
Date escrito/a 1449-10-02
Incipits & explicits in MS texto: [ 20r] fazemos saber q̃ Nos Confiando sobre os fejtos que Muyto Cumprem a Nosso Seruiço … [ 21r] … e hũs e outros Al nam fassades.
Specific witness ID no. 4 BITAGAP cnum 39980
Location in volume ff. 22v-23r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 6562
Henrique, 1o Duque de Viseu. Cortes de 1438 (Torres Novas), Regimento do Reino (extrato (vide Notas))
Date escrito/a 1438-11-09
Incipits & explicits in MS texto: [ 22v] He acordado que a Caza do Conselho seya Nos passos DelRey Onde a Snora Raynha tiuer por bem … [ 23r] … que nam deuia fazaer nem Era possiuel poder ser Juis E Escriuam Da puridade.
Note Extrato das "Declarações das Cortes".
Specific witness ID no. 5 BITAGAP cnum 39981
Location in volume ff. 23v-25r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21440
Vasco Martins de Melo, alcaide do castelo de Castelo de Vide. Fala a Gonçalo da Silveira [sobre a entrega do castelo do Crato ao Infante D. Pedro]
Date escrito/a 1449 antes de [?]
Incipits & explicits in MS texto: [ 23v] Os Jnfantes Dom pedro Regente deste Reyno E Dom Joam seu jrmaõ qu Na Villa de Auis ficam com grande e poderoza oste … [ 25r] … Isto abõdaua para a Vos Auerdes por asas Justificada.
Specific witness ID no. 6 BITAGAP cnum 39982
Location in volume ff. 25r-29r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21441
Gonçalo da Silveira, criado régio. Resposta a Vasco Martins de Melo
Date escrito/a 1449 antes de [?]
Incipits & explicits in MS texto: [ 25r] Ressebo Em Lugar de Merçe o que os Sõres Jnfantes dom Pedro E Dom Joam … [ 29r] … E assy o podereis Sõr dizer ao Snor Jnfante, E Aos mais de sua Companhia.
Specific witness ID no. 7 BITAGAP cnum 39983
Location in volume ff. 137v-138r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21442
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta de ofício de coudel-mor a Fernão da Silveira
Date escrito/a 1454-06-15
Incipits & explicits in MS texto: [ 137v] fazemos sabeer q̃ em considerassam da Criassam q̃ elRey meu Sõr e padre … porquanto Nossa Vontade e M.de Assy he sem outra alguma contradissam q̃ lhe posta seja.
Specific witness ID no. 8 BITAGAP cnum 39984
Location in volume f. 138v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 9051
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Lei sobre os foros e emolumentos do Coudel-mor
Date escrito/a 1460-12-02
Incipits & explicits in MS texto: [ 138v] fazemos saber que Esguardando Nos em como todos os nossos offissiais Mores tem foros … [ 138v] … na qual Couza queremos q̃ lhe nam seya posto Embargo algum.
Specific witness ID no. 9 BITAGAP cnum 39985
Location in volume f. 139r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21443
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta sobre as provisões do Coudel-mor [confirmando anteriores documentos]
Date escrito/a 1469-04-29
Incipits & explicits in MS texto: [ 139r] fazemos saber que Esguardando Nos em como Nossos offissios que Assy de Nos tem … [ 139r] … na qual couza queremos q̃ lhe nam seya posto Embargo algũ porque assy he Nossa Merçee.
Specific witness ID no. 10 BITAGAP cnum 39196
Location in volume ff. 141v-142r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14420
João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao bispo D. Garcia de Meneses sobre o caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos
Date escrito/a 1473-06-11 ?
Incipits & explicits in MS saudação: [ 141v] Bispo Amigo
texto: [ 141v] o Regedor E desembargadores Da Nossa Caza de Supplicassam … [ 142r] … Nossa M.ce e boa Vontade.
Specific witness ID no. 11 BITAGAP cnum 39986
Location in volume ff. 142v-143r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14421
João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao bispo D. Garcia de Meneses sobre o caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos
Date escrito/a 1473-07-23 ?
Incipits & explicits in MS texto: [ 142v] por joam de Camões Vosso Vigario … [ 143r] … para Contra Vos lhe mandaremos dar E em todo o al q̃ podermos Vollo daremos a Entender.
Specific witness ID no. 12 BITAGAP cnum 39987
Location in volume ff. 143r-143v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14422
João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao regedor informando sobre a carta mandada ao bispo D. Garcia de Meneses sobre o caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos
Date escrito/a 1473-07-23 ?
Incipits & explicits in MS saudação: [ 143r] Regedor Amigo
texto: [ 143r] Bem sabeis como Escreuemos Ao Bispo de Euora … [ 143v] … Nos Estimamos jsso m.to a Vos E a elles E Enuiaynos em isso a dizer Vosso pareser E seu
Specific witness ID no. 13 BITAGAP cnum 39988
Location in volume ff. 143v-144r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14419
João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao povo da cidade de Évora sobre o interdito que pôs o bispo D. Garcia de Meneses no caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos
Date escrito/a 1473-07-23 ?
Incipits & explicits in MS texto: [ 143v] fazemos Vos saber que Tanto q̃ Nos soubemos do Inter dito q̃ ho Bispo … [ 144r] … que nos fara comsello o prazer e seruisso, e q̃ Escuzandoselho estranaremos E aueremos por Mal.
Specific witness ID no. 14 BITAGAP cnum 39989
Location in volume ff. 145r-145v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21444
João II, 13. Rei de Portugal. Carta de doação de terras a Fernão da Silveira [Sarzedas e Sobreira Formosa]
Date escrito/a 1486-11-22
Incipits & explicits in MS texto: [ 145r] fazemos saber que considerando nos hos muitos E muy Estimados seruissos … [ 145v] … como assỹ a dita doasam E Merçe lhe temos feyta.
Specific witness ID no. 15 BITAGAP cnum 39197
Location in volume ff. 252v-
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14405
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para João Fernandes da Silveira aquando do casamento da sua irmã D. Joana com Enrique IV de Castela
Date escrito/a 1455-04-22
Specific witness ID no. 16 BITAGAP cnum 39198
Location in volume ff. 255r-257r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14407
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para D. João Fernandes da Silveira e D. Lopo de Almeida sobre o que haviam de requerir ao Imperador Frederico III aquando do casamento com a Infanta D. Leonor
Date escrito/a 1451-10-07 ?
Incipits & explicits in MS saudação: [ 255r] Lopo D'almeyda E Joam fr̃iz Esta he a memoria que tereis em Requerer ao Emperador
texto: [ 255r] Tanto q̃ Chegardes ao Emperador depois q̃ A elle ho Conde de ourem Der Nossa Carta … [ 257r] … que Vos parecer ser Compridouro no Cazo.
Specific witness ID no. 17 BITAGAP cnum 39199
Location in volume f. 257v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14408
João Fernandes da Silveira, 1o barão de Alvito. Memória das coisas que requeria a D. Afonso V o Imperador Frederico III
Date escrito/a 1452 a quo
Title(s) in witness Couzas q̃ ho emperador federico Requereo a ElRey Dom Afonso Seu Cunhado q̃ ho Baraõ trouxe quando de la Veio, 257v
Incipits & explicits in MS saudação: [ 257v] Muyto poderozo S~or
introdução: [ 257v] Estas sam as Couzas q̃ ho emperador Voso jrmaõ vos por mi enuia dizer por Virtude da Creensa q̃ Vos de Sua Alteza trouxe
texto: [ 257v] Primejramente q̃ Elle Vos Roga como a seu muyto prezado e amado jrmaõ … [ 257v] … E q̃ Esta Seya qual Vossa yrmã quizer.
Specific witness ID no. 18 BITAGAP cnum 39209
Location in volume f. 258r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14405
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para João Fernandes da Silveira aquando do casamento da sua irmã D. Joana com Enrique IV de Castela
Date escrito/a 1455-04-22
Title(s) in witness Instrussam Del Rej Dom Afonso ao Baram quando foj a Rajnha dona joana Cazar cõ ElRej dom Anrrique, 258r
Incipits & explicits in MS saudação: [ 258r] João fr̃iz Da Silveyra amigo
introdução: [ 258r] estas sam as Couzas q̃ Vos mandamos que ajais de Requerer a elRej de Castela
texto: [ 258r] Primejramente tanto q̃ A Rainha minha jrmã for em sua Corte … [ 258v] … a q̃ lejxamos Em Vossa desCrisam.
Specific witness ID no. 19 BITAGAP cnum 39210
Location in volume ff. 258v-262v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14406
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para D. João Fernandes da Silveira quando foi por embaixador a Roma
Date escrito/a 1456-04-20
Incipits & explicits in MS saudação: [ 258v] Joam fr̃is da siluejra
introdução: [ 158v] Esta he a maneyra q̃ tereis nesta Embajxada
texto: [ 259r] Primejramente lhe dareis nossas encomendas acostumados … [ 262v] … Depois ho naõ posso fazer senaõ ao tempo q̃ lhe escrito tenho.
Specific witness ID no. 20 BITAGAP cnum 39211
Location in volume ff. 262v-267v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14429
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a D. João Fernandes da Silveira estando em Roma
Date escrito/a 1458-03-22
Incipits & explicits in MS saudação: [ 262v] Joam fr̃is da siluejra amigo Nos ElRej Vos enuiamos mto saudar
texto: [ 262v] Bem sabeis a embajxada q̃ Nos trouxe do Sancto Padre Afons'eanes Seu Capellam … [ 267v] … fazer Nisso ho que puder por seruisso Nosso Vollo noteficamos assy
Specific witness ID no. 21 BITAGAP cnum 39203
Location in volume ff. 268r-269v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21445
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a João Fernandes da Silveira e a Nuno Fernandes da Silveira, o Moço [sobre a embaixada a Roma]
Date escrito/a 1459-10-01 ?
Incipits & explicits in MS saudação: [ 268r] Joam fr̃is da Siluejra amigo Nuno fr̃is Nos ElRej Vos enuiamos mto saudar
texto: [ 268r] Vimos a Carta q̃ D.o da Silura E Vos Nos Escreuestes Aserca da Embajxada sobre que Vos Enuiamos a Sancto Padre … [ 269v] … E encomendamos ao Baram e a Vos q̃ Em esto fassais ho q̃ Vos paressere Cumprira Nosso Seruisso.
Specific witness ID no. 22 BITAGAP cnum 39212
Location in volume ff. 269v-270v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21446
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a João Fernandes da Silveira e a Diogo da Silveira [com notícias das Cortes de Lisboa, 1459, e pedidos ao Papa]
Date escrito/a 1459-08-13 ?
Incipits & explicits in MS saudação: [ 269v] Joam fr̃is da Silueira e Diogo da Silueira Amigos Nos ElRej Vos enuiamos mto Saudar.
texto: [ 269v] Em Estas Cortes q̃ Ora fizemos Entre Outras Couzas por Requerido E aCordado o que se adiante segue … [ 270v] … Estas Couzas Requejrais a Sua Santidade porq̃ ho Contrario auemos por mto desseruiso de D~s e Nosso.
Note Com data: Sintra, 1459-08-03.
Specific witness ID no. 23 BITAGAP cnum 39214
Location in volume ff. 271v-272v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10383
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a Dom João Fernandes da Silveira, Barão de Alvito, sobre a jornada de Turquia
Date escrito/a 1462-04-24
Incipits & explicits in MS saudação: [ 271v] Baram amigo Nos ElRej Vos enuiamos muto Saudar
texto: [ 271v] fazemos Vos saber que nos temos detreminado de fazer huã Armada … [ 272v] … Este Recado nos darejs por todo ho mes de julho seginte.
Specific witness ID no. 24 BITAGAP cnum 39213
Location in volume f. 271r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21455
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a João Fernandes da Silveira [na embaixada em Roma]
Date escrito/a 1459-10-01
Incipits & explicits in MS saudação: [ 328r] Joam Fr̃iz da Silveira. Barão amigo Nos ElRej Vos enuiamos mujto saudar
texto: [ 328r] Suplicamos ao Pe Sancto que do Arcebispado de Lxa … [ 328v] … E ao Padre Sancto que nam lhe de fee a couzas que de Nossa parte Requejra.
Specific witness ID no. 25 BITAGAP cnum 39215
Location in volume ff. 275v-277r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14404
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para o Regedor, João Fernandes da Silveira, sobre o que havia de dizer aos grandes de Castela, juntos em Valhadolid, para depor Enrique IV
Date escrito/a 1465-09-11
Incipits & explicits in MS saudação: [ 275v] Baram
introdução: [ 275v] ho q̃ Vos Regedor amigo de Nossa parte direis aos prelados Ricos homẽs e Caualros quereeis assi juntos Em Valhadolid por Virtude de Nossa Creensa q̃ꝑa Ello leuais
texto: [ 275v] primra mente q̃ bem sabem Elles todos Espissialmte algũs delles … [ 277r] … E lho agardeseremos segundo mto desejo q̃ tinhamos da Dita Concordia.
Note Com data: "da era de 1465"
Specific witness ID no. 26 BITAGAP cnum 39200
Location in volume ff. 277v-285r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21452
Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Instrumento de pública forma do contrato de casamento de D. Afonso V e de D. Isabel de Castela, irmã de D. Enrique IV
Date escrito/a 1465-09-20
Incipits & explicits in MS saudação: [ 277v] ElRej De Portugal nosso muy caro, e mui amado primo irmaõ e amigo
texto: Nos foy Mostrado hum Contracto de Cazamto e Aliansas q̃ Em meu nome foj fejto … [ 285r] … em fee do qual lhe mandamos dar E damos esta Nossa Carta assinada do nosso Nome E sellada com Nosso Sello
Associated Texts Contêm traslado de texid 14502 Afonso V, 12. Rei de Portugal ~ Enrique IV, Rei de Leão e Castela… Capitulações matrimoniais do casamento entre D. Afonso V e D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela, com promessas, da parte de D. Afonso, de aliança dos dois reinos contra certos nobres castelhannos rebeldes e de renovação das pazes gerais existentes entre Portugal e Castela, escrito/a 1465-09-12
Contêm traslado de texid 14503 Enrique IV, Rei de Leão e Castela, Contrato de matrimónio entre D. Afonso V e a Infanta D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela, escrito/a 1465-09-12
Specific witness ID no. 27 BITAGAP cnum 39201
Location in volume ff. 277v-284v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14502
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Capitulações matrimoniais do casamento entre D. Afonso V e D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela, com promessas, da parte de D. Afonso, de aliança dos dois reinos contra certos nobres castelhannos rebeldes e de renovação das pazes gerais existentes entre Portugal e Castela
Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Capitulações matrimoniais do casamento entre D. Afonso V e D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela, com promessas, da parte de D. Afonso, de aliança dos dois reinos contra certos nobres castelhannos rebeldes e de renovação das pazes gerais existentes entre Portugal e Castela
Date escrito/a 1465-09-12
Incipits & explicits in MS texto: [ 277v] Conhessida Couza seja a todo quantos este publico estromto virem como Em a Çidade da guarda do Rejno de Portugal doze dias do mes de seteo … [ 284v] … as quais forã outorgadas E juradas por hos ditos S.res Rej e Rainha.
Specific witness ID no. 28 BITAGAP cnum 39202
Location in volume ff. 277v-284v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14503
Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Contrato de matrimónio entre D. Afonso V e a Infanta D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela
Date escrito/a 1465-09-12
Incipits & explicits in MS texto: [ 277v] Conhessida Couza seja a quantos ho prezente Virem Em como Nos Dom Anrique … [ 284r] … da obrigassaõ geral E especial em q̃ por Virtude do dito Contrato Era.
Specific witness ID no. 29 BITAGAP cnum 39207
Location in volume f. 285v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14411
João Fernandes da Silveira, 1o barão de Alvito. Recebimento que fez, em nome de D. Afonso V, de D. Joana, a excelente senhora
Incipits & explicits in MS texto: [ 285v] Eu joam fr̃is da Siluejra por Vigor e poderio da Procurasão sufesiente que para isto trago delRey Dom Afonso … [ 285v] … por o sancto padre ou quem seu poder tiuer e outorgada.
Specific witness ID no. 30 BITAGAP cnum 39206
Location in volume f. 289r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14409
João II, 13. Rei de Portugal. Poder de D. João, sendo príncipe, para D. João Galvão, bispo de Coimbra, para tratar com os de Castela que vinham ao serviço de D. Afonso V
Date escrito/a 1476-04-28
Title(s) in witness Procurassã do prinsepe dom Joam para Consertar cõ hos de Castella q̃ Vinham a Seruvisso del Rej, 289r
Incipits & explicits in MS texto: [ 289r] fazemos saber q̃ nos damos poder e autoridade a Dom João Galuam Bispo de Coimbra … [ 298v] … Em todo em alguã manra que seja.
Note Com data: Pinhel 1476-10-28.
Specific witness ID no. 31 BITAGAP cnum 39208
Location in volume ff. 293r-294r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14417
João II, 13. Rei de Portugal. Carta a João Fernandes da Silveira de instrução para que fale com os Reis Católicos sobre o caso do Conde de Caminha
Date escrito/a 1482-04-15
Incipits & explicits in MS saudação: [ 293r] Baram Amigo nos ElRej Vos enuiamos mto Saudar.
texto: [ 293r] fazemos vos Saber q̃ depois da Vossa partida destes Rejnos … [ 294r] … e portanto Vos Rogamos q̃ Com grande dilgensia ho despacheis.
Specific witness ID no. 32 BITAGAP cnum 39205
Location in volume ff. 294v-295r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14418
João II, 13. Rei de Portugal. Carta de poder para João Fernandes da Silvera, para poder prorrogar o casamento do príncipe D. Afonso
Date escrito/a 1482-05-12
Incipits & explicits in MS texto: [ 294v] fazemos saber q̃ per quanto Nos temos enViado Dom Joam da Silura Barã d'aliuto [sic] do Nosso Conso … [ 295r] … e por serteza dello mandamos fazer Esta dita Nosssa Carta de poder assinada por nos e sellado do Sello de Nossas Armas.
Specific witness ID no. 33 BITAGAP cnum 39204
Location in volume ff. 295v-296r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21453
João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao Barão de Alvito, João Fernandes da Silveira
Date escrito/a 1483-07-08
Incipits & explicits in MS saudação: [ 295v] Barão amigo Nos ElRej Vos enuiamos mto Saudar
texto: [ 295v] Por garsia d'arquos Ressebemos a Carta q̃ Nos escreuestes do parto da S.ra Rajnha Minha prima … [ 296r] … os Reis meus Primos saberem como todas cousas passam mujto pello cotrairo do q̃ lhes he dito.
Specific witness ID no. 34 BITAGAP cnum 39990
Location in volume ff. 296r-296v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 21454
João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao Barão de Alvito, João Fernandes da Silveira
Date escrito/a 1483-07-08
Incipits & explicits in MS texto: [ 296r] Essa Carta q̃ Vos Escreuo he para a poderdes mostrar a alguma pessoa … [ 296v] … Caso podia aContesser q̃ Comprira tornardes a fallar aos Reis o q̃ Nos paresse Comprira o Nosso Seruisso.
Record Status Created 2017-03-28
Updated 2019-04-14